[BL]Это проклятое желание выж...

By erysil1

257K 37.8K 2.4K

Автор: Ван Саньшань Главы: 224 Книга "Злой призрак" рассказывает историю мести героя Чи Ю, который был кем-то... More

Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
Глава 10
Глава 11
Глава 12
Глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 54
Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58
Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62
Глава 63
Глава 64
Глава 65
Глава 66
Глава 67
Глава 68
Глава 69
Глава 70
Глава 71
Глава 72
Глава 73
Глава 74
Глава 75
Глава 76
Глава 77
Глава 78
Глава 79
Глава 80
Глава 81
Глава 82
Глава 83
Глава 84
Глава 85
Глава 86
Глава 87
Глава 88
Глава 89
Глава 90
Глава 91
Глава 92
Глава 93
Глава 94
Глава 95
Глава 96
Глава 97
Глава 98
Глава 99
Глава 100
Глава 101
Глава 102
Глава 103
Глава 104
Глава 105
Глава 106
Глава 107
Глава 108
Глава 109
Глава 110
Глава 111
Глава 112
Глава 113
Глава 114
Глава 115
Глава 116
Глава 117
Глава 118
Глава 119
Глава 120
Глава 121
Глава 122
Глава 123
Глава 124
Глава 125
Глава 126
Глава 127
Глава 128
Глава 129
Глава 130
Глава 131
Глава 132
Глава 133
Глава 134
Глава 135
Глава 136
Глава 137
Глава 138
Глава 139
Глава 140
Глава 141
Глава 142
Глава 143
Глава 144
Глава 145
Глава 146
Глава 147
Глава 148
Глава 149
Глава 150
Глава 151
Глава 152
Глава 153
Глава 154
Глава 155
Глава 156
Глава 157
Глава 158
Глава 159
Глава 160
Глава 161
Глава 162
Глава 163
Глава 164
Глава 165
Глава 166
Глава 167
Глава 168
Глава 169
Глава 170
Глава 171
Глава 172
Глава 173
Глава 174
Глава 175
Глава 176
Глава 177
Глава 178
Глава 179
Глава 180
Глава 181
Глава 182
Глава 183
Глава 184
Глава 185
Глава 186
Глава 187
Глава 188
Глава 189
Глава 190
Глава 191
Глава 192
Глава 193
Глава 194
Глава 195
Глава 196
Глава 197
Глава 198
Глава 199
Глава 200

Глава 53

1.4K 223 9
By erysil1

Поскольку призрак Ракшаса был побит тигром, у него было плохое предчувствие.

Когда черноволосый молодой человек на троне мягко улыбнулся ему, это дурное предчувствие усилилось.

Призрак Ракшаса посмотрел на Боевую Арену. На Арене призрачные звери, запертые в железных клетках, уже подошли к дверям. Голодные глаза призраков полыхали слабым зеленым огнем, текла слюна. Его взгляд скользнул по зрителям на краю Арены, все с нетерпением ждали.

На лице Призрака Ракшаса появилось то же паническое выражение, что и на лице пятиголового призрака, которого он убил. Он развернулся и хотел убежать.

Но призраки, которые раньше избегали его, преградили ему путь.

Рыжие волосы Призрака Ракшаса развевались от гнева, его клыки обнажились, и он закричал: "Как вы смеете преграждать мне дорогу?"

Чем больше он был напуган, тем больше искажалось его лицо. Призрак Ракшаса изначально был отвратительным, но теперь он стал еще более ужасающим.

Но призраки, окружавшие его, не отступили ни на шаг.

Независимо от того, насколько силен призрак Ракшаса, он не мог противостоять такому количеству призраков. Призраки потащили его и бросили на арену.

Трехметровый призрак Ракшаса тяжело упал вниз. По сравнению с размерами Арены, он был похож на ребенка.

Восторженные возгласы раздались со стороны зрителей.

"Смотри, призрак Ракшаса сейчас умрет".

"Держу пари, он не проживет и минуты, ха-ха-ха, он мне давно не нравился".

"Выпустите призрачных зверей, я хочу увидеть, как он превратится в мясные отбросы! Призрак Ракшаса, тебе пора умереть!"

"Пусть они оторвут ему голову и поиграют ей, как мячом!".

