"Stray cat? May alaga kayong pusa rito?" natatawa kong sabi at hindi pinansin ang iba niyang sinabi.

He nodded seriously.

"We need it for catching a mouse," aniya.

Tumayo ako at iginala ang tingin.

"Nasaan siya?" taka kong tanong nang walang mapansing pusa sa paligid.

Roche looked away.

"Binugaw ng kaibigan ko paalis..."

Why are they so aggressive?

"Bakit niyo pinaalis? Did you know that cat brings fortune? They're lucky," sabi ko habang lumalapit na sa kanya.

We started walking. His steps are slow. Tiningnan ko ang kanyang kamay at parang may tinta na iyon dahil nangingitim. Kahit ang kanyang suot na puting damit, medyo nadumihan na.

"Fortune? Daga ang inuuwi no'n. Nakikipaglaro pa..." he scoffed.

Our topic circulated around their pet who's missing for almost a week. Naglayas siya coz I think may sama ng loob? Kahit ako kung babatuhin ako ng tools noong kaibigan niya, kahit hindi ako natamaan, hindi na ako uuwi! Baka pag umuwi ako, batuhin ulit ako ng tools at matamaan na talaga ako.

I don't blame the cat for leaving them. They're aggressive! Kaya noong nasa Mall ako, at naalala ang usapan namin, namili ako ng mga mouse trap.

I also included some cat food lalo na't tira tirang pagkain lang daw ang kinakain noon. Baka kaya hindi na bumalik kasi wala silang kwenta magpakain. The cat doesn't consider them as a legitimate owner because they don't know how to be compassionate!

Sa sumunod na Sabado, pagkatapos magjogging, iyon agad ang inatupag ko. Nagdrive ako patungo sa warehouse nila para ibigay ang mga nabili ko.

Bukas na ang warehouse noong ihinto ko ang kotse sa gilid. I took the box out and kicked the door shut.

Natanaw ko agad si Roche na may kinukumpuni na namang sasakyan at mukhang fortuner pa lalo na't malaki kumpara doon sa huli niyang inaayos.

"Hi!" I greeted cheerfully when our eyes met.

Kumunot ang kanyang noo at takang naglakad patungo sa akin. Sinalubong niya ako at inagaw ang box sa akin.

"What's this?"

"I bought some mouse traps and food for the cat," I smirked.

Umangat ang kanyang kilay. "Mga ganyang bagay naaalala mo..." may kahulugan ang pagkakasabi niya.

I chuckled and told him to put the box down so I can scatter the mouse trap all over the place.

Naglagay ako sa mga sulok. Binuksan ko rin ang mga kotse at naglagay sa may upuan. Baka maglaro ang daga doon at least meron!

Nasa twenty na mouse trap ang lahat ng iyon kaya noong matapos ako, 'yung pagkain naman ng pusa ang inatupag ko.

Lumapit ako kay Roche at nakita ang kalahati ng kanyang katawan sa ilalim ng Fortuner.

"Roche," tawag ko.

He pulled himself out. Inilahad ko sa kanya ang cat food in a can.

"Open it..."

Binasa niya ang labi at paupong bumangon. Tiningnan ko ang kanyang white tshirt na nadumihan na naman ng itim.

"Why aren't you wearing some protection for your tshirt?" halukipkip ko.

"Malalabhan 'yan," aniya at inilahad sa akin ang can na bukas na.

Kinuha ko agad iyon at mabilis na umalis para kunin ang aluminum bowl noong pusa. It was empty kaya nilagay ko roon ang cat food at lumabas sa warehouse. Inilagay ko iyon sa mismong tapat at iginala ang tingin.

H A U N T E D (NGS #11)Tahanan ng mga kuwento. Tumuklas ngayon