Eğik olanlar Luke, kalın olanlar Mike. İyi okumalar.
Alo?
Michael
Siktir, ağlıyor musun?
Michael ben çok kötüyüm.
Luke senin gibi bir insanı bile üzebiliyorlarsa onlar sikik birer bok parçalarıdır.
Michael?
Efendim?
Bana şarkıyı söyler misin lütfen?
Ah, tabi pardon unuttum. Şimdi bu şarkıyı beğenmeyebilirsin, çünkü ben yazdım. Ama yine de seni iyi hissettirmesini umuyorum.
Don't talk, let me think it over
How we gonna fix this?
How we gonna undo all the pain?
Tell me, is it even worth it?
Looking for a straight line
Taking back the time we can't replaceAll the crossed wires
Just making us tired
Is it too late to bring us back to life?When I close my eyes and try to sleep
I fall apart, I find it hard to breathe
You're the reason, the only reason
Even though my dizzy head is numb
I swear my heart is never giving up
You're the reason, the only reasonI feel you burning under my skin
I swear I see you shining
Brighter than the flame inside your eyesBitter words spoken
Everything broken
It's never too late to bring us back to life!Oh, oh, oh, only reason, the only reason
When I close my eyes and try to sleep
I fall apart, I find it hard to breathe
You're the reason, the only reason
Even though my dizzy head is numb
I swear my heart is never giving up
You're the reason, the only reasonOh, oh, oh, only reason, the only reason
Oh, oh, oh, only reason, the only reasonDon't talk, let me think it over
How we gonna fix this?
How we gonna undo all the pain?When I close my eyes and try to sleep
I fall apart, I find it hard to breathe
You're the reason, the only reason
Even though my dizzy head is numb
I swear my heart is never giving up
You're the reason, the only reasonWhen I close my eyes and try to sleep
I fall apart, I find it hard to breathe
You're the reason, the only reason
Even though my dizzy head is numb
I swear my heart is never giving up
You're the reason, the only reasonBunu sen mi yazdın? Yani ciddi ciddi sen mi yazdın?
Oh, beğenmedin mi? İstersen benim yazmadığım başka bir şarkı söyleyeyim?
Michael,
Efendim?
Sus sıçarım.
Ha?
Şarkı mükemmel seni salak. Bunu yazdığın özel biri mi var?
Aslında evet.
Çok şanslı bir kız olmalı.
Hayır, bir kız değil. Bir çocuk.
...
Benden soğudun mu?
Hayır hayır. Tabi ki de soğumadım. Aslına bakılırsa ben de biseksüelim.
Gerçekten mi?
Sesin niye bu kadar sevinçli çıktı.
B-ben sadece şey, um, yani toplumun bu konuda baskısını anlayabilecek bir insan daha bulduğuma sevindim.
Anladım.
...
...
Teşekkür ederim Michael. Beni daha iyi hissettirdiğin için.
AMAN TANRIM! AMAN TANRIM! AMAN TANRIM!
ASIL BEN TEŞEKKÜR EDERİM LUKE!
BENİ SUPERSTAR YAPMIŞSIN!
Michael kulağımın zarını patlattın! Sakin ol.
Ne demek sakin ol! NE DEMEK! En büyük hayalimdi!
En büyük hayalinin bu olduğuna gülsem mi, üzülsem mi bilemedim.
Anne yapma! Tamam bağırmayacağım. Anne hayır telefonu kapatmayacağım. Yemek vakti umrumda de-
MİCHAEL GORDON CLIFFORD!
Birileri annesinden dayak yiyecek sanırım.
Luke kapatmam gerek.
Pekala sorun değil.
Sonra yine konuşuruz?
Tabi ki koca adam.
Eğer annen izin verirse.
Komik değil.
Bence kom-
Anne yapma kapama ann-
(Arama sonlandırıldı.)
Uzun bir süreden sonra buyrun yeni bölüm. Umarım beğenmişsinizdir.