Глава 1. Товарищ по заключению.

793 16 0
                                    

Темно.очень темно.Я поднял глаза и увидел непроглядную тьму, похожую на неотшлифованные чернила или черную воду подземного мира миллионов скелетов.Старый знахарь положил Чи Муяо в мешок на два часа, и его выпустили из труднодоступного места, все еще в темноте, из-за чего он почти подумал, что ослеп в мешке.Холодная тьма безмолвно окружала его. Он не знал, где он был, и он не знал, где это было.Он даже не знал, сможет ли он передвигаться, или если он сможет просто сидеть, слегка наклонившись, и он упадет в пропасть.Старик Яовенг проигнорировал его панику и усмехнулся, выпустив сумку.Старик Яовенг круглый год жил в темноте, имея высокую базу культивирования, и его способность к ночному видению ни в коем случае не была сравнима с Чи Муяо. Даже в такой темноте он все еще мог свободно передвигаться.Старик Яовенг встряхнул рукавами и заговорил в одиночестве: "Ты **** честно лжешь, действительно думая, что твой отец придет, чтобы спасти тебя? Не думай об этом, в моей стране сокровищ много чар, и твой отец едва ли это чувствует. Когда дело доходит до твоего местонахождения, я боюсь, что, когда твой отец найдет тебя, ты пролежишь здесь сотни лет."Чи Муяо знал, что слова Яовенга были обращены не к нему самому, а к другому человеку.Услышав эти слова, спина Чи Муяо мгновенно напряглась, а его сердцебиение было похоже на биение маленького пятнистого оленя, за которым в одиночку гнались дикие звери, паникующего и встревоженного.Конечно же, заговор, которого он ожидал, произошел—"Я боюсь, что тебе будет одиноко в одиночестве, поэтому я специально нанял тебе компаньона". Старик Яовенг снова злобно рассмеялся, когда сказал это, и в его улыбке сквозило злорадство.Его голос был очень глухим, а звук, издаваемый трением о ствол дерева гравием, был обычным. Слушая, он подсознательно следил за тем, чтобы у него пересыхало в горле, и чувствовал себя некомфортно.Третий человек в темноте по-прежнему не издавал ни звука. За исключением бешеного сердцебиения Чи Муяо, только старик Яовенг сказал: "Это слишком раздражает - быть запертым в пещере в одиночестве, я просто схватил это. Ученик секты Хэхуань будет сопровождать вас, чтобы вы также могли насладиться небесной радостью в пещере."Учитель Яо Вэн сказал, что он все еще проверял цепное ограничение человека, находящегося под стражей, а затем сказал: "Этот ученик секты Акации глуп. Он уже находится в предсмертных годах и все еще имеет только начальный уровень совершенствования Ци. Подумайте об этом, он не на ветру. Жижу, перед тобой такая же великая печь, как и ты. Ваши руки и ноги все еще скованы цепями и не могут двигаться, а ваше совершенствование подавлено. Когда я уйду, в пещере больше никого не потревожат, что он будет делать?"
Третий человек, наконец, отреагировал и резко открыл глаза, чтобы вглядеться в темноту. Только старик Яовенг мог видеть его внешность, что заставило старика Яовенга смеяться еще неистовее.Все руки и ноги третьего человека были скованы цепями, и основа культивирования была подавлена цепями, и даже духовная сила в теле не могла быть передана.При таких обстоятельствах ему долгое время не нужно было есть, и его тело было сильнее обычных людей из-за очищения, а во всем остальном ничем не отличалось от смертного. Не будет преувеличением сказать, что в данный момент у него нет сил связать курицу.Если бы ученики секты Хэхуань действительно пришли использовать его в качестве печи в это время, он даже не смог бы бороться и мог быть только убит.Как будто заметив его потрясенный взгляд, старик Яовенга был доволен, и его улыбка была немного жестокой, и он испытал чувство удовольствия от того, что о его мести уже сообщили.Старик Яовенг быстро нанес ему последний удар: "О, я забыл тебе сказать, то, что я поймал, было не ученицей женского пола секты Хэхуань, а мусорным учеником мужского пола, которого они воспитывали в секте. Сектой Хэхуан. Мой ученик-мужчина делает звон в печи, это... цок-цок-цок-цок."На этот раз он, наконец, отреагировал и сказал: "Почему бы тебе просто не убить меня, зачем беспокоиться?"Голос был очень низким и тяжелым, с глубоким холодом.Изначально Чи Муяо был просто сторонним наблюдателем, но его сердце дрогнуло из-за этого холодного голоса.Он шарил по земле императора, пытаясь сбежать, но был остановлен духовной силой старика Яовенга, и там не было места для движения.
