⚡️Глава 62⚡️

161 6 7
                                    

Мия

   Все это время я жила у родителей Мелиссы. Подруга сказала, что тут безопаснее всего находиться, пока я восстанавливаюсь. Моя ладонь прижата к животу, где скрывается шрам. Перед глазами не перестает пролетать тот день. Холодные глаза Алекса и его рука, сжимающая нож. Я стараюсь загружать себя тренировками с Деметром, чтобы не думать о том дне. Я знаю, что Эвелин управляла Алексом, но... Я тяжело сглатываю, снова прокручивая все в голове. Но я не ожидала, что Алекс сделает это. Не ожидала, что он вонзит в меня нож. По правде сказать, в глубине души я надеялась, что мои слова на него подействуют. Но я ошибалась. Мне надо перестать думать об этом. Перестать накручивать себя.
   Я удивляюсь, когда слышу в доме знакомый голос Мелиссы. Неужели она приехала сюда? На моем лице появляется радостная улыбка, а затем она также быстро сходит. Возможно, Мелисса приехала к родителям не просто так. Наверное, что-то случилось. Что-то ужасное. Мои тревожные мысли опять начинают идти кругом.
   Я оборачиваюсь, когда в комнату входят Мелисса и Хантер. Парень останавливается и начинает удивлённо моргать, смотря на меня. Мелисса улыбается, ее локоть слегка ударяет парня, чтобы тот вернулся к нам.
— Привет, Хантер, — наконец говорю я, после затянувшегося молчания.
    Хантер без слов направляется в мою сторону. Уверенными и быстрыми шагами он подходит ко мне, а затем обхватив мои щёки руками, его губы впиваются в мои. Его большая рука медленно поглаживает мою щеку, когда я сама задыхаюсь от этой внезапности. Внутри вспыхивает что-то необузданное. Что-то, что заставляет мои губы двигаться навстречу его губам. Я отказываюсь верить в происходящее. Он... Хантер много раз отталкивал меня. Что-то изменилось в нем сейчас и мне это чертовски нравится. Его большой палец скользит по моей скуле, нежно дотрагиваясь до шрама. Мои руки сжимают его запястья, но я не отталкиваю их. После того, что сделала со мной Эвелин, я ненавижу свой шрам на лице. Каждый раз, когда я смотрю в зеркало, мне хочется отвернуться. Но он... Хантер нежно касается моего шрама, как будто во мне ничего не изменилось. Как будто шрам не портит мое лицо. Как будто я осталась прежней. Я начинаю чувствовать слабое головокружение, когда его поцелуй становится глубже.
   Наконец, заново обретя разум, я кладу ладонь ему на грудь. Я отодвигаю парня.
— Что... Что это сейчас было? — запинаюсь я, таращась на парня.
   Моя кожа пульсирует от прилива эмоций. Лицо наполняется жаром, грудь вздымается на вдохе.
Его сапфировые глаза заглядывают внутрь меня. Я приоткрываю губы, чтобы сказать что-то еще, но...
— Просто молчи, — его теплые губы снова накрывают мои.
   И теперь я не отталкиваю его до того момента, пока он сам не отрывается от моих губ. Все мои тревожные мысли исчезают. Я перестаю думать о своем шраме, об Эвелин, и о том, как мой лучший друг вонзил в меня нож. Я смотрю на Хантера, теряя дар речи.
   Я дотрагиваюсь до своих распухших губ и удивлённо хлопаю глазами.
— Наверное, я все-таки умерла, — я перевожу взгляд на Мелиссу, застывшую в проходе.
   Брови подруги слегка приподняты, а на лице такое же удивление, как и у меня.
— Вероятно, и я умерла, — усмехается Мелисса. — Я оставлю вас ненадолго, — сверкнув золотистыми волосами, Мелисса направляется к двери.
   Напоследок она показывает Хантеру большой палец, направленный вверх. Мои щеки пылают, сердце колотится. Мне нужно срочно на свежий воздух, иначе я просто сгорю от стыда.
