Читаем по слогам

828 14 0
                                    

Как и в русском языке, в корейском слова состоят из слогов, поэтому чтобы прочитать слово на корейском языке, надо соединить несколько слогов по-порядку. Так, например, читая русское слово "море", состоящее из двух слогов (-мо-, -ре-), мы последовательно произносим звуки, обозначаемые буквами, соединяя слоги в одно целое: м+о+р+е.

В корейском языке буквы и слоги читаются аналогично: слово 바다 море состоит из двух слогов (-바-, -다-). Чтобы произнести его, мы также последовательно произносим звуки, обозначенные буквами, соединяя их в слоги, а слоги - в слово: ㅂ+ㅏ+ㄷ+ㅏ.

Итак, графическое изображение слога в корейском языке не влияет на его произнесение. Особенность корейского языка заключается в том, что слог может иметь 받침. При соединении слогов 받침 может занимать промежуточное положение между словами, например:

바닷가 [바닫까] берег моря

Сумма всех букв в слове не всегда равна сумме его фонем. Так, два согласных звука, встречаясь в слове, оказывают взаимное влияние друг на друга. Например, ㅂ+ㅏ+ㄷ+ㅏ+ㅅ[ㄷ]+ㄱ+ㅏ, не произносится [바닫가], а в действительности читается [바닫까]. Существуют и другие фонетические закономерности. При встрече двух одинаковых согласных звуков действует следующее правило:

Два одинаковых согласных звука, следующие друг за другом, произносятся как один, например: 반노 [반노].
Исключение составляют так называемые глоттализованные/напряжённые согласные  (о них вы узнаете в 7 разделе)

Простой корейский / 한국어 حيث تعيش القصص. اكتشف الآن