Глава 12

227 7 1
                                    

- Подожди секунду, я хочу посмотреть. - Мэри поспешно отобрала у меня пульт и уставилась на экран.

- А-а, смотри, вот он опять! - взвизгнула она.

Кое-кто из дам, сидевших за барной стойкой, привстал, чтобы лучше видеть происходившее.

- Эй, аккуратнее, - заметила я.

Мэри была настолько поглощена новостями, что уже лила водку мимо стакана.

- Черт, посмотрите на него. Он обалденный! - крикнула Оля, одна из моих постоянных клиенток.

Бизнесмены за столиком близ телевизора шумно возмутились и велели мне переключиться на спортивный канал.

Я машинально бросила взгляд на экран, желая узнать, из-за чего сыр-бор, но успела увидеть лишь часть головы, уже скрывавшейся в автомобиле.

Я быстро переключила внимание на более важные вещи, а именно на клиентов – двух хорошо одетых молодых людей, только что усевшихся за стойку у первой грозди пивных кранов. Один, ослабив узел пестрого галстука, отдыхал после долгого дня в офисе. Он поймал мой взгляд. Я уже видела его в нашем баре, и вот он широко улыбался мне.

Еле заметно вздохнув, я дожидалась, пока стеклянная кружка у меня в руке наполнится янтарным пивом. Сжимая пальцами массивную деревянную рукоятку крана, я быстрым движением отсекла струю. Потом взяла протянутую мне купюру и перешла к следующему делу.

- А он славный, - шепнула Мэри.

Я пробила на кассе чек.

- Он женат.

Мэри оглянулась, проверяя.

- Кольца нет, - шепнула она несколько озадаченно.

Плохо смотрела.

- Там виден след.

Я принесла ему сдачу. Мэри была удивлена моей наблюдательностью. Она не знала, что в прошлый раз, когда этот тип явился к нам в бар, на безымянном пальце левой руки у него красовалось золотое кольцо. Бедняга... не иначе как оно соскочило, пока садился.

Я рассеянно мыла в раковине грязные стаканы, а последние лучи закатного солнца просачивались красивыми пурпурно-розовыми отсветами в большие фасадные окна.

Я глазела на окна, воображая несказанную красоту вечернего неба. У меня мелькнула мысль сбегать на крышу, чтобы полюбоваться закатом, но куда там – приближался «счастливый час»

Когда звёзды сошлисьWhere stories live. Discover now