"Búsqueda"

Depuis le début
                                    

Mia: ¿Que estas diciendo? Mi único jefe es Nate, no tu mujer adicta al botox y las cirugías plasticas.

Diana: Te equivocas encanto, yo soy la única jefa ahora. Así que hazme el favor de tomar todas tus cosas y largarte.

Mia: Esto no se va a quedar así maldita perra.

Salí furiosa de la oficina, no podía creer lo que estaba haciendo esa perra. Se creía la dueña de todo solo por tener dinero.

Nate: Mia, espera te lo pido.

Mia: Nate, esto no es tu culpa. Yo solo me iré porque no quiero que tengas problemas por mi. Pero escucha, te juro que haremos lo imposible para recuperar lo que te pertenece.

Nate: Está bien. De todas formas, te mantendré informada.

De la oficina me fui directo al apartamento de Blair para ver a Serena. Me haría bien desahogarme un rato con ella.

Mia: Hola— dije cuando llegue.

Serena: Hola, Mia. ¿Que hay?

Mia: Diana Payne es la nueva inversionista del Spectator y la maldita volvió a su antiguo puesto sin preguntarle a nadie, claro está y además me despidió. No se qué hacer al respecto y no quiero perjudicar a Nate.

Serena: ¿Sabes que? Me alegra mucho que me lo hayas dicho porque debo decirte algo importante que estúpidamente te he escondido por meses.

Mia: ¿Que me escondiste? Por favor dime.

Serena: ¿Recuerdas cuando Nate fue a California y conoció a una mujer luego de hacerse pasar por dueño de la casa y la casa finalmente era de esa mujer?

Mia: Como olvidarlo. Creo que nos reímos por semanas. ¿Que tiene que ver?

Serena: La mujer era Diana Payne y desde ese momento se obsesionó con Nate. Claro que el no le dio ningún tipo de esperanza, porque el está enamorado de ti, pero M, cuídate. Diana hará lo que sea para separarte a ti y a Nate y no le importará Emma.

Mia: Gracias por decírmelo. Sabía que estaba enamorada de Nate, pero no sabía que su obsesión llegara a tanto.

Lola: ¿Interrumpo algo? Dorota me dijo que subiera— dijo interrumpiendonos.

Serena: Lola que bueno verte y claro que no interrumpes nada.

Mia: Yo ya me iba. Gracias por decírmelo Serena y siempre es un gusto verte, Lola. Adiós.

Serena: Llámame si ocurre algo.

Mia: Claro que si.

Me fui al Empire a ver a Chuck, ya que el era el único que podría ayudarme en esta situación. Cuando llegue, conmigo subió Andrew Tyler a la suite de Chuck.

Chuck: Hermanita, Andrew. Es bueno verlos juntos.

Mia: Si estarán ocupados puedo irme.

Chuck: Claro que no. Elizabeth es tu madre también y yo se que en el fondo de tu corazón quieres encontrarla.

Andrew: Está bien. Su madre ha estado en Viena los últimos seis meses. Tengo la dirección y el número pero no he hecho contacto aún. ¿Como quiere que proceda?

Chuck: No estoy seguro. No se me olvida el hecho de que ha sido más dura de encontrar que un fugitivo. Claramente, la mujer no quiere que la encuentren.

Andrew: No lo sé, pero puedo darle un consejo, Chuck. En este punto quizás necesites un amigo más que un investigador privado. ¿Hay algun persona que conoció a Elizabeth la última vez que estuvo aquí? Quizá quieras hablar con ellos. Averiguar lo que realmente quieres y que esperar antes de proseguir con esto.

Little Bass/ [Gossip girl] TERMINADA. Où les histoires vivent. Découvrez maintenant