"Я не могу убить тебя, сюзерен, который убил тебя, Цин Цзэчжун, сойдет с ума и уничтожит всю мою семью. И твой отец, и сын - сумасшедшие!" Старик Яо Вэн внезапно сменил тон, казавшись обиженным, странным по инь и ян.Он снова обошел каменную кровать и добавил: "Я также оставляю место для тебя. Моей запрещенной формации нужен только период создания базы, и ее можно легко взломать. Когда он использует вас для совершенствования до периода строительства базы, он, если вы сможете уйти, вы также можете быть спасены. Я просто не знаю, что вам двоим придется работать вместе в течение нескольких лет, прежде чем эти отходы можно будет культивировать, чтобы заложить фундамент, который поможет вам выйти гладко "."Поможешь мне выбраться?" Заключенный усмехнулся: "Когда я выйду, именно тогда, когда вы пошлете дверь на уничтожение, умрет не только ваш внук, но и все ваши ученики и внуки!"Старик Яо ван презрительно улыбнулся, услышав это: "Лошадь не упала, но он чрезвычайно высокомерен".
В глазах старика Яовенга ему было всего восемнадцать лет, и даже если бы у него были хорошие таланты, у него не хватило бы сил сражаться перед ним.На пике периода строительства базы, чтобы бросить вызов Тяньцзуну периода Юаньин?выдавать желаемое за действительное!Мужчина сказал: "Посмотри на это".Чи Муяо был напуган тоном, который не был ни легким, ни тяжелым.Он знал, что этот человек сделал это! И это было крайне безумно.Старик Яовенг яростно отругал его: "Не будь слишком самонадеянным!""Я привык быть высокомерным, разве твой внук не такой же высокомерный? Жаль, что, когда я сломал себе руки и ноги, он плакал и рыдал, и он описался в штаны. Это забавный взгляд. Ты можешь попробовать это, буду ли я робким, если ты убьешь меня??""Если ты хочешь найти смерть, почему бы не найти меня!"Старик Яовенг сдержал свой гнев, взмахнул рукавами и ушел, опасаясь, что он будет беспокоиться, если продолжит говорить. Если бы он действительно убил этого ребенка, то мастер секты Цинцзе определенно сошел бы с ума, преследуя своих учеников и внуков.
Он боялся мастера секты Цинцзе, не осмеливался причинить вред этому ребенку, но он отказался отпустить это. Прошло несколько дней, прежде чем он придумал такой способ помучить этого ребенка.Кто не знает, что молодой хозяин Цин Цзэцзуна высокомерен и жесток?Если бы он был превращен в треножник для печи для учеников мужского пола секты Хэхуань, этого было бы достаточно, чтобы унизить его на всю жизнь, если бы такие скандалы распространились.Это темперамент, который, вероятно, сойдет с ума в любое время, в сочетании с такого рода психическими пытками, даже если ему не позволено развить демона и сойти с ума во время совершенствования, это может усугубить его безумие и сократить цикл его безумия.В то время даже сюзерен Цин Цзэцзуна не мог подавить драконье пламя в своем теле!Послушав разговор между ними, Чи Муяо еще больше уверился, что попал в беду.Он даже знает имя заключенного, лежащего на каменном ложе. Его зовут Си Хуай, он самый большой злодей в преступлении Персикового лица.
