Introducción

6.6K 778 642
                                    

Wong Yukhei caminaba con su flow violento, pantalón apretado y ese culi marcado como era común en él. Se jartó dos perros calientes bien resueltos con su respectiva salsita de ajo criminal, le pagó sus billullos* al dueño y siguió su camino. Cualquiera diría que era un malandrito*, con ese cabello rubio mal teñido, su caminar de reguetonero sin plata que hacían juego con esas cadenas de fantasía, la chemise de rayas y el blue jean chupiplum*. Sacó su teléfono celular y puso un trap a todo volumen, todo el que pasaba se le quedaba viendo, pero a este no le importaba porque iba en alta*. El rubio era así y le gustaba, le importaba un coño e' la madre nada lo que pensaran los demás de su forma de ser.

Al ir en su camino había visto pasar en frente de sus ojos al chico más bello del mundo, se bajó los lentes oscuros hasta quedar sobre la punta de su nariz y mirar de arriba hacia abajo ese culito y esas piernas. "Uff papito, ¿de qué container saliste? Porque estás es podrio' de bueno", pensó.

Aquel muchacho de cabello oscuro había llamado su atención, blanquito, carita preciosa, cuerpo bien formado, bien bonito el carajito*. Iba con otro chico, un poco más alto, pero no tanto como Yukhei, ¿podría ser su novio? Qué importa, igual se lo podía bajar al care' muerto ese. La pareja se fue a quién coño sabe y él se quedó quemando las neuronas hasta que vio a su amigo el Taeyong aparecer.

—¿Qué e' lo qué, Lucas? Habla claro, menol. —Los dos chicos se dieron la mano bien malandros.

—Habla claro, TaeTae.

—¿Qué pasó, marico? Tenías una cara de pegao'* ahorita.

—Mano*, acabo de ver al amor de mi vida. —Hizo un circulo con los dedos pulgar e índice y los besó. —Te juro que ese va ser mi jeva, por el que está arriba que sí.

—Bueno mano, si tú lo dices. ¿Pero cómo lo vas a ver de nuevo?

—Uste' tranquilo que yo me resuelvo, papá.




Explicaciones bergas:

Billullos: billetes, dinero.

Malandrito: de la palabra malandro, que significa maleante.

Chupiplum: marca de chupetas/chupetines, se refiere a que los pantalones son tan apretados que lo hacen ver chupado.

Ir en alta: según lo que entiendo, significa que anda a todo dar. ¿??  

Carajito: para referirse a los niños.

Pegao: persona pendeja, quedada.

Mano: diminutivo de hermano.

Jeva: para referirse a la novia.




He vuelto con una historia para la familia, ah no, verdad. Esta vaina salió de mi desesperación por usar esos piropos malandros que encontré en internet. Me reí escribiendo esta ñelda y ojalá ustedes también se rían. Pásense por mis otras obras, chamas.

Los piropos de Lucas » LuWooWhere stories live. Discover now