Accompanying you to sleep - Wei Wu Xian

9.1K 503 26
                                    

Zawgyi version

စကားခ်ပ္

ဒီအခန္းေလးက Mdzs audio drama (Mdzs အသံဇာတ္လမ္းတြဲ) ရဲ႕ အခန္းပိုေလးပါ။ ထိုင္ဝမ္အခ်ပ္ပိုေလးရဲ႕အခန္းဆက္ပံုစံေလးပါ။ မူရင္း ဝထၳဳထဲမွာ မပါေပမဲ့ Mdzs adaptations ေတြထဲက တစ္ခုျဖစ္တဲ့ အသံဇာတ္လမ္းတြဲေလးမွာေတာ့ စိတ္ကူးယဥ္ဆန္ဆန္ ပါဝင္လာတဲ့ ဇာတ္အိမ္ေလးေပါ့ေနာ္။ သူ႔မွာက ႏွစ္ပိုင္းပါပါတယ္။ လန္ဝမ့္က်ီးက ေဝ့ဝူရွန္႔ကို ေခ်ာ့သိပ္တဲ့အခန္း နဲ႔ ေဝ့ဝူရွန္႔က ငမူးေလး လန္ဝမ့္က်ီးကို ေခ်ာ့သိပ္တဲ့အခန္း ဆိုၿပီးႏွစ္ခန္းပါပါတယ္။ အခုက ေဝ့ဝူရွန္႔က လန္ဝမ့္က်ီးကို ေခ်ာ့သိပ္တဲ့ အခန္းေလးကို ဘာသာျပန္ေပးမွာပါ။ လန္ဝမ့္က်ီးဘက္က အပိုင္းေလးကိုလည္းဘာသာျပန္ေပးသြားမွာပါ။  ေဝ့ဝူရွန္႔ဘက္က အခန္းေလးဆိုေတာ့ ေဝ့ဝူရွန္႔ရဲ႕ dialogue ေတြမ်ားပါတယ္။ လန္ဝမ့္က်ီးရဲ႕ dialogue ေလးေတြကိုေတာ့ bold တင္ေပးထားပါတယ္။ အသံဇာတ္လမ္းတြဲေလးကို နားေထာင္ခ်င္သူမ်ားအတြက္ ဒီအခန္းေလး အဆံုးမွာ Link ေပးထားပါတယ္။

____________________*3*___________________

ေဝ့ဝူရွန္႔ း လန္က်န္႔၊ ဟန္ကြမ္းကၽြင္း~ ဒုတိယလန္သခင္ေလး ~
ဟမ္, မင္းမူးေနၿပီလား?

လန္ဝမ့္က်ီး... မမူး.. ဘူး

ဪ အင္း ဟုတ္ၿပီ ဟုတ္ၿပီ မင္းမမူးေသးဘူး။ ဒါလက္ဘယ္ႏွစ္ေခ်ာင္းေထာင္ထားတာလဲ?

........

(ရယ္ေမာသံ) [ခ်စ္စရာေကာင္းစြာ]

မင္းေခါင္းကိုက္ေနၿပီလား? မင္းကအရက္ဆိုနည္းနည္းေလးေသာက္ရံုနဲ႔ မူးေတာ့တာပဲ။ ေရငတ္ေနၿပီလား? ေရာ့ အမူးေျပသြားေအာင္ ေရေႏြးၾကမ္းေလး နည္းနည္းေသာက္လိုက္

[ေရေႏြးငွဲ႕သံ]

လာခဲ့ လာ

ျဖည္းျဖည္း.. ျဖည္းျဖည္းေသာက္~

အာာ! မင္းအပူေလာင္သြားတာလား? ငါ့ကိုျပပါဦး
ေတာ္ေသးတာေပါ့ အပူမေလာင္သြားလို႔
လာခဲ့ ငါမပူေအာင္ မႈတ္ေပးမယ္~

Mo Dao Zu Shi extra chapters and extension parts Where stories live. Discover now