И он должен быть пушечным мясом.На самом деле, он уже знал свою судьбу с того дня, как вступил в секту Хэхуань.- Единственный ученик мужского пола секты Хэхуан.Это послание настолько очевидно, что только один человек в книге соответствует ему.Изначально эта история была такой:Си Хуай влюбился во вторую девушку из книги с первого взгляда. К счастью, он был молод и невзрачен и был очень сдержан, когда они впервые встретились. Он долгое время сосредоточился только на второй девушке и даже намеренно спросил имя второй девушки.Второй девушке не понравилось, что он был ребенком демона, поэтому она проигнорировала его.Позже ко второй женщине приставал внук старика Яовэна, и его руки и ноги были не очень честными, поэтому Си Хуай спас человека и уничтожил братьев и сестер ученика.Вторая женщина не только не поблагодарила его, но и почувствовала, что нападение Си Хуая было настолько ужасающим, и она даже далеко уклонилась от него.После того, как герой спасает Соединенные Штаты, это контрпродуктивно.Позже, из-за этого инцидента, старик Яовэн затаил обиду на Си Хуая. После долгого приготовления Си Хуай был наконец пойман, заперт в пещере, и единственный ученик мужского пола секты Хэхуань был заперт вместе с ним.
Пушечное мясо постепенно становилось кривым, когда он наблюдал за превосходным треножником печи. Он использовал Си Хуай для совершенствования с ранней стадии очищения Ци до пика стадии строительства базы, пока Си Хуай не стал бесполезен, поэтому он планировал убивать людей и оставлять в покое.Естественно, Си Хуай не может умереть. С тех пор он возненавидел старика Яовенга и ученика секты Хэхуан. Оба они закончили плачевно.Этот инцидент также побудил очернение Си Хуая сделать еще один шаг ближе.В конце концов он выжил и перенес все унижения, но после того, как он вышел, он увидел любимую женщину и главного героя мужского пола, которых он когда-то спас.Как всем известно, это только начало его испытаний...На самом деле, по мнению Чи Муяо, эта вторая женщина была ограничена понятием безразличия между добром и злом. Когда Си Хуай не был таким сумасшедшим в начале, его считали великим молодым человеком.Си Хуай, двое детей Юаньин и Тяньцзунь, чрезвычайно талантливы. Они успешно построили фундамент в возрасте двенадцати лет. Он был первым практикующим, который заложил фундамент во всем мире самосовершенствования.В этом году ему исполнилось всего 18 лет, и он достиг пика периода строительства фундамента. Все догадывались, что он будет первым культиватором, вступившим в период Золотого Ядра, но было жаль, что он впустую провел время в пещере и задержал свое совершенствование.
Давайте поговорим о внешности.Говорят, что Гуаньнань Тяньцзунь - первый красивый мужчина в Трех Царствах, но в книге упоминается, что фигура Си Хуая всесторонняя и процветающая. Если он не порочен, а средства суровы, он боится, что затмит пейзаж Гуаннань Тяньцзуна.Голова Чи Муяо быстро пришла в движение, чтобы подумать, что в данный момент его должна волновать его собственная жизнь, а не отношения между Си Хуаем и второй девушкой.Он немного поколебался и, наконец, сказал: "Не волнуйся, я не прикоснусь к тебе, я могу умереть сейчас, пока тебе это нужно!"Его слова, казалось, очень удивили Си Хуая. Он молча злился, но он привлекал его.В темноте Си Хуай должен был повернуть голову и посмотреть в ту сторону, где он был. К сожалению, Си Хуай, который был запечатан с помощью базы культивирования, не мог видеть его, как и внешность Си Хуая.Единственное, что могут видеть два человека, - это темнота, и они даже не могут разглядеть силуэт друг друга.Си Хуай внезапно спросил: "Что мне делать, если ты умрешь?"Этот вопрос польстил ему. Отношения между ними двумя, казалось, были не такими уж хорошими. Так не должно быть!
