3. Tablets

31 1 18
                                    

--¿Karen?

--¡Entra Richard, está abierto! --Oye la voz de su hermana.

El rubio entra a la casa. Tenían que ir al estudio a continuar las grabaciones del álbum Made In América.

--¡Apúrate Karen!

--¡Voy para allá! Deja termino de arreglarme, ya me falta poquito.

--Está bien, pero no podemos llegar tarde --Avisa--. ¿Recuerdas lo que pasó la última vez? Bettis es un tipo muy ocupado.

Quería ir a la habitación a averiguar por qué la tardanza de Karen, a llevarse la sorpresa de la caja de laxantes en la mesita, enseguida del sofá.

--Karen... --Toma la caja sorprendido.

La castaña baja las escaleras lista para ir al estudio.

--Estoy lista, vámonos --Toma su bolso.

--Karen --La nombrada mira a su hermano--. ¿Por qué haces eso?

La castaña se da cuenta de sus laxantes, había olvidado de guardarlos en el cajón de su tocador.

--Y-yo... Estaba estreñida... --Miente nerviosa.

--¡ERES UNA MENTIROSA! --Grita tirando la caja al suelo.

--¡Por favor, no le cuentes a papá! --Suplica.

--¡¿Por qué no debería?! ¡¿Quieres arruinarme?!

--¡No me entrometo en tu vida privada! --Frunce.

--Voy a hablar de esa m**rda, Karen --Contesta alzando las cejas.

--Lo descubrirían tarde o temprano --Asegura.

--¡ERES UNA P*RRA!

¿Karen está mal? ¿Los Carpenters tienen algo que esconder?

***

En el trayecto al estudio Richard no dejaba de exigir explicaciones sobre los laxantes que Karen está consumiendo.

Negando muchas veces que la consumía para adelgazar, a dar excusas de que lo hacía por estar estreñida, la discusión tornó casi a gritos, resultando muy incómodo para los otros conductores que los escuchaban.

Y fue así porque el auto de Richard traía las ventanas abajo.

A mitad del camino, la discusión se detuvo, llegando en total silencio al estudio.

Durante el trayecto y la discusión, Karen recordó los insultos que recibió de parte de Richard...

Richard: Karen. ¿Por qué haces eso?

Karen: Y-yo... Estaba estreñida...

Richard: ¡ERES UNA MENTIROSA!

También recordó una de las humillaciones que solía hacer Agnes a su propia hija:

Agnes: ¿Por qué no puedes encontrar un lugar aquí en Downey?

Harold: ¡¿Acaso estás tratando de correrla de la casa?! --Su padre se había metido en la discusión a defender a su hija.

Agnes: ¡Pues está loca!, ¡está loca TU HIJA!

Karen recibía esas palabras desde el comedor.

[Karen & Olivia] PearlsWhere stories live. Discover now