Chapter 2: Became the Third Prince of the Royal Family (1)

17 1 3
                                    


موريس كلاين، الأمير الثالث للإمبراطورية المقدسة ديلكروس.

الختم تحت التميمة.

العار الذي لن يتكرر مرة أخرى.

على عكس والده، الذي تم تقييمه على أنه أقوى رجل في كل العصور، كان أمير الخنازير هذا ابنًا قبيحًا لم يرث حتى حفنة من موهبة السيف أو القوة الحاكمه

قبل كل شيء، لم تكن تصرفاته النارية وكلماته وأفعاله المبتذلة، التي لم تشبه مزاج الإمبراطور المقدس الهادئ على الإطلاق، بعيدة المنال بحيث لا يمكن اعتبارها ضربًا لأمير شاب غير ناضج.

لن يكون من غير المعقول أن يهمس بعض الكرادلة أو كبار الكهنة بأن الأمير موريس قد لا يكون ابن الإمبراطور المقدس.

ومع ذلك، جاءت فرصة التغيير للأمير موريس، الذي بدا وكأنه أحمق إلى الأبد.

في أحد الأيام، انهار فجأة من حمى شديدة، وعانى من حمى شديدة لمدة أربعة أيام، ثم عاد إلى رشده وأصبح شخصًا مختلفًا تمامًا.

الموت تقريبًا يمكن أن يغير الشخص كثيرًا.

اعتقد الجميع ذلك وتجاهلوه، ولكن في الواقع، غيّر الأمير رأيه فجأة وأصبح شخصًا جديدًا لأنه كان هناك شيء بداخله لا يستطيع أن يثق به بسهولة للآخرين.

السبب الذي جعل موريس، الذي كان يحتضر من الحمى، يفتح عينيه هو أنه كان في الواقع أحد أبناء الأرض يدعى لي سيونغجين.

* * *

كان لي سيونغجين طفلاً يتمتع بإصرار غريب منذ الطفولة.

بسبب عناده لرؤية نهاية الوظيفة التي بدأها عندما كان طفلاً، كان على والديه تجربة تربية قاسية للغاية على الرغم من كونه الطفل الوحيد.

من يشبه بحق الجحيم؟ أن تكون عنيدًا إلى هذا الحد؟

عندما رأت أمه ابنها لا يزال يمص إبهامه بعناد بعد سن الرابعة، ذرفت الدموع. كان ذلك لأنها كانت تخشى أن تتضرر أسنانه.

ولحسن الحظ، نمت أسنان الطفل بشكل جميل ومتساوي.

بعد أن أصبح في روضة الأطفال، تساءلوا عما إذا كان قد فقد الاهتمام بمص إبهامه، لكنه الآن بدأ يصر على عدم العودة إلى المنزل أثناء وقت مجلس النواب.

سأعطيك وجبات خفيفة في المنزل، فلنذهب لمشاهدة دورورو، لقد حاولت إقناعه دون جدوى.

لم تستطع الأم إلا أن تبتسم بحرج لمعلمي رياض الأطفال، الذين كانوا يشككون في ما إذا كان يتعرض للإيذاء في المنزل لأنه يكره العودة إلى المنزل بهذه الطريقة.

عندما رأوا ابنهم يصبح أكثر نضجًا قليلاً بعد أن أصبح طالبًا في المدرسة الابتدائية، أطلق والديه الصعداء أخيرًا. الآن يعتقدون أنه في عمر يمكنه فيه التواصل.

children of the holy emperor <مترجمه> Where stories live. Discover now