Глава 4

706 53 14
                                    

          Посвящается Angel-Lena
Розы. Огромная корзина с розами. Целая охапка красных роз.

Это явно повергло меня в шок.Подняв корзину и последний раз оглядев улицу со всех сторон, зашла в дом.

-У нашей мамочки появился тайный поклонник?- Луи стоял, в дверном проеме,ухмыляясь.

-Таинственней некуда...

И в правду, кто это мог быть?

Поставив цветы на стол, я поднялась на вверх в комнату своего чертика.Она спала сладким сном,обнимая свою любимую игрушку, поправив одеяло и поцеловав дочку в нос, пожелала спокойной ночи...Спустившись вниз, по дороге надевая на себя кожаную куртку, я услышала, как Томлинсон хихикает.

-И что же ты там такого увидел?- без интереса спросила я, в это время ища ключи.

-Да так, видимо твой поклонник совсем не таинственный, он даже знаком с Элис- только через несколько секунд смысл, сказанных слов дошел до меня.

Быстрым шагом подойдя к парню, я выхватила из рук парня записку.

" Хотел извиниться, за неудавшейся разговор с вашей дочкой. Она великолепна! Надеюсь я не задел вас, своей глупостью... "

Гарри... Хм точнее Мистер Стайлс...

После прочтения записки, на моих щеках появился яркий румянец. Эти цветы в знак извинения? Да мне их даже никто на восьмое марта не дарил!

-И похоже этот кто-то тебе понравился...

Лицо Томлинсона не будет лицом, если на нем не будет ухмылки!

-Не говори глупости Луи! Просто мне приятно...- под конец мой голос стал тише.

-Охохо!Да он тебя зацепил!

-Во первых ты сейчас закрываешь тему!Во вторых не кричи, ребенка разбудишь! И в третьих отдай мои ключи!

-И куда это мы собрались если не секрет?-на данный момент любопытство Томлинсона бесило меня еще больше.

-Луи отдай ключи - я пыталась оставаться спокойной, хотя мне давалось это с трудом.

-Не отдам, пока не скажешь куда собралась...

-Томлинсон не притворяйся будто не знаешь куда я собралась!- с тяжелым вздохом, голубоглазый вытащил, то что мне надо из заднего кармана своих джинс, бросив их мне, я быстро выбежала из дома и направилась на задний двор.

Служебный Роман|H.S.|Where stories live. Discover now