-Cast-

29 3 5
                                        



-Shashwat Oberoi-

"He lived with a heart full of unanswered questions and quiet hopes, always waiting at the same place where someone once promised they'd never leave. That waiting became his strength, even when it broke him a little every day."

-Aesthetic-

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

-Aesthetic-

_____________________________

_____________________________

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

-Appearance-

"Log kehte hain pyaar mein dard hota hai, lekin main maanta hoon ki dard hi pyaar ki asli pehchaan hai. Agar dard na ho, toh pyaar kabhi sachcha nahi ho sakta."

-Translation-

"People say love brings pain, but I believe pain is the true sign of love. Without pain, love can never be real."


Height- 6'5

___________________________________________

-Kalianna Sharma-

"She learned to swallow her tears before she learned to tie her shoelaces. Life never asked if she was ready - it just kept taking, and she kept walking."

-Appearance-

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

-Appearance-

______________________________

______________________________

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

-Aesthetic-

"Mujhe toh kab ka samajh aa gaya... is duniya mein sirf ek hi pyaar sach hota hai - jo insaan khud se kare. Baaki sab bas khudgarzi, jhoothi tasalli, aur dard dene wale kisse hote hain."

-Translation-

"I learned it long ago... in this world, the only love that's real is the one you have for yourself. Everything else is just selfishness, empty comfort, and stories meant to hurt you."

Height- 5'0

___________________________________________


- Shashwat & Kalianna -
-Together-

"She has learned to wear her wounds like armor, turning away from love's cruel promises, convinced it's a fleeting shadow

Oops! This image does not follow our content guidelines. To continue publishing, please remove it or upload a different image.

"She has learned to wear her wounds like armor, turning away from love's cruel promises, convinced it's a fleeting shadow. He, however, holds love like a sacred light - fragile yet fierce - believing every heartbeat sings its eternal song. Two souls on opposite shores, one drowning in doubt, the other sailing on faith, bound by a silent longing that neither can forget."


-Translation-

"Woh ladki jo dard ko apna saathi bana chuki hai, pyaar ko ek dhokha, ek khwab jo kabhi poora na hua samajhti hai. Aur woh ladka, jo har dard mein bhi pyaar ki roshni dhoondhta hai, har toofan mein usse apna sahaara maanta hai. Do dil, do kahaniyan - ek toot chuka, ek abhi bhi aas mein jee raha - dono ek hi raah ke musafir, jinke beech mein bas khamoshiyan aur adhuri umeedein hain."

___________________________________________


Kalianna's voice trembled as she looked down, her eyes avoiding his for a moment before meeting his gaze, raw and vulnerable.

"Main toot chuki hoon, Shashwat... aur jo bhi meri zindagi mein aaya, maine usse bhi tod diya. Mujhse pyaar karke sirf dard milega... main nahi chahti ke tum bhi meri wajah se bikhar jao."

She bit her lip, fighting the lump in her throat, her hands trembling slightly. Her eyes searched his face, desperate to find some kind of answer-some hope.

"Kar paoge mujhse pyaar... jab main tumhara dil bhi apni tarah tod doon?"

___________________________________________

Shashwat's eyes softened as he took a slow breath, his voice steady but full of fierce tenderness.

"Kalianna... chahe tum jitni bhi door bhaag lo, jitni bhi deewar khadi kar lo... mera ishq hamesha tumhara intezaar karega. Tumhe tootne ka darr hai, aur mujhe tumhare tukdon se mohabbat karne ka junoon hai. Agar todne se darta hota, toh kab ka chala gaya hota.

Mujhe tere zakhm bhi qubool hain, teri tooti hui ruh bhi. Ishq sirf khushiyon ka naam nahi hota... kabhi kabhi dard ki god mein bhi mohabbat jeeti hai.

Tere aansuon ka bojh bhi mera hai, tere dard ka hisa bhi main hoon. Main tujhmein sirf teri muskurahat nahi, tumhare har dard dekh sakta hoon... aur usse utni hi mohabbat karta hoon jitni tujhse."

___________________________________________

Mann Mera [A Tragic Lovestory]Stories to obsess over. Discover now