Поспать этой ночью все-таки не удалось. На утро Миран зашел ко мне в комнату, и единственное, что он сказал:
- Через полчаса выезжаем.
После этого мы не разговаривали. Даже в дороге он все так же оставался холоден. Причина его поведения для меня была не ясна. Может, я вчера каким-то образом задела его? Скорее всего, да. Обдумав вчерашние слова, мне кажется, что я слегка переборщила с резкими словами насчет Мирана. «Ага... Слегка...»
Совесть давила на меня еще несколько часов, пока я не решилась на разговор.
- Миран... - тихо начала я.
- Что?
- С вами... все хорошо? — неуверенно спросила я, не зная, что еще сказать.
- Да, - сухо ответил он.
Дальше идеи закончились. Поэтому от дальнейших расспросов я воздержалась. Последующие дни в дороге мы все так же молчали, и все мои попытки хоть как-то начать разговор были тщетными. Все это время у него было напряженное лицо, как будто он о чем-то глубоко задумался. Так и проходило время. На третий день дороги мне и самой расхотелось раскрывать рот. Я была уставшая и измотанная, моя спина ломилась от боли, суставы ныли. На четвертый день мы прибыли в город, который мне показался весьма знакомым.
- Я оставлю вас здесь, — наконец-то заговорил Миран.
- Но где мы?
- В Мерене. Возвращаться в Кентрагольф слишком опасно. Когда все уляжется, я пошлю за Вами, — сказал он и поскакал вперед.
- Стойте!
- Что? – остановился он.
- Генота... не говорите ему о том, что я здесь. Не говорите ему ни слова!
- Хорошо, - ответил он разворачивая лошадь.
«Да, верно, Геноте, ему не стоит знать, что я все еще здесь. Ни к чему его заставлять зря беспокоиться».
- И еще... - начала я, остановив его снова. - Простите меня... За все... Я вам очень благодарна! – сказала я искренне, на что он лишь улыбнулся.
«И ни один из вариантов не был верным» - подумала я, смотря вслед исчезающему силуэту Мирана. – «И все же, кто он?»
Еле-еле вспоминая знакомые места и поблуждав немалое время, я все-таки нашла дом матушки. Я слезла с лошади и постучала в дверь. Открыла служанка. Как оказалось, матушки дома не было, она на время уехала. Поначалу служанка даже не хотела меня впускать, видимо, она была тут новенькая и не знала меня. Да и на данный момент я выглядела просто ужасно. Но, слава Богу, меня узнала Номар.
- Беременная Госпожа, это вы? — радостно воскликнула она, увидев меня.
- Да, это я. Но я не беременна, Номар! — попыталась произнести я жестко, но все же радость взяла надо мной вверх. Я была рада видеть эту ворчливую, но совсем не злую кухарку.
- Я знаю, просто вы так много кушали, - рассмеялась Номар. - Вам приготовить ужин?
- О, да. Номар, я ужасно голодна. Но сперва вели приготовить мне горячую ванну.
Все мои прихоти мгновенно исполнились. Боже, как же я была счастлива вновь ощутить себя человеком чистым и сытым. Теперь, пожалуй, осталось только хорошенько выспаться. Я поднялась наверх и вошла в ту же комнату, где когда-то жила с Генотой. Она выглядела точно так же, как и в момент моего отъезда. Только на этот раз, в ней как будто не было души.
Я легла на кровать растянувшись во весь рост. После стольких дней отшельничества без каких-либо удобств кровать казалась раем и пределом всех мечтаний обычного смертного. Вот до чего доводит бродячая жизнь. «В этом мире определенно не хватает поездов и самолетов. И Геноты рядом...» - подумала я, засыпая.
ВЫ ЧИТАЕТЕ
Кассиопея
Historical FictionПервая версия Кассиопеи (2015 год) Читайте переписанную версию - Кассиопея NEW Алана - семнадцатилетняя девушка, которая увлекается археологией. На очередных раскопках случается кое-что не предвиденное, и девушка случайно отправляется в прошлое, где...