глава 23

435 29 0
                                    

За два дня до начала первого испытания к Гарри, окружённому иностранцами, подошёл Хагрид.
- Гарри, можно тебя на два слова? – когда Гарри с Хагридом отошли подальше, он сказал:
- Гарри, как я рад тебя видеть! Когда я видел тебя в последний раз, ты совсем маленьким был, а сейчас вон как вырос. Ну вылитый отец, один в один просто. А глаза материны!
Гарри улыбнулся. Он знал от Сириуса о Хагриде только хорошее. «Единственный его недостаток, - говорил Сириус, - безграничная верность Дамблдору. Так что, постарайся не говорить ему ничего важного». Но до важного и не доходило. Сначала Хагрид расспрашивал Гарри о его жизни в России, затем о Римусе и Сириусе и их семьях, а затем попросил его в полночь прийти к нему в хижину.

- Покажу тебе кое-что, тебе понравится. Только постарайся уйти незаметным.
Поэтому в полночь Гарри, укрытый мантией отца, стоял около хижины лесника. Хагрид вышел из хижины через десять минут, смотря по сторонам.
- Эх, не пришёл, не доверяет, видимо…
- Кто не пришёл? – спросил Гарри шёпотом.
- Гарри? Ты где?
- Здесь я, под мантией. Сам же просил прийти незамеченным.
- Ах да, забыл я, что мантия Джеймса у тебя. Ну пошли тогда.
Хагрид повёл Гарри к шармбатонской карете. Подойдя к транспортному средству, он трижды постучал, и из кареты вышла мадам Максим.
- Что, ‘Агрид, уже по’га? – улыбнулась она
- Бом-свар, - поздоровался Хагрид и, не спуская с великанши восхищённых глаз, помог ей спуститься по золотым ступенькам.
Мадам Максим закрыла за собой дверь, Хагрид предложил ей руку, и они пошли вдоль изгороди, за которой паслись гигантские крылатые кони. Гарри бежал за ними, боясь отстать, и снимал их на телефон. Сириус позабавится, увидев подружку Хагрида.
Так они шли по опушке леса, описывая дугу, пока озеро и замок не скрылись из виду. Неожиданно послышались громкие голоса людей и сразу же свирепый душераздирающий рёв.
Хагрид повёл мадам Максим вокруг отдельно стоящей купы деревьев, Гарри поспешил за ними. На какую-то долю секунды ему почудились яркие костры, вокруг них сновали люди…И тут у Гарри отвалилась челюсть.
Драконы.
Гарри с трудом подавил в себе желание расхохотаться. Драконы, надо же! Какая удача! Ему достаточно просто превратиться и поговорить с ним, и всё, первое задание выиграно.
- Какой самоуверенный молодой человек, - раздался голос в голове у Гарри. В отличие от мужского хриплого голоса Фоукса, голос дракона был более мелодичным, хотя и низким. Гарри сделал вывод, что перед ним самка.
- Нет, вы слышали это! Так сосредоточенно думать на тему нашего пола! Всё-таки люди немного глуповаты, - это был уже второй голос, звонкий, и даже немного девчачий.
- Успокойся, Трейси и веди себя вежливо. А вы, молодой человек, не обращайте на неё внимания, просто это её первый выезд за границу, - третий голос, более взрослый, чем второй, но не такой старый, как первый.
- Да я и не обращаю,- подумал Гарри, - но раз уж вы начали со мной разговаривать, может, представитесь?
- Какая наглость! По всем правилам этикета мужчина должен представляться первым, - снова первый голос.
- Также во всех правилах этикета сказано, что в голову лезть нельзя.
- Твоя взяла, - третий голос, - но тогда ты тоже представишься.
- Хорошо.
- Итак, меня зовут Жаклин, - поклонилась серебристо-голубая дракониха, обладающая третьим голосом.
- Я Трейси, - красная дракониха с бахромой из тонких пик на шее, второй голос.
- А я леди Саманта, - длинная зелёная дракониха с гладкой кожей, - а вы кто, молодой человек?
- Я Гарри Поттер, анимаг, превращаюсь в одного из вас.
- Гарри Поттер? - Трейси издала восторженный вопль, - ты знаешь, что я твоя фанатка? Я всю жизнь мечтала познакомиться с тобой! Будешь крёстным одному из моих сыновей? – она махнула хвостом на яйца, лежащие в центре загона.
- А с какой целью вас привезли сюда, ещё и с яйцами?
- Мы не знаем, - ответила Жаклин, - но обращаются с нами очень жестоко. Зачем-то положили рядом с нашими яйцами золотые, усыпляют постоянно, а из их разговоров понятно только то, что мимо нас пройдут какие-то чемпионы.
- Значит, нужно достать яйцо, - задумался Гарри.
- Что вы там думаете, молодой человек? – воскликнула леди Саманта. – Давайте делитесь своими мыслями со всеми.
- А вас только трое или есть ещё одна?
- Есть одна, Ванесса. Но она с нами не общается. Она видите ли, благородная Венгерская хвосторога, радостно ответила Трейси.
- Х-х-восторога? – переспросил Гарри.
- Да. Что-то не так?
- Чего непонятного, Трейси, - ехидно сказала леди Саманта, - мальчишка тоже хвосторога.
Не так ли, Поттер?
- Так. А теперь вы позволите объяснить вам, почему вы здесь?
Гарри рассказал драконихам о турнире. Они были очень злы. Использовать их материнский инстинкт ради развлечения – ужасная подлость. Драконихи тогда решили, что не будут мешать чемпионам для получения золотого яйца и попросят об этой же услуге Ванессу. Затем Гарри задал леди Саманте ещё один волнующий его вопрос.
- Рабские контракты с фениксом? Давно уже их не заключали. Это подло даже для самого тёмного волшебника.
- Я знаю, и я хочу помочь моему знакомому фениксу избавиться от контракта, - Гарри рассказал о Фоуксе и Дамблдоре.
- Стой, - вмешалась Жаклин, я знаю его! Это феникс Говерменов!
- Кого?
- Говермены – дальние потомки Гриффиндоров. Известны своим даром привлекать необычных животных. У них была целая ферма по разведению фениксов.
- С какой целью они их разводили?
- Это зависело от владельца фермы. Если он был жаден до денег и не уважал древнюю магию, то на продажу с целью заключения контрактов. Если же был нормальный хозяин – то для себя. Насколько мне известно, последний из Говерменов, Алекс, вполне вменяемый человек. Поговори с ним, может, он поможет тебе снять контракт.
- Хорошо, а где мне его найти?
- Где-то в Голлан…тут откуда-то появилось много вспышек красного цвета, и все драконы уснули. А Гарри решил вернуться к себе и обдумать полученную информацию.




_____________________________________Спасибо за прочтения данного ФФ. Ставьте звёздочки ⭐. NaDiA_1997 (это автор данного произведения).

Гарри Поттер и альтернативный вариант развития событий Where stories live. Discover now