В подземном мире нет ни дня, ни ночи, и мрачная тьма окутывает весь Призрачный город, а извивающиеся призраки похожи на лужу уродливой грязи.

Слова призраков долетели до ушей Цзян Ло, и он с улыбкой подумал, какие бесчеловечные злые духи.

Жестокие, хладнокровные, желают чтобы мир погрузился в хаос.

Как отвратительно, как жестоко....

Но душа Цзян Ло кипела от этого.

Быкоголовый спросил сбоку: "Мой господин, какого призрачного зверя ты хочешь выпустить, чтобы он сразился с призраком Ракшаса?"

Пристальный взгляд Цзян Ло прошелся по железным клеткам.

Над железными клетками были таблички с рисунками зверей в них. И взгляд Цзян Ло остановился на змее, у которой было девять черепов.

Он улыбнулся и сказал: "Поскольку призрак Ракшаса любит многоголовых, выпустим эту змею".

В голосе Быкоголового послышалось сочувствие к призраку Ракшаса: "Хорошо".

Но в следующий момент, когда он громко крикнул, чтобы освободить призрачного зверя, он не мог сдержать волнения: "Освободить гидру!"

Призрак Ракшаса внизу рычал: "Кто сбросил меня вниз? Я сожру вас!"

Ругань, казалось, заставила его меньше бояться. Его крики становились все громче и громче, но внезапно на его голову что-то капнуло. Дождь?

Вода стекла с его головы на переносицу, и призрак Ракшаса кое-что понял. Он напряженно протянул руку, чтобы вытереть дождевую воду, поднес ее к носу и понюхал.

Сильный рыбный запах, густой и липкий.

Призрак Ракшаса в ужасе поднял голову.

И встретился взглядом с гигантской гидрой.

У гидры было девять голов, три мужских черепа находятся в нижней части, три женских черепа находятся в середине, а три детских черепа находятся в верхней части. Девять черепов уставились на призрака Ракшаса, и огромное змеиное тело медленно задвигалось.

Быкоголовый демон сказал: "Гидра живет уже двести лет. Сто лет назад ее подобрали три семьи, когда она чуть не замерзла насмерть зимой. После того, как она поправилась, то провела с ними два года. Два года спустя все три семьи родили детей, и Гидра почувствовала детский запах и съела ребенка. Съев его, она стала жадной до человеческого мяса, и сожрала всех остальных...".

"После этого Гидра отрастила девять черепов, и ее любимое лакомство есть человеческие головы".

Цзян Ло внезапно улыбнулся. Он смотрел на Арену с улыбкой на лице: "Тогда у них много общего".

В следующее мгновение призрак Ракшаса пронзительно закричал. Гидра разорвала его пополам. Голова гидры была погружена в призрака Ракшаса. Через несколько секунд кровь смочила землю арены.

После секундной тишины на арене, со стороны зрителей раздались крики.

На краю Арены было много собравшихся призраков, из-за того, что они были слишком взволнованы, они толкались и пробивались вперед. И несколько призраков упали вниз, и стали новым рационом Гидры, вызвав много смеха.

"О, следующие! "

"Давайте еще!"

Глаза бесчисленного множества зрителей были устремлены на трон.

Король Боевой Арены пробежался по ним ленивым взглядом.

"Кого же мне из вас выбрать?.."

Тук- тук...

Каждый злой дух нервно уставился на него.

Цзян Ло сосредоточился на черной ауре над этими злыми духами.

Чем больше зла совершает призрак, тем темнее аура и тем больше он подходит для следующей цели.

Он хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы искоренить злых духов.

Он просто-напросто чувствовал, что сильные выглядят лучше всего, когда борются перед лицом смерти.

Эти злые духи совершили плохие поступки, думали ли они когда-нибудь, что у них тоже будет такой день?

Когда они столкнутся лицом к лицу со смертью, будут ли они горько плакать или будут упорно сопротивляться?

Цзян Ло вытянул палец.

Эта белая и тонкая рука была похожа на произведение искусства, с четкими суставами и красивыми пальцами. Но в этот момент этот палец был подобен серпу в руке мрачного жнеца. Лицо призраков, на которых он указывал, побледнело, а призраки, на которых не указали, выглядели счастливыми.

