Crescere

40 1 0
                                    

Vi è mai capitato di riguardarvi indietro, magari pensando a quando eravate felici, e sentire improvvisamente che questa cosa non si può più provare? Ecco, oggi ho deciso di ascoltare alcune vecchie canzoni del mio gruppo preferito, e mi è capitato di pensare a due/tre anni fa, e mi sono sentita malissimo! Come sensazione è orribile, ricordi di quando eri felice, e pensi che non potrai più esserlo tanto come allora, quindi pensi inevitabilmente che sia colpa della canzone, e magari era pure una canzone che ti piaceva un sacco un tempo, ricordi le parole a memoria, e la canti, poi inizi a tremare, a pensare al vero significato della canzone, ad interpretarla, e ti accorgi, magari anche con amarezza, che non è la stessa interpretazione che aveva per te un tempo, allora vai a cercare la traduzione perché è in inglese (come nel mio caso) e sei triste, perché è una canzone davvero bella, e magari non la ricordavi nemmeno più. Allora inizi a pensare, ed arrivi alla conclusione che non riuscirai mai più ad ascoltare quella canzone senza essere triste, o senza iniziare a pensare a com'era la tua vita quando ascoltavi quella canzone, e perché dev'essere così? 
Dopo questa riflessione inizi a pensare a quali erano i tuoi sogni, i tuoi obbiettivi, e poi arrivi alla conclusione che i tuoi sogni di tre anni fa, sono gli stessi di adesso, e non sei riuscita a realizzarli, o magari solo in parte, ma perché prima eri così felice, e adesso non lo sei più?

L'unica risposta che ho trovato, è stata nella canzone successiva, che appartiene a due album dopo la canzone che mi ha scatenato tutto questo.

"We're only getting older, baby."

e se proprio dobbiamo dirla tutta, sarebbe il caso di riportare il verso completo:

"We're only getting older baby, and I been thinking about it lately. Does it ever drive you crazy just how fast the night changes. Everything that you've ever dreamed of, desappearing when you wake up, but there's nothing to be afraid of, even when the night changes, it will never change me and you."

("Stiamo solo crescendo, piccola, e ci ho pensato spesso ultimamente. Non ti fa impazzire come la notte possa cambiare in fretta. Tutto ciò che hai sognato, sparisce quando ti svegli, ma non c'è niente di cui avere paura, anche quando la notte cambia, non cambierà mai me e te.")

Vous avez atteint le dernier des chapitres publiés.

⏰ Dernière mise à jour : Jan 21, 2016 ⏰

Ajoutez cette histoire à votre Bibliothèque pour être informé des nouveaux chapitres !

Awkward.Où les histoires vivent. Découvrez maintenant