"Тебе не нужно чувствовать себя виноватым. Мое совершенствование очень слабое. Когда моя жизнь подходит к концу, этот год или следующий год подойдет к концу, так что вам не нужно нести психологическую нагрузку. Я постараюсь позже найти место и умереть как можно дальше. Это тебя не прокурит."Си Хуай молча выслушал его, прежде чем снова тихо спросить: "Как я могу выбраться, когда ты мертв?""О, о". Чи Муяо потер лицо, немного смущенный тем, что он неправильно понял, но он все равно быстро заговорил: "У меня есть звуковая передача, я...""Тогда Гу Шу Лаоэр - это база культивирования стадии Юань Ин, как ты можешь быть не в состоянии предотвратить свой талисман передачи звука?"Более того, талисман звукопередачи не может выбраться наружу, потому что боится, что не сможет отполировать каменную стену или даже выкопать яму при всех своих усилиях.Пещера внезапно впала в странное замешательство.Чи Муяо сжал губы и напряг мозги, но не смог придумать эффективного способа, поэтому он сразу же убедил: "Оу... Извини, но, похоже, у меня нет другого выхода."Си Хуай снова закрыл глаза и сказал ему: "Откатись на место в десяти футах от меня, я не хочу быть так близко к тебе".
"О, подожди минутку". Чи Муяо, пошатываясь, встал и сделал шаг вперед. Ему нужно было несколько раз наступить на землю пальцами ног, чтобы убедиться, что передняя часть неровная и сможет ли он переступить.Пройдя менее десяти шагов, он остановился, прикоснулся к стене пещеры и пошел вдоль стены пещеры.Стена пещеры должна быть высечена вручную. Поверхность камня имеет следы текстуры, отполированной инструментами, а отделка не аккуратная, неровная, и в некоторых местах при движении вперед приходится приседать.В следующие полчаса Си Хуай рассудил, что Чи Муяо ощупывает каменную стену своими превосходными ушами, и обошел его как центр.После одного круга он, казалось, был готов ехать дальше и собирался проехать второй круг.Си Хуай может только напомнить: "Не уходи".Чи Муяо был поражен, когда услышал голос Си Хуая: "Почему я все еще так близко к тебе? Я уже давно иду пешком.""Это отверстие очень маленькое, ты просто обошел его"."О..." Чи Муяо присел на корточки на том же месте, обхватив колени и спрятавшись в углу, как беспомощный маленький гриб: "Тогда я буду здесь, я не пройду. Не волнуйся, я обязательно избавлюсь от распущенности в своем сердце. Ниан, позволь тебе остаться невинной, когда ты уйдешь отсюда, и определенно не буду мешать тебе.""..." Си Хуай ничего не сказал, но глубоко вздохнул.Автору есть что сказать:Старик Яовенг: Что? ! Я такой старый?Начало истории находится (нападение) в юношеском периоде. Он все еще молодой Мастер Секты и позже станет Повелителем Демонов.
Написано спереди:Преступление настигает и будет настигать в течение определенного периода времени. Не просите немедленного принятия только потому, что вам это нравится.Атакуйте мозг любви, на глазах у цыпленка начальной школы, на глазах у других, маленького демона, хорошо известного двойными стандартами.Атака - это треножник печи жертвы.Сюжет "оригинальной книги" не имеет ничего общего с историей после прохождения через книгу. Гун не испытывает никаких чувств ко второй женщине из оригинальной книги и даже не помнит, кто она такая."Жена, жена, где ты?" Ванли преследовал свою жену, а демон Цзун Гун безжалостно скакал верхом: "Беги, беги, я бегу".

Страстное желание достопочтенного демонаМесто, где живут истории. Откройте их для себя