Палец, наконец, остановился на еще одном свирепом призраке с сильной черной аурой и бесчисленными убийствами.

Возбуждение на его лице исчезло, когда его вытолкнули на арену.

"Гидра уже развлеклась, что несправедливо по отношению к другим призрачным зверям", - Король Арены некоторое время тщательно обдумывал и не мог удержаться от смеха: "Почему бы не выпустить их всех по одному? "

Быкоголовый сглотнул и сказал: "Как пожелаете, мой господин".

"Тогда решено", - Цзян Ло откинулся назад, его глаза слабо вспыхнули красным, как у злого духа: "Пять призраков и пять зверей. Такая сцена будет прекрасна".

Он постучал по подлокотнику своей белой рукой, откинулся назад и улыбнулся: "Иначе битва, которая закончится через одну секунду, это будет слишком скучной."

Вскоре кровь залила всю землю на арене.

Воздух, которым все дышали, казалось, был смешан с кровавой пеной возбуждения, и многие призраки начали раздеваться, как живые люди, краснея без рубашки и сердито крича: "Давай! "

"Это пустая трата времени - иметь дело с призраком безликого волка. Я также держу пари, что он не переживет и палочку благовоний и потратит впустую мои бумажные деньги. Ба!"

Существуют всевозможные призраки, и рынок ставок уже был создан. Арена похожа на колизей для их времяпрепровождения.

Цзян Ло спокойно наблюдал.

Атмосфера становилась все более и более возбужденной и восторженной, но постепенно ему стало скучно.

Немного учащенное сердцебиение вернулось к своему обычному ритму, и Цзян Ло даже почувствовал, что может заснуть.

Он покачал ногой, скучая среди злых духов, высматривая следующую партию призраков, вышедших на арену.

Призраки, которые творили зло раньше, выглядели потрясающе, но ни один из них не смог успешно убить призрачных зверей.

Это была просто бойня, от которой тело Цзян Ло отяжелело, дыхание и кровь закипели, но мысленно это казалось скучным и монотонным.

Было бы здорово, если бы я мог устроить что-нибудь веселое...

Цзян Ло задумался.

Его взгляд скользнул по толпе снова и внезапно остановился в углу.

Позади призраков, в отдаленном и темном углу, стояли два человека.

Один - лысый монах, а другой - Чи Ю в строгом костюме.

Цзян Ло посмотрел на Чи Ю и расплылся в улыбке. Он сел прямо и сказал несколько слов Быкоголовому.

Вдалеке Гэ Учень посмотрел вперед, где группа демонов прыгала в раже, и с жалостью сказал: "Они действительно группа идиотов, которые рискуют своими жизнями".

Чи Ю не смотрел на этих уродливых злых духов, его взгляд продолжал проходить сквозь толпу, твердо удерживаясь на высоком троне.

"Я действительно не ожидал...", - сказал он тихим голосом и не мог отвести глаз: "Он действительно сделал это".

Статуя идола обладает божественной и злой природой, а сердце статуи - это его сущность, злобное и чрезвычайно злое существо.

Сердце идола от природы чрезвычайно чувствительно ко злу.

Достаточное количество злобы пробудит сердце идола и увеличит его способности. Но такое зло так же усилит зло в человеческом сердце, а затем, в свою очередь, легко овладеет человеческой душой. Но Цзян Ло не только сохранил свое здравомыслие, он также использовал сердце идола, чтобы открыть призрачную арену.

Это олицетворяет собственные злые мысли Цзян Ло, которых достаточно, чтобы бороться со злом в сердце идола.

Какой сюрприз для него...

Статуя бога — это тело, которое Чи Ю приготовил для себя несколько лет назад. Он использовал свою собственную плоть и кровь, чтобы вырастить идола. За исключением случайности, когда статуя породила самосознание, статуя была создана именно для Чи Ю.

Зло в сердце почти стало густым от черноты, потому что это было зло Чи Ю, которое было пропитано им.

Но сегодня Чи Ю обнаружил, что есть еще один человек, который может соперничать с его злом.

Теперь, по сравнению с возвращением своего сердца, он хочет знать больше, какова будет природа зла Цзян Ло?

Он уделял пристальное внимание Цзян Ло, отслеживая каждое движение. Длинноволосый молодой человек лениво поднял глаза и посмотрел вниз. Они встретились взглядами, и Чи Ю почувствовал ожидание и радость от этого.

