Chapitre 5: La lettre

61 6 2
                                    

"How much do you want to tell me my future honey?"/Pour combien tu me dévoile mon futur chérie?/

Les membres restant du groupe fixaient Charlie, qui se maudissait intérieurement d'avoir parlé trop vite. Elle devait répondre, et vite. Mais comment annoncer dans les formes que leur incroyable prestation ainsi que celles de tous les autres artistes qui avaient permis de lever des fonds conséquents pour combattre la famine en Éthiopie, ne serviraient à rien d'autres que de remplir les poches de pirates de l'air?

"What do you mean by useless?" /Qu'est ce que tu veux dire par inutile?/demanda John, qui s'était visiblement refroidi

"Well...The concerts will have a big impact, at a international scale...but unfortunately, funds will be divert. I'm sorry" /Ben... Le concert va avoir un gros impact à l'international... Mais malheureusement, les fonds seront détournés. Je suis désolée./

Un grand silence suivit sa révélation. Charlie ne savait pas vraiment quoi faire d'autre à part regarder ses pieds. Elle se rendit compte que les larmes lui montaient au yeux: ça ne faisait même pas 30 minutes qu'elle était parmi ses idoles en chairs et en os et elle venait déjà de créer des tensions. Freddie haussa les épaules, et vint vers elle.

"At least, what is done is done, and we would know it no matter what, so don't worry"/Au moins ce qui est fait est fait, et on l'aurait su quoi qu'il arrive donc ne t'en fais pas./

Même si ses paroles se voulaient rassurantes, on pouvait sentir une pointe de frustration dans la voix du chanteur, et Charlie s'en voulait d'avoir fait redescendre l'ambiance si brusquement.

"Despite this event, everyone will remember your show, in my time it is very popular, you know" /Malgré ça, tout le monde se rappellera votre passage sur scène, à mon époque, il est vraiment très populaire./

Un petit sourire passa sur les lèvres des musiciens, l'ambiance semblait un peu se détendre.

"I think I should, you know, catch Roger and apologise now, I shouldn't react like this to him, he was partly right."  /Peut être que je devrais, vous savez, rattraper Roger et m'excuser, je n'aurais pas du réagir comme ça, et il a raison sur certains points./

Elle se mordit la lèvre, plutôt embarrassée de la situation; qui ne le serait pas? Ce n'est pas comme si elle venait de se mettre à dos l'un de plus grand batteur de tous les temps, et elle était prête à tout pour repartir sur de bonnes bases avec lui.

"He can be a bit rude sometimes, but I think he was mostly surprise that an unknow girl goes up against him. And I teased him also, I am sorry, I shouldn't did that, I didn't know he would react against you"  /Il peut être un peu malpoli parfois, mais je pense qu'il était surtout surpris qu'une inconnue lui tienne tête. Et puis, je l'ai provoqué aussi, j'en suis désolé, j'aurais pas du le faire, mais je pensais pas qu'il réagirai comme ça envers toi./Tenta de la rassurer John, qui se sentait visiblement lui aussi coupable de l'avoir mise dans ce pétrin. Charlie se gratta machinalement l'arrière du crane, tout de même gênée, mais gratifiant John d'un sourire un peu plus rassuré.

"However darling, let him smoke one cigarette, it is safier, then you can talk to him"/Cependant chérie, laisse le fumer une cigarette, c'est plus sûr, et après tu pourras aller lui parler./

"If you say so..." /Si tu le dis.../

Pour Charlie, ça semblait être le moment de revenir sur leur précédente discussion, histoire de ne pas rester les bras croisés dans un grand silence. Après tout, elle était ici pour obtenir des réponses de leur part. 

Une Histoire de TempsWhere stories live. Discover now