Что это сейчас было? Что делал он своими... Своими губами. А я? Что делала я, когда он меня поцеловал? Почему я сразу его не оттолкнула? Почему позволила сделать это?
Вопросов в голове становится так много, что я не замечаю, как начинаю задыхаться.
— Что это с тобой?
Я чуть не подпрыгиваю от его прекрасного голоса.
Соберись! Не веди себя как тряпка! Перестань молчать и ответь ему! Давай же!
   Я поднимаю голову вверх, чтобы посмотреть на парня. Я совсем забыла, какой он высокий. Я тяжело сглатываю, все еще ощущая на губах его тепло. Я так давно всех не видела, включая Хантера. Но сейчас... Сейчас у меня все напрочь вылетело из головы.
Хантер так и не дожидается ответа на свой вопрос.
— Как? — парень берет меня за руки, будто не веря, что перед ним стою я. — Как, Мия? Я сам слышал, как твоё сердце перестало биться, — его глаза округляются.
   Кажется, они начинают слезиться, но Хантер сдерживает себя.
— Мелисса, — единственное, что успеваю произнести я, потому что в комнату заходит Элисон.
   Я тут же перевожу взгляд на женщину, и напряжение в моем теле стихает.
В ее глазах страх. Когда мы впервые встретились, и я узнала, что Мелисса ее дочь, в глазах Элисон тоже мелькал страх.
   Она кладёт руку на грудь, ее дыхание сбито. Забыв о Хантере, я подбегаю к ней.
— Что случилось, Элисон? — я помогаю ей присесть.
Эта женщина всегда была добра ко мне. Все время, проведенное с ней и Деметром, было пропитано теплом и заботой.
   Я махаю Хантеру, чтобы он быстрее нашёл Мелиссу. Парень без слов покидает комнату.
   Элисон задыхается. Я вспоминаю, что Мелисса рассказывала мне про свои панические атаки. Возможно, у Элисон сейчас именно она.
   Я кладу руку ей на плечо.
— Дышите, — говорю я, но женщина судорожно хватает ртом воздух. — Дышите вместе со мной, Элисон, — я прикладываю руку к ее груди.
   Она делает глубокий вздох. Постепенно ее дыхание приходит в норму.
— Спасибо, — шепчет Элисон, а затем она берет себя в руки, и ее голос становится строже. — Мне звонила Элизабет. Она сейчас за рулем машины, едет сюда. На их дом напали. Уильям остался в доме. А дальше все... Связь оборвалась.
   В комнату забегает Мелисса.
— Мама! — ее дыхание сбито от бега.
— Нам нужно срочно что-то придумать. Времени нет, — голос женщины сосредоточен.
   Элисон начинает оглядывать комнату, придумывая дальнейший план действий. А затем ее взгляд останавливается на Мелиссе.
— Скажи папе, чтобы ехал к ним в дом за Уильямом. Только быстро, — говорит она, после чего Мелисса выбегает из комнаты.
— Я тоже могу помочь, — я смотрю на Элисон, ее желваки сжаты.
Ее аккуратные руки, покрытые нежно-розовым маникюром, сильно сжимают выключенный телефон.
— Я не знаю, по какой именно дороге поехала Элизабет. Но я знаю, что их две. Одна тянется через лес. По ней добираться дольше. Одна через город. Бери Хантера и едьте через город. Я скину маршрут.
— Хорошо, — я накрываю ее руку своей, в знак того, что все будет хорошо.
— Будь на связи, Мия. Возьми с собой пистолет. Ты знаешь, как с ним обращаться.
— Если вдруг придётся, я сумею за себя постоять.
— Знаю, — в ее голосе появляется прежняя мягкость.
   Я направляюсь к выходу.
— Будьте осторожны, — говорит женщина.
   Я сажусь на переднее сиденье Рендж Ровера.
— Как ты выжила, Мия? — Хантер переводит свой взгляд на меня.
   Я сталкиваюсь с его голубыми глазами, и мое сердце начинает биться чаще.
— Как ты выжила? — снова спрашивает Хантер.
   Его взгляд начинает проедать меня изнутри. Я погружаюсь в отрывки воспоминаний.

Несокрушима Where stories live. Discover now