1
Хотя у инспектора Бланда не было такого предубеждения против иностранцев, как у констебля Хоскинза, де Сузу он невзлюбил сразу. Необыкновенная элегантность молодого человека, его безупречный костюм, густой цветочный запах набрильянтиненных[39] волос безмерно его раздражали.
Де Суза был уверен в себе и держался непринужденно. А за всей его подчеркнутой благопристойностью угадывалась несомненная насмешка.
— Надо признаться, — сказал он, — жизнь полна неожиданностей. Я отправляюсь в круиз, любуясь прекрасными видами, заезжаю сюда, чтобы провести несколько часов с маленькой кузиной, которую не видел столько лет, — и что же меня ждет? Сперва я угодил на какой-то карнавальный шабаш[40], где над моей головой со свистом пролетали кокосы, а теперь прямо из этого водевиля я попадаю в трагедию, и меня, ни больше ни меньше, впутывают в какое-то убийство.
Он закурил сигарету, затянулся и продолжал:
— Хотя оно никоим образом меня не касается. Естественно, меня удивляет ваше пристальное внимание к моей персоне.
— Вы иностранец, мистер де Суза...
— И что же, иностранца надо обязательно подозревать? — перебил его де Суза.
— Нет-нет, я вовсе не это имел в виду. Ваша яхта, как я понимаю, находится в Хэлмуте?
— Да, это так.
— И сегодня днем вы проплыли вверх по реке на моторке?
— И это верно.
— Подплывая сюда, вы не заметили справа небольшой, крытый камышом лодочный домик с причалом?
Де Суза откинул назад свою красивую темную голову и, нахмурившись, задумался.
— Подождите, был ручей и небольшой такой серый дом, крытый черепицей.
— Нет-нет, мистер Суза, выше по реке, среди деревьев.
— Ах да... теперь вспомнил. Очень живописное место. Я не знал, что этот домик относится к имению, а то бы я там причалил и сошел на берег. Когда я спрашивал, как можно доехать, мне посоветовали дойти до парома и сойти там.
— Совершенно верно. И вы так и поступили?
— Так и поступил.
— И вы не выходили на берег у лодочного домика?
Де Суза помотал головой.
YOU ARE READING
Причуда мертвеца Агата Кристи
Mystery / ThrillerВ этой книжке великому сыщику Эркюлю Пуаро придется сначала «поиграть в убийство» на празднике в сельском английском поместье, а затем, когда окажется, что забава с изображением мнимого убийства превратилась в убийство вполне настоящее, раскрыть тай...