В этот момент Быкоголовый отошел от трона и подошел к Чи Ю: "Король приказывает тебе спуститься на Арену".

Чи Ю застыл, а потом медленно рассмеялся: "Я?"

Бронзовые, похожие на колокольчики глаза Быкоголового не могли не выразить немного сочувствия: "Да, король велел тебе сразиться с пятью призрачными зверями в одиночку".

Чи Ю поднял глаза и посмотрел на черноволосого юношу на троне сквозь тысячи призраков.

Черноволосый молодой человек приподнял уголок рта и одарил его очаровательной и неприятной улыбкой.

"Это действительно жестоко", - вздохнул Чи Ю, протягивая руку, чтобы развязать галстук и расстегнуть манжеты: "Гэ Учэнь, к сожалению, сегодня у нас будет поездка впустую".

Гэ Учэнь нахмурился.

Чи Ю отвел его в Призрачный город Фэнду, во-первых, чтобы получить свое сердце, а во-вторых, чтобы освободить призрачных зверей Боевой Арены и сделать их своими марионетками.

Гэ Учэнь не знал, почему Чи Ю вдруг пришла в голову идея управлять призрачными зверями. Когда он спросил об этом, Чи Ю просто сказал: "Я просто думаю, что чувство контроля над зверями должно быть очень приятным".

Но Чи Ю всегда поступал так, как ему заблагорассудится, и это даже можно назвать своеволием. Гэ Учэнь не просил многого. В любом случае, призрачные звери были очень сильны, и что они станут марионетками хозяина было большим стимулом.

Итак, он сопровождал Чи Ю сюда. Но когда дело дошло до дела... Почему Чи Ю вдруг отказался от своего плана?

"Хозяин, что вы имеете в виду? ",- Гэ Учэнь вздохнул и с горечью убеждал: "Мы уже здесь. Вы можете притвориться проигравшим или не убивать этих призрачных зверей. Разве это все еще не возможно для достижения нашей цели?"

Эти призрачные звери бессмертны, они могут стать их марионетками, как обычно.

Гэ Учэнь действительно не хотел, чтобы эта поездка была напрасной.

Первоначально он думал, что Чи Ю прислушается к совету, в конце концов, он верил, что Чи Ю не хотел совершать поездку напрасно. Это просто притворство для достижения своей цели. Чи Ю прожил более 20 лет в семье Чи, притворяясь слабым. Гэ Учэнь верил, что тот также выдержит это и сейчас.

Но Чи Ю вручил ему развязанный галстук и запонки и сказал с улыбкой, как ни в чем не бывало: "Но я не думаю, что этот способ выиграть достаточно хорош".

Сказав это, он сделал два шага вперед, прыгнул прямо на арену и плавно приземлился на землю.

Призрачные звери Боевой Арены все еще доедали трупы последней партии погибших.

Земля была грязной, и ни один демон или призрак не осмелился подойти, чтобы убрать остатки трупов. Кровь и оторванные конечности были разбросаны повсюду, и чистой земли осталось не так уж много.

Случилось так, что Чи Ю приземлился в чрезвычайно чистом месте.

Его движение встревожило призрачных зверей, которые ели, и пять странных, но одинаково огромных призрачных зверей повернули головы и уставились на Чи Ю ужасающими глазами.

Они чувствовали угрозу от этого злого духа, и пять призрачных зверей перестали есть и осторожно приближались к Чи Ю.

В то же время позади Чи Ю раздался лязг. Это открывались дверцы остальных железных клеток.

Зрители, наблюдавшие за волнением на арене, не могли издать ни звука. Они смотрели на призрачных зверей, которые выходили из клеток с закрытыми ртами. Страх заставлял их голоса дрожать.

"Еще пять, еще пять... "

Пять призрачных зверей выползли из железных клеток. У них уже текли слюни от запаха крови на арене, и они двинулись к Чи Ю.

Призраки, которые наблюдали за всем этим, наконец-то очнулись, и сделали шаг назад, затаив дыхание, и посмотрели друг на друга.

"Можно сделать ставку? "

"Как ты можешь ставить на это? Этот призрак не проживет и секунды".

