capitulo 4

4.2K 286 29
                                    

asuka: *toca la puerta* hola,midori

midori: *abre la puerta* que quieres?

asuka: *sonríe avergonzada* bueno la abuela me dijo que compartiríamos habitación

midori: si la abuela lo dijo esta bien pasa *se va sentar a su escritorio*

asuka: *entra* mira al rededor woau mmm oh y las camas? 

midori: *voltea a verla* enserio?

asuka: que?

midori: dormirás en un futon 

asuka: futon? y que es eso? *ríe*

midori: *gruñe* no me molestes con tonterías

asuka: oh esta bien y donde puedo poner mi ropa?

midori: puedes usar los dos cajones de arriba 

asuka: gracias... *suspira* oh lo olvide! llamare ah nataly

midori: tu celular no servirá aquí así que ni lo intentes

asuka: eh *mira su teléfono* sin cobertura oh y de donde podría llamar?

midori: haces demasiadas preguntas, aquí no hay señal tendrías que ir ala tienda que esta unos 15 minutos de aquí 

asuka: oh y no hay taxis? 

midori: oh si claro! también podría llamar una carroza para que venga por ti 

asuka: esta bien no es necesario tanto sarcasmo *exhala* y que haces prima?

midori: para ti soy yamada san 

asuka: oh pensé que te llamabas midori no yamadasan

midori: *exhala* yamada es mi apellido 

asuka: oh! el mio también *rie* bueno por algo somos primas y por que el "san"

midori: el "san" se agrega para dirigirse formalmente a una persona así que agrégalo cuando te dirijas ah una persona que no conozcas en totalidad

asuka: oh ya veo pero eres mi prima no hace falta verdad

midori: no por que tengamos el mismo apellido signifique que nos tengamos que llevar bien

asuka: oh.... entiendo *desanimada*

midori: ahora por favor déjame estudiar tranquilamente

asuka: si bueno iré ala tienda gracias por la información yamada-san

CAMINANDO HACIA LA TIENDA

asuka: nunca pensé que esto seria así *suspira* pensé que todo seria más fácil nada es como en los animes *enojada*

empleado: bienvenida!

asuka: *espantada* es... es un chico 

empleado: dígame en que le puedo ayudar

asuka: no.. no se me acerque *voz temblorosa*

empleado: se encuentra bien?

asuka: no se me acerque!! *sale corriendo de la tienda*

*choca con una bici*

- por que no te fijas por donde vas!

asuka: *se soba la rodilla* auch! perdón *se levanta* no la vi

- estas bien? estas pálida

asuka: estoy bien *oh que chica tan más linda*

- rayos se le cayo la cadena 

asuka: en verdad lo siento *levanta las bolsas que llevaba la chica de la bici* toma lo siento soy algo torpe *ríe avergonzada*

- no te preocupes los accidentes pasan *sonríe* 

asuka: cierto pero tu bici creo que ya no funciona *apenada*

- bueno creo que sera difícil repararla aquí, bueno creo que tendré que caminar

asuka: si solo me hubiera fijado 

- caminar me vendrá bien, bueno te veo luego *sonríe* te veré luego y ya te dije no te preocupes estare bien

asuka: bueno adiós *despidiéndose* oh ojala así fuera yamada-san amable y sonriente

CASA DE LA ABUELA

asuka: *entra* ya llegue

mamá de asuka: los zapatos... 

asuka: aahh *gruñe*

mamá de asuka: adonde fuistes?

asuka: fui ala tienda que esta por aquí quería llamar ah nataly pero cuando llegue ala tienda se me había olvidado el dinero solo tengo dolares *ríe nerviosa*

mamá de asuka: ya veo mañana iré al banco ah cambiar el dinero no te preocupes mejor vez y dúchate estas toda sucia pareciera que fuiste ah jugar con la tierra por cierto por que vienes sucia?

asuka: bueno *ríe* eso fue por que choque con una chica de una bici

mamá de asuka: si que tienes mala suerte por que no vas al templo mañana

asuka: templo?

mamá de asuka: sera mejor que leas unos libros sobre japón

CUARTO DE MIDORI

asuka: *suspira* mmm yamada-san

midori: que?

asuka: por que estudias tanto si estamos en vacaciones

midori: por que no te pones a estudiar a lugar de hacer tantas preguntas que harás ahora que ingreses ala secundaria

asuka: bueno... se supone que ya valla a un instituto

midori: ya veo bueno sera mejor que estudies aquí en japón las cosas no son tan fáciles 

asuka: estudiar? ah odio eso pero creo que tendré que prepararme si quiero entrar a uno de aquí bien! mañana empezare a estudiar *se estira mientras suelta un gran bostezo* pero ahorita solo quiero bañarme y dormir estoy tan cansada, bueno dime donde esta esa cosa llamada tufon

midori: *señalando un armario* y es futon no tufon

asuka: eh? ahí?

midori: si

midori: *abre el armario extendiendo el futon* oh! *ríe* parece una bolsa de dormir, sentiré que estoy campando en el bosque que bien!

AsukaWhere stories live. Discover now