Part 4🩸

4.4K 121 15
                                    

you my rid 🫦🍷

Part 4🩸

﴿ تجاهلوا الأخطاء الإملائية لطفاً ﴾.

جونغكوك: مصابة بل عجز الجنسي قلتي لي اذاً

ما تفوه به الجنرال جعلني افتح ثغري ل هول الصدمة بدأت اتكلم بي تأتأة

إيميليا: هل اخبرك الطبيب

همهم لي يهز رأسه مؤكداً

جونغكوك: على أية حال هذا ما أردته

شعرت بل استغراب من كلامه

إيميليا: ما الذي تقصده بل ضبط

جونغكوك: ليس من شأنك

إيميليا: جنرال جونغكوك ارجوك لا تخبر ستيف عن شيء ارجوك افهمني سوف اشرح لك السبب صدقني

جونغكوك: لست مهتماً بكي أساساً لاكن لا بأس استمري بي كذبتك

إيميليا: حقاً اقصد هل انت جاد

جونغكوك: على أية حال يوجد بيننا حديث طويل لاكن لست متفرغاً لكي

إيميليا: حديث ماذا

ابعد يديه التي كانت تحاصرني ضد الحائط و وضعهم في جيوب سرواله

جونغكوك: ليس من شأنك

ابتعد عني يتوجه نحو الأسفل

إيميليا : لاكن

اختفى من من مجال بصري لاكني تنهدت بي ارتياح كونه لن يقول شيء ل ستيف لاكني محرجة كونه علم بي أمر كذبتي

توجهت نحو الأسفل ل أجد الجميع متربع على طاولة كبيرة و هي طاولة الطعام كان يوجد عليها الكثير من الأصناف لا تعد ولا تحصى ،كان الجنرال جونغكوك يترأس الطاولة استغربت الأمر لماذا هو الذي يترأسها لماذا ليس عمه ستيف كونه عمه أعني أنه أكبر منه
ليس مهماً الآن لا اريد ان اشغل ذهني بل تفكير


توجهت نحو الطاولة وجلست قرب ستيف بعد انا قلت لهم "صباح الخير"

شرعنا في تناول الطعام كانو جميعاً صامتين طوال فترة تناول الطعام استغربت الأمر فعلياً لماذا الجميع صامت هاكذا تطوعت لل حديث و وأخذت موقف البارحة حجا

إيميليا: انا آسفة حقا لما حدث البارحة أعتذر

جونغكوك: لا زلت جديدة ل ذالك سوف اعذرك

you my rid Where stories live. Discover now