Dos.

2.6K 274 450
                                    

 —Hajime, me gustaría que conocieras a alguien.

Hajime se aferró a la mano de su abuelo con fuerza. Su mano siempre fue tan pequeña en comparación con la de su abuelo —aunque tenía diez años—, y estaba completamente envuelta en su palma, pero era lo único que le hacía sentir con los pies en la tierra en ese momento.

Antes habían salido a dar un paseo por el pueblo. La abuela de Hajime les había instado a ir, sugiriéndoles que pararan en la heladería local a la vuelta, al oír que tenían algunos sabores nuevos para que Hajime los probara. Hicieron lo que ella sugirió y después del paseo por la ciudad, el abuelo de Hajime le compró no sólo un cucurucho de helado —chocolate— sino también un paquete de chicles. Sin embargo, toda esa emoción palideció en comparación con la vista que tenía delante.

Sentado en el porche de la casa de su abuelo había un chico de la edad de Hajime. Su pelo era blanco, esponjoso y desordenado. Un simple yukata azul envolvía su cuerpo y el obi era de un azul más oscuro. Sandalias de madera normales adornaban sus pies, aunque una de ellas fue arrancada de una patada. En sus manos había una rebanada de sandía. Todo en el chico habría sido normal si no fuera por las dos orejas blancas y esponjosas en la parte superior de su cabeza y las colas de zorro que se enroscaban alrededor de su cuerpo.

Un kitsune. El chico era un kitsune. Hajime miró fijamente.

—Oh, Kojiro, Hajime, han regresado. — La abuela de Hajime salió de la casa, con un plato de rodajas de sandía en sus manos.

—Bienvenido de nuevo. ¿Quieren un poco de sandía?

El chico giró la cabeza y se encontró con la mirada de Hajime. Inmediatamente sonrió.

—Hola, Kojiro. Ha pasado mucho tiempo. ¿Este es tu nieto?

Entonces sacudió la cabeza y puso la corteza de sandía (¿cómo comió tan rápido?) en el porche, se levantó y se limpió las manos en su yukata antes de inclinarse.

—Soy Komaeda Nagito. Soy un viejo amigo de tus abuelos.

Viejo amigo. Hajime parpadeó.

—Pero, ¿tienes mi edad?

Komaeda se rió.

—Oh, Dios. Supongo que te parezco joven, pero en realidad no lo soy. Los Kitsune somos cambiadores de forma.

—Oh, claro —la cara de Hajime se puso rosa antes de inclinarse apropiadamente, sus modales volvieron a él—. Soy Hinata Hajime.

Komaeda sonrió antes de que extendiera la mano de Hajime. Su mano estaba pegajosa como la de cualquiera después de comer sandía.

—Encantado de conocerte, Hajime.

~

—He vuelto. —Hajime llamó cuando entró en la casa de su abuelo.

La casa en sí era de diseño simple. Todo el lugar era aproximadamente cuadrado con un largo rectángulo en la parte de atrás que era la cocina y la tradicional sala de tatami. Arriba había dos dormitorios y en la planta principal también había un dormitorio, que era para sus abuelos. El baño estaba al lado en la parte de atrás, junto a la lavandería.

—Bienvenido a casa, Hajime. ¿Te has divertido con Nagito? —La voz de su abuela flotaba desde la cocina.

—Lo hice —Hajime respondió mientras se quitaba los zapatos y caminaba hacia la cocina—. ¿Qué tal tu tarde?

—Ocupado, ocupado —Su abuela dijo que desde la estufa—. Hice un poco de jardinería pero la cena tiene que empezar.

—Ayudaré —Hajime se ofreció inmediatamente, caminando hacia el lavabo para lavarse las manos—. ¿Dónde está el abuelo?

—Está haciendo algunos recados para mí. Debería volver pronto. Espero que no hayas comido demasiados dulces con Nagito.

—No lo hice —Hajime se defendió—. Él es el que me quitó la bolsa por el chocolate. Él es el que debería ser regañado.

Su abuela se rió.

—Nagito siempre ha sido goloso. Te juro que cada vez que viene a nuestra casa va a por los dulces. Como cuando eras un niño.

—Abuela...—Hajime resopló.

—Está bien, lo entiendo. Basta de reminiscencias —Se rió y le dio una palmadita en la cabeza a Hajime—. Ahora, por favor corta el daikon.

—Bien. —Hajime se arrodilló para coger la tabla de cortar del cajón inferior.

—Gracias, querida. Además, recuerda que este fin de semana es el festival anual de verano en el siguiente pueblo. Siento que tu abuelo y yo no vayamos a ir este año. Tal vez puedas preguntarle a Nagito si le gustaría ir contigo.

Oh. Hajime parpadeó mientras su mente llenaba los espacios en blanco. Sus abuelos habían dicho algo de que ya tenían planes para ese día de la semana. Había sido descartado como algo inevitable, pero más allá de eso, invitando a Komaeda a venir... las mejillas de Hajime se sonrojaron y empujó la parte de su cerebro que gritaba: '¿no es como invitar a Komaeda a una cita?'.

— ¿Hajime?

—Ah —Hajime casi saltó y apresuradamente apartó su mente errante. No, estaba siendo tonto. Había ido con Komaeda al festival un par de veces antes. Estaba pensando demasiado las cosas—. Supongo que podría...

—Creo que ustedes dos se divertirían —Su abuela dijo amablemente—. Ahora, ese daikon no se cortará solo.

—Por supuesto.

Hajime cogió uno de los cuchillos del bloque y se puso a trabajar. La tarea de ayudar en la cocina trató de invadir su cerebro pero con cada corte que resonaba en la tabla de cortar, todo lo que Hajime podía pensar era cómo tal vez, realmente no estaba pensando demasiado las cosas.

🌸 🌻 🌸 🌻

Obi: es una ancha de tela fuerte que se lleva sobre el , se ata a la de distintas formas.

Y para los que no sepan qué es un kitsune: espíritu del bosque con forma de zorro, cuya función clásica es la de proteger bosques y aldeas

Créditos de la galeria:  Neysa (komaedadoodles.tumblr.com). 

The Taste Of Melon And The Weight Of A Plushie Fox 「KomaHina」Where stories live. Discover now