Здесь как и всегда было аккуратно и пахло картами и чаем. Когда у нас был другой учитель, я не редко оставалась с ним на дополнительные уроки,и потому у меня с этим местом много хороших воспоминаний.
Учительница села на стул и сложила руки в замок.
— Что случилось? — спросила она и указала на место перед собой.
— Вы извините меня за произошедшее на уроке. На самом деле география — один из моих любимых уроков. Причина, по которой я вас не слушала заключалась вовсе не в том, что я как-то хотела вас разозлить или оскорбить...
Учительница внимательно слушала меня и мою речь, пиля взглядом заинтересованным но скептичным.
— Сейчас у меня в семье не все хорошо. — я сжала в руке верёвки от обувного мешка. — И потому я немного нервничаю...
Елена Валерьевна кивнула.
— Твой рассказ тронул меня, — произнесла она, заваривая чай. — Однако это не значит, что я не буду строго оценивать твою работу.
— Можно я буду приходить к вам на дополнительные занятия после уроков? Это единственное, что помогает мне отвлечься от дурных мыслей.
— Конечно. Это все, что ты хотела мне сказать?
Я растерянно посмотрела в угол, помолчала, а затем кивнула.
— Чтож, приму к сведению, а сейчас можешь идти.
Я кивнула ещё раз и, попрощавшись с Еленой Валерьевной, поспешила выйти и кабинета.

Спустя примерно час, я добралась до дома. Отперев дверь, я вошла, положила рюкзак с мешком на пол, закрыла дверь и только сейчас сняла с себя обувь и куртку.
Подняв вещи, я собралась выходить из прихожей, как вдруг заметила две пары сапог, пару пальто и две шляпы. Чуть в стороне стояли два чемодана. Явно кожаных.
— Не поняла. — я нахмурилась и прошла в зал. Тут было пусто и тихо, но тем не менее я прекрасно понимала, что тут что-то не то. Дом сиял, как новенький, что было совершенно не свойственно в такое-то время. В попытках понять что происходит и кто стал таким важным гостем, что дом вычищен до блеска, я вошла на кухню.
За столом сидели два перенакаченных парня и пили чай, а матери поблизости не было. Я замерла, разглядывая их. Гости вопросительно посмотрели на меня, но ничего не сказали.
Сверху — со второго этажа — никаких посторонних шумов тоже не доносилось, что меня сильно напрягло.
— Вы кто? — спросила я, уже даже зная что делать. Оба парня не выглядели враждебно и не пытались ничего предпринять, но сам факт того, что это левые люди, совершенно мне незнакомые, уже заставляет нервничать.
Незнакомцы озадаченно посмотрели на меня, но не ответили.
— "Молчат... — я удивлённо отшатнулась к плите. — Может иностранцы?"
Эта мысль звучала в голове странно, но тем не менее попробовать стоило.
— А... Простите, но вы кто? — неуверенно спросила я на английском.
Парни переглянулись, а затем один из них — невероятно высокий, темноволосый гигант представился и представил своего товарища:
— Простите, что не представились, миледи, — произнёс он и пригласил меня жестом сесть за стол. — Нам не говорили, что в этом доме живут два человека.  Меня зовут Джонатан Джостар, а это мой сводный брат Дио Брандо.
— Приятно познакомиться. — вежливо сказал Дио — парень с пшеничного цвета волосами и тремя родимыми пятнами на ухе.
— Меня зовут Екатерина Мельникова. Мне тоже очень приятно с вами познакомиться. — кивнула я, вежливо улыбнувшись гостям.
— Можно звать тебя просто Катей? — спросил Брандо.
— А... — Я растерялась на мгновение, но после собралась. — Да, конечно.

Наконец сверху послышалось шаги. Это походу была моя мать — шатенка с достаточно красивым телом, но очень скверным характером по имени Ирина.
На людях она вежливая, общительная и делает вид, что мы идеальная семья, но когда я остаюсь одна, она та ещё шваль.
Редко прислушивается к моему мнению часто устраивает побои, хоть ей удаётся меня избить, только если я вовремя не у вернусь от её плетки. А бьёт она достаточно больно.
Я обернулась.
Мать была одета прилично и красиво, явно долго ждала их и готовилась. Вспомнив слова Джонатана, я мысленно усмехнулась. Мамаша даже не рассказала о том, что я  её дочь и делю с ней крышу... Вот как!  Ну спасибо...
И это даже трудно смахнуть на "просто забыла". С её то маразмом и любви ко мне... я не удивлюсь, если она вообще хотела выкинуть меня на улицу.
Но по крайней мере, пока эти двое у нас дома, я могу наслаждаться минутами спокойствия. Жалко, что это всего на пару часов.
Мама хорошо знает английский, потому хорошо поддержит разговор, и переводчик ей не понадобится.
— Извините, но я вынуждена удалиться. — произнесла я, встав из-за стола, а затем под всеобщее недоумение со стороны мужской половины общества на кухне, поспешила к себе в комнату.
Войдя, я поспешно заперла дверь и села на кровать, пытаясь переварить все случившееся.

Эти двое — Дио и Джонатан, кто они и что они тут делают? Что им нужно от моей матери?
Мысли потихоньку смешивались в кашу, ибо я понимала, что вот они уйдут и все начнётся по новой. Побои, крики, плач, маты и тому подобное.
Все это стало настолько обычным делом, что я уже давно смирилась с необратимостью судьбы. С этими мыслями я потихоньку уснула.

Пидарасы опять спасают мир...Where stories live. Discover now