"Верно, здесь десять призрачных зверей, и одного призрачного зверя достаточно, чтобы его сожрали".

Цзян Ло опустил глаза, наблюдая, как призрачные звери окружают Чи Ю.

Его сердце, которому только что было скучно, снова стало беспокойным, и от удовольствия ему захотелось неудержимо смеяться. Цзян Ло подбодрил призрачных зверей в своем сердце: "Давайте, давайте сожрите его!"

Уничтожьте его прекрасный костюм и ботинки, заставьте его склонить голову и признать поражение, не оставив ему возможности убежать.

На Арене призрачные звери окружили Чию.

Чи Ю стоял посередине, по сравнению с призрачными зверями он выглядел жалким и слабым. Агрессивный призрачный зверь зарычал, и воздух, выходящий из его пасти, выдул порыв злого ветра.

Одежда Чи Ю была развеваема ветром, а его волосы в беспорядке рассыпались из укладки. Воротничок без галстука трепетал на ветру, но в нем была неторопливость и расслабленность.

"Десять...",- сказал себе Чи Ю: "Будет трудно сохранить приличный вид...".

Как только рык стих, призрачные звери, казалось, увидели, что он не сопротивляется, поэтому они осмелели и яростно бросились на него.

Чи Ю избегал грязи на земле, уворачивался от этих призрачных зверей и шел в направлении Цзян Ло. Когда призрачный зверь собирался напасть на него, другой зверь перед ним проигнорировал его и яростно бросился к призрачному зверю и отбросил его.

Призрачные звери атаковали парами, и контролируемые призрачные звери стали верными охранниками Чи Ю. Под рев призрачных зверей Чи Ю легко прошел сквозь них, на его теле не было ни царапины.

Но когда он уже собирался уходить с Арены, позади него произошло внезапное движение.

Чи Ю обернулся и увидел, что на Арену вышли еще призрачные звери, которые мчались к нему, и почти мгновенно оказавшись перед ним.

Было слишком поздно превращать этих зверей в марионеток, Чи Ю нахмурился и поднял руку. Черный туман окутал этих зверей, зажимая их в черном тумане, как маленькую птичку. Но кровь и обрубки брызнули прямо на тело Чи Ю, мгновенно испачкав его чистую одежду.

Лицо Чи Ю мгновенно помрачнело.

Запах призрачных зверей был таким вонючим, что от него щипала кожа.

Он выиграл, но победа выглядела не так хорошо, как он планировал.

Чи Ю мрачно посмотрел на Цзян Ло.

Ему не нужно было думать об этом, чтобы понять, что это была идея Цзян Ло. Конечно же, черноволосый молодой человек не смог скрыть своей улыбки.

Чи Ю холодно скривил губы и шаг за шагом направился к нему.

Быкоголовый сказал мечтательно и сбивчиво: "Он победил"

Никто не мог в это поверить.

Оказалось, что кто-то действительно может выйти живым с этой арены.

Если ты сможешь выбраться с Арены живым, ты можешь прийти повидать короля. Чи Ю был весь в крови и шел к Цзян Ло.

Чем ближе он был к Цзян Ло, тем сильнее была индукция между телом статуи и сердцем.

Сердце идола начало биться быстрее.

Чи Ю даже мог почувствовать биение сердца идола.

Чем активнее сердце идола, тем легче содержащемуся в нем злу контролировать умы других. Чи Ю внезапно улыбнулся, быстро подошел к Цзян Ло, наклонился, очень по-джентльменски взял его руку и запечатлел на ней поцелуй.

"Наконец-то я увидел тебя", - сказал он с восхищением, но в его улыбке был мрачный привкус: "Твоя Арена действительно интересная и красивая"

Он ехидно улыбнулся. В такой тесной ситуации сердце идола было возбуждено до крайности его злобой.

Зло, смешанное с сущностью Чи Ю, заставило сердце Цзян Ло учащенно биться.

Чи Ю намеренно позволил сердцу идола использовать злобу, чтобы повлиять на Цзян Ло.

Чи Ю - человек, который отомстит за все. И сейчас он действительно хочет увидеть, каким будет Цзян Ло после того, как раскроет свою природу.

Цзян Ло перевел взгляд с лица Чи Ю на арену позади него.

Все двадцать призрачных зверей на арене погибли.

