Survivors

232 19 0
                                    


You built me from a broken heart
تو منو از یک قلب شکسته ساختی
With bricks you made from broken parts
با آجرهایی که از تیکه های شکسته ساختی
You've fixed the paint, so we could start
رنگشو درست کردی تا بتونیم شروع کنیم
So now what's mine is ours
پس حالا هرچی مال منه مال تو هم هست
I still have proof in form of scars
هنوز زخمهایی دارم که نشانه ان
The first time always falls so far
بار اول همیشه خیلی دور میشه
Those healing wounds heal twice as hard
زخم های درحال ترمیم دوبرار زمان بیشتری میبرن تا خوب شن
But now what's mine is ours
اما حالا هرچی مال منه مال تو هم هست

We are survivors
ما نجات یافتگانیم
We are survivors of the wild
ما نجات یافتگان دیوانگی ایم

My sweet devoted counterpart
همتای فداکار عزیز من
We catch each other shooting stars
ما برای هم ستاره های دنباله دار گرفتیم
However close, however far
هرچقدر نزدیک، هرچقدر دور
Whatever's mine is ours
هرچی مال منه مال تو هم هست

We are survivors
ما نجات یافتگانیم
We are survivors of the wild
ما نجات یافتگان دیوانگی ایم

Revival Lyrics(Persian Translation)Tahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon