Розділ 23. Кохані зомбі (6)

126 34 88
                                    

Сє Чи прокинувся від крику Джов Тона й трохи збентежився. Він виявив, що знаходиться в коридорі, але не вважав це дивним. Він просто сказав:

«Брате, ми підемо й зустрінемо її.»

Сє Сінлань все ще думав про те, що зробив раніше, і в його голосі була частка радості.

«Гаразд.»

В цей час, в кімнаті Джу Мань.

[Я розгублений. Мій брат щойно встав, а ви показуєте мені це???]

[Пухнаста й мила.]

[Джов Тон же ж не закінчить так?]

[Ні. Він врятується. Я таке вже бачив.]

[Його бафф ніби має побічні ефекти? Пригадую, що вони були минулого разу, коли він ним користувався.]

Від відчуття поколювання шерстю на спині Джов Тон зблід. Його обдурили! Джу Мань не була людиною! Джов Тон не повинен був приходити сюди сам. Він діяв занадто імпульсивно! Лу Вень жив по сусідству. Якщо він покличе, то ця людина прийде на допомогу і врятує його.

Джов Тон хотів закричати, але не міг видати ні звуку. Гострі пазурі пронизували його спітнілу шкіру. У цю предсмертну мить Джов Тон більше не міг піклуватися про втрати, що чекають його після, й застосував бафф.

Вся кров у його тілі кипіла, а шкіра стала гарячою, наче він купався в окропі. Його психічна та фізична сила різко зросли в кілька разів всього за декілька секунд, дозволивши Джов Тону вирватися з обіймів Джу Мань, і скинути її руки зі спини.

Джу Мань, очевидно, не очікувала, що здобич в її руках утече. Вона сердито кинулась вперед, намагаючись схопити Джов Тона й відтягнути обратно.

Її кігті подряпали спину Джов Тона, що визвало його крик. Та він витерпів біль від того, що йому роздирали шкіру й вистрибнув у вікно. Він упав із другого поверху на двір корчми, випадково зіштовхнувшись із золотою труною з мідними кутами.

[Нудно.]

[Я ж казав, що він не може так легко померти.]

[Це ганьба. Я більше не його фанат.]

Джу Мань ступила на край вікна і вже готова була погнатися за ним, як із-за дверей почувся низький голос іншої людини.

— Джу Мань, ти там? Чи можу я зайти всередину?

Рухи жінки призупинилися, а в її очах спалахнула хитрість. Одна людина втекла, та вона не змогла наздогнати, проте була ще одна людина, яка добровільно прийшла на смерть.

Надприродний застосунок для акторів [без обмежень]Where stories live. Discover now