Capítulo 169 (Parte 1)

Start from the beginning
                                    

"¡La gente de Qing Qing es realmente increíble!" Feng Cang se refería a Su Yue. Un gentil espía siempre podría obtener inteligencia a través de la almohada. Nalan Xin, este bueno para nada, confesó todo frente a su esposa. Cuando él (FC) regrese, ¡tendrá que dejar que Nalan Xin tome una clase de él!

"Tsk, tsk, si no fue porque dejé que Su Yue usara la trampa de belleza, ¿hasta cuándo planeaste ocultármelo?" Feng Qi Qi puso sus manos en sus caderas y miró a Feng Cang con una mirada de 'debes explicarlo claramente'. La gentil expresión de justo ahora se había ido por completo.

"Aiya, recordé, hubo algo que dijiste. Habían demasiadas cosas sucediendo estos últimos dos días. ¡Lo había olvidado! Qing Qing, no te ofendas! "

Feng Cang se hizo el tonto, pero Feng Qi Qi no cayó en la trampa: "¡En resumen, debo irme hoy! Solo yo puedo determinar si existe una relación entre Misha y Lian Sheng. ¡Además, necesito vengar al padre adoptivo personalmente!

Feng Qi Qi insistiendo así, Feng Cang solo podía sonreír sin poder hacer nada. Con su temperamento, no cambiaría las cosas que había decidido. Ya había sido comido tenazmente por Feng Qi Qi. Solo podía estar de acuerdo con ella.

Cuando Feng Qi Qi terminó de empacar, Feng Cang la ayudó a subir al carro, "Qing Qing, ahora me arrepiento".

"¿Me arrepiento de qué?" Después de cambiarse la falda, Feng Qi Qi estaba vestida como un hombre de rojo y se veía como un joven maestro guapo capaz de causar la caída de una ciudad.

"Me arrepiento de consentirte demasiado, y ahora no puedo hacer nada para oponerme a lo que digas". El dedo de Feng Cang tocó el rostro de Feng Qi Qi. Aunque su expresión mostraba impotencia, pero su tono estaba lleno de mimos dulces.

Eres mi marido. ¡Por supuesto que necesitas mimarme!

Cuando Feng Cang escuchó la palabra "esposo" por primera vez, "Qing Qing, ¿qué es esposo? ¿Es también una palabra nueva de tu época?

Hay muchas maneras de decir marido en chino. Las formas más antiguas fueron 相公(xiànggong), 郎君(lángjūn), 夫婿(fūxù) y 丈夫(zhàngfu). En esta oración, el autor usó 老公(l ǎ og ō ng), que es un término más moderno. El significado literal es viejo.

Al ver que Feng Cang estaba tan ansioso por aprender, Feng Qi Qi se echó a reír y entrelazó sus diez dedos juntos, "¡Eso es correcto! Allí, después de que un hombre y una mujer se casaran, la mujer llamaría marido al hombre y el hombre llamaría esposa a la mujer ".

"¿Cuál es la explicación?" Feng Cang tenía un gran interés en la sociedad moderna de la que Feng Qi Qi hablaba. Ahora, después de escuchar a Feng Qi Qi decir que una pareja casada usaría "esposo" y "esposa" para llamarse, él sintió que era muy interesante.

"¡Es para envejecer juntos de la mano y convertirse en un anciano y una anciana!"

La explicación de Feng Qi Qi era el significado de esta palabra. Feng Cang asintió. Murmuró: "Esposo ... esposa ... ¡interesante! Pero, todavía me gusta llamarte Qing Qing! "

"En cuanto a mí, me gustan tanto Cang como mi marido!"

Los dos no olvidaron ser dulces en el carruaje. Su Mei y Su Yue, que estaban sentados con ellos en el carruaje, parecían haberse acostumbrado ya a las personalidades de los dos maestros. Aunque ambos tenían caras rojas, seguían fingiendo que no estaba pasando nada.

Desde que el ejército de Dong Lu entró en Bei Zhou, Misha supuso que la persona detrás de escena era Duyi. El grupo pasó dos días para empacar y luego comenzó el viaje para volver.

La favorita del demonio Wang (continuación)Where stories live. Discover now