Игра, которая могла бы длиться целый день, закончилась вот так и не причинила Чи Ю никакого вреда.

Цзян Ло холодно взглянул на Чи Ю.

Он мягко откинулся назад, его ладонь все еще была в окровавленной руке Чи Ю, его черные волосы рассыпались по плечам, как черные прекрасные розы.

"Кто разрешил тебе вести себя так? ", - негативные эмоции Цзян Ло, такие как злость и раздражительность, казалось, внезапно усилились.

Он посмотрел на Чи Ю с нетерпением в глазах. Эта обстановка не требовала от него подавлять свои эмоции. Цзян Ло нахмурился: "Ты делаешь меня очень несчастным".

На этой Арене, Цзян Ло - король.

Чи Ю грациозно опустился на одно колено, изящно и претенциозно улыбнулся и сказал: "А сейчас ты доволен?"

Цзян Ло снисходительно посмотрел на него.

Его взгляд был глубоко враждебен.

Такие глаза мгновенно возбудили Чи Ю. Его улыбка стала шире, он медленно погладил руку Цзян Ло и тихо прошептал: "О чем ты думаешь?"

Цзян Ло думал о том, как убить Чи Ю.

Глубочайшая злоба в его сердце, казалось, высвободилась. Он не обращал внимания на все, будь то трагедия на арене или страх перед призраками, казалось, это не имело к нему никакого отношения.

Ему было все равно, и он ничего не чувствовал. Трагедия не могла вызвать у него сочувствия, но смерть пробудила в нем жажду крови.

Цзян Ло вспомнил, как он впервые пришел в этот мир.

Когда он беспомощно плакал перед гробом Чи Ю, в глубине души он думал: "Оказывается, так здорово играть со злыми духами".

Ему нравился Чи Ю, когда он читал роман, но в тот момент он чувствовал, что более освежающим, чем симпатия к злому духу, было волнение от игры с ним.

Круто ли обманывать злого духа?

Круто, очень круто.

Цзян Ло посмотрел на окровавленного, устрашающего на вид злого духа перед ним, но в его сердце зазвучал другой, еще более злой голос.

"...Разве будет удовольствия от убийства этого злого духа, разве это не будет скучным?.."

Это верно.

Что же ему тогда делать?

Голос сказал: "...Почему бы тебе не превратить этого злого духа в собаку у своих ног?..."

"...Пусть он влюбится в тебя и будет безумно одержим тобой, как ты и говорил, когда лгал остальным. Он будет делать все, что ты скажешь, если ты велишь ему умереть, он послушно умрет..."

"...Это, как если бы злой дух выпил приворотное зелье и подчинился, только это будет сильнее. Он станет твоей послушной марионеткой, как использовал в своих техниках. Разве не увлекательнее приручить могущественного и жестокого злого духа?.."

То, что говорил голос, казалось правильным.

Ему показалось хорошей идеей позволить Чи Ю безумно влюбиться в него, и позволить Чи Ю умолять, чтобы он трахнул его.

Глаза Цзян Ло были налиты кровью.

Чи Ю почувствовал липкую ауру зла.

Он был почти очарован этой злобой.

Он смотрел на Цзян Ло с изумлением и восхищением.

Эта злоба настолько сильна и очаровательна, что Чи Ю мог быть абсолютно уверен в том, что...

Цзян Ло – такой же, как и он сам...

Continue Reading

You'll Also Like

42.6K 3.4K 116
Император поженил нового имперского ученого Сун Лицин и наследного принца Ци Юя. В брачную ночь, среди освещенных свечами брачных покоев, наследный п...
103K 5.6K 14
- ХОРЁК! Гарри вздрогнул и испуганно обнял себя, вырвав руку из руки Драко и сжавшись. Драко сел около него на колени, стараясь поймать взгляд ребенк...
119K 9.4K 113
Автор:黑猫 睨 睨 переводчик:Moreri Blekazt Перевод: завершён Редактора нет. Как алхимик номер один бессмертного мира по пилюлям, Му Чен всегда считал, чт...
60.1K 8.7K 128
Откорректированный! Возрождение со зверем 重生之与兽为伍 Автор: 夜不私语 При выполнении миссии специальный полицейский Су И был застрелен. Он подумал, что умер...