Глава 6

659 40 1
                                    

Девушка резко толкает меня, и через секунду я вижу её лицо, переполненное эмоциями. Я дышу отрывисто, пытаясь понять, зачем я так сделал. Я жду от Валерии пощечины с криком, но вместо этого она подходит ко мне и презрительно произносит:

- Вот поэтому ты мудак!

Она разворачивается и садится на подоконник, открывая пачку сигарет. А в это время я, не сдвинувшись с места и пылая от стыда, следу за её движениями. Я с ужасом осознаю, что, кроме стыда и неловкости, ощущаю какое-то незнакомое, но приятное чувство. Задумавшись я сажусь на стул и устало потираю лицо. Мои ладони касаются лица, ощущая тепло в области щёк.

Я что, покраснел? Я же чертов парень! Парням нельзя краснеть!

Так, это сейчас не важно, и поцелуй с Лерой не важен, ведь мы заперты в кабинете! Не хочу даже представлять гримасу женщины, когда она откроет дверь, войдёт в кабинет и увидит нас вдвоём. Наверняка у неё будут вопросы, а у нас - проблемы... Огромные проблемы!

Я поворачиваюсь к девушке и вижу рыжие волосы, которые прикрывают её лицо. Табачный дым поднимается вверх, касаясь окна, а после пропадает, оставляя лишь нерезкий запах.

Это плохо кончится... Нельзя курить на территории школы! А она это делает прямо в кабинете.

Я бы высказал ей это, переведя в сарказм, но на данный момент и в данной ситуации ни ей, ни мне это не нужно.

Надо все забыть!

«Под все ты имеешь поцелуй?»

Да, именно его. Признаю, я сделал глупость, от которой нам обоим неловко, но сейчас не до этого! Мы заперты! Нам надо что-то придумать...

- Лера? - Осторожно произношу я.

Девушка чуть поворачивается, но я все равно не вижу её лица.

- Чего тебе?

- Несмотря на все... на все, что произошло, нам нужно придумать, как улизнуть отсюда.

Она наконец поворачивается ко мне и смотрит на меня так, будто я умалишенный кретин.

- И что ты предлагаешь? Выпрыгнуть в окно? Не получится, мы на третьем этаже! Или при помощи шпильки открыть замок, как это делают в фильмах? Ну, начнём с того, что ни у меня, ни у тебя её нет.

История моей вечности/ The story of my eternityUnde poveștirile trăiesc. Descoperă acum