La huesped

750 59 5
                                    

(Acciones)
*LUGARES*
Pensamientos
Cantando
------------------------------------------------------

*EN EL ALA OESTE*

Sesshomaru: (arroja una silla) - Fui amable pero me rechazo, ¡QUE ESPERA QUE SUPLIQUE!

Me estoy engañando, jamás me vera si no..... como un mounstro

*EN EL PASILLO*

(Aome y Inuyasha están en un momento de cariño y amor)

Aome: ¡Inuyasha... Oh Inuyasha!

Inuyasha: Ah, Aome ven conmigo, mi pequeña coqueta - (El toma su mano y la besa pero consigue una boca llena de plumas) - Agh, Agh ahchoo

Aome: ¿Son mis manos verdad? ¡No me amas mas! - (solloza) - Oh este horrible hechizo...

Inuyasha: Ah cherie... ¡Me llegaste hasta la mecha! Ahora realmente... - (lacivo) - ¡Cosquillas mi imaginación!

(Ella se rie totalmente y lo aparta)

Aome: Oh... No

Inuyasha: Oh si

Aome: Oh no

Inuyasha: Oh... Si

Aome: ¡Oh no... no... no! ¡ Ya me has lastimado antes! - (Ella sale corriendo con Inuyasha detrás de ella)

Después de un rato Rin sale de su cuarto y va caminando por el pasillo rumbo a la cocina...

(Rin entra a la cocina y le dice a inuyasha, Myoga y Sra. Kaede)

Rin: Tengo un poco de hambre.

Myoga: Denle pan y agua

Sra. Kaede: ¡Myoga!

Myoga: Bueno, ¡Ya oíste lo que el Amo dijo!

Sra. Kaede: ¡No puedo dejar que pase hambre esta niña!

Inuyasha: ¡Myoga! Estoy sorprendido, ella no es una prisionera, ¡Es un huésped! ¡Debemos hacerla sentir bienvenida!

Myoga: Esta bien, una cena ¡Pero no hagan ruido! ¡Si el Amo averigua esto nos cortará el cuello!

Inuyasha: ¡Claro... claro! ¿Pero que es una cena si no hay un poco de música?

Myoga: ¿¡MÚSICA!?

*EN EL COMEDOR*

INUYASHA:
Ma chère, mademoiselle, es con profundo orgullo y gran placer
Darle la bienvenida esta noche

Y ahora la invitamos a relajarse,
póngase cómoda, mientras el comedor representa dignamente
SU CENA

¡Nuestro huésped sea usted!
Venga el servicio a comer
Una servilleta así, cherie
Y yo hago lo demás

Inuyasha:
Soup du jour, hot hors d'oeuvres
Nuestra vida es atender
Pruebe usted...

Shippo:
Qué maravilla

Inuyasha:
¿No me cree? Pregunte a la vajilla

A cantar, a bailar
Ésta es Francia, no olvidar
La comida aquí es primero, ya se ve
Consulte su menú,
Escoja su Ambigú
Y pida usted

Nuestro huésped sea usted

Vajilla:
Pruebe usted
El soufflé
Y los postres en flambé

Inuyasha:
Preparados y servidos
¡Con el toque de un gourmet!
La inquietud, a olvidar
El banquete va a empezar
No hay tristeza ni protesta
Cuando aquí se hace la fiesta

Vajilla:
Habrá trucos sin par

Inuyasha:
Y mil bromas que contar

Vajilla:
Todo está en su punto, lo puede apostar
Y vamos a brindar
Nada le va a costar
Y pida usted

Inuyasha:
Si hay tensión, comer bien es solución

Inuyasha & Vajilla:
¡Pida usted! ¡Nuestro huésped, sea usted!

Todos:
Be our guest, be our guest
Preocuparse no hay por que
Sugerimos un "entrée"
Y de la lista escoja usted.
Tras la sopa y el pan
Los manjares seguirán.

Señoritas:
Cada cena es una fiesta,
¿No me cree? Pues vea ésta.

Hombres:
¡Al cantar y al bailar!
¡Ricos platos probara!

Todos:
Nadie triste O deprimido ya se ve
Usted se alegrará, y nos aplaudirá.
¡Y pida usted!

Inuyasha:
¡Nuestro huésped!

Todos:
¡Sea usted!

Sra. Potts:
¡Ella es! ¡Bella es!
Como una bendición
Hay buen vino a la mesa
Puesta con gran distinción
A los postres, el té
Que con gusto serviré
Las tacitas van marchando
Mientras yo voy burbujeando
Al hervir silbaré
¡Oh por Dios! Ya me manché
¡A limpiar! Que todo reluciente esté

Todos:
¡Hay un quehacer atroz!

Sra. Kaede:
¿Es un terrón o dos?
¡Y pida usted!

Todos:
Sea usted

Sra. Kaede:
Pida usted

Todos:
¡Sea usted! ¡Pida usted! ¡Nuestro huésped! ¡Sea usted!

Inuyasha:
Nadie se resigna
A esta vida tan indigna
Del sirviente que no tiene a quién servir
Ah, los buenos días de nuestros triunfos...
Ya se han ido, y no hay por qué vivir
Diez años enmohecimos
Y de polvo nos cubrimos
¡Sin poder ejercitar nuestro labor!
Sombras que rondamos el castillo
Todo aquí dormía,
¡Usted trajo la alegría!

Todos:
¡Nuestro huésped! ¡Sea usted!
Pida, y se le atenderá
Pida, y se le atenderá
Nadie vendrá
Darle comodidad
Es nuestra finalidad
Y si hay velas alumbrando
Seguiremos cocinando
Plato a plato vendrán
Hasta que no pueda más
Cantaremos para que repose usted
Disfrute el gran festín
Desde el principio al fin
¡Y pida usted!
¡Pida usted!
¡Nuestro huésped!
¡Sea usted!

Rin: (Aplaudiendo) - Oh, Inuyasha, gracias por la cena. Estuvo deliciosa

Myoga: ¡Buen espectáculo! ¡Buen espectáculo! ¡Bien hecho! ¡Ah Dios mío! ¡Es hora de ir a la cama! ¡A dormir! ¡A dormir!

Rin: Oh, no podría ir a la cama ahora, nunca en mi vida había estado en un castillo encantado

Myoga: ¡Encantado! ¿Quién dijo que está encantado? - (A Inuyasha) - ¿Fuiste tú, verdad?

Rin: Yo sola me di cuenta, me gustaría ver más de este castillo, si no hay problema

Inuyasha: ¿Quizás te gustaría un paseo?

Myoga: Espera un minuto... espera un minuto, no estoy seguro de que sea una buena idea - (Susurrándole a Inuyasha) -  No podemos hacerle saber ciertas cosas, si entiendes de lo que hablo

Rin: (A Myoga) - Quizás tú puedas llevarme, estoy segura de que sabes todo lo que hay en este castillo

Myoga: Bueno, en realidad, ¡Sí! Entonces... préstame atención, el techo pintado completo con querubines que retozan en el placer entre las ninfas y centauros... Ahora sí, usted verá que esto es aún otro ejemplo del último período neoclásico gótico, ¡Y... como siempre digo "si es gótico... hay goteras"! - (Él se ríe calurosamente Inuyasha y Rin están en silencio)

Rin: ¡Oh, Inuyasha esto es muy hermoso! No tenía idea, ¡Si sólo él no estuviera aquí!

La Bella & La Bestia (Version Sesshomaru & Rin [Inuyasha])जहाँ कहानियाँ रहती हैं। अभी खोजें