Cinco | La Nueva Maga (Parte 1)

54 6 2
                                    

"¡Alto!"

"¡Mátalo!"

"¡Esclavo!"

"¿Esclavo? ¡Dijo que era un sirviente!"

"¡Guardias!"

"¡Atrápenlo!"

Inmediatamente, el Faraón, Mahad, Karim, Shada, Isis y el Sacerdote Seto irrumpieron fuera de una de las muchas habitaciones y se sorprendieron al ver la conmoción total ante ellos.

"¡Mi Faraón, por favor retroceda! ¡Es un criminal!" uno de los guardias suplicó.

Los guardias reales estaban por todas partes, incluyendo sus babuinos entrenados y perros. Con sus lanzas y espadas, en medio de los guardias había un niño pequeño.

Levantó las manos, pero no parecía asustado.

"¡La princesa! Princesa Anippe-" el niño empezó.

"¡Dónde está la princesa Anippe!" exclamó una de las sirvientas.

"¡Guardias, matalo! ¡Secuestró a la princesa!" acusó a otra sirvienta.

"¿Qué?! ¿Cómo?! ¡Estaba bajo la vigilancia de ustedes!" Karim prácticamente gritó al equipo de sirvientas.

El Faraón estaba listo para interferir cuando uno de los jarrones del palacio comenzó a moverse por sí mismo.

El niño jadeó antes de prácticamente saltar como un animal sobre los guardias y correr hacia el jarrón gigante.

Los guardias estaban atónitos por lo rápido que era el niño.

"¡Sirviente!" gritó el personal del palacio mientras el niño corría hacia el jarrón.

"¡Vuelve aquí mocoso!"

"¡Guardias!"

Incluso con todos los gritos y la conmoción, el Faraón escuchó su risa.

¡Anippe!

Volteando su atención a de dónde venían sus risitas, el Faraón notó que venía del interior del jarrón al que el niño... estaba corriendo!

Inmediatamente el Faraón empezó a correr hacia el jarrón. Estallando más conmoción entre los guardias y su corte.

"¡Faraón!" Mahad gritó mientras él y el sacerdote Seto corrían tras él.

El Faraón no prestó atención a sus amigos ni a sus guardias. ¡Su hija podría estar en peligro!

Malditos sirvientes.

¡Tenían un trabajo!

"¡La primera y última vez que cuidan a mi hija!" El Faraón se maldijo a sí mismo.

Por el rabillo del ojo, el Faraón vio al niño alcanzandolo.

Gruñó.

Los instintos del padre se precipitaron dentro de él en este momento. El Faraón se giró rápidamente antes de agarrar el brazo del niño, retorciéndose y empujándolo hacia los guardias.

Duro.

"¡Que lo encierren! ¡Me ocuparé de él más tarde!" El Faraón rugió antes de que el jarrón comenzará a moverse violentamente.

"¡Sí, mi Faraón!" los guardias respondieron firmemente mientras el niño luchaba contra sus garras.

"¡Pare! ¡No entiende! ¡La Princesa Anippe-"

"¿Darius?"

Mahad y el sacerdote Seto se volvieron para ver al mejor estudiante de Mahad, Ammon, apareciendo dentro de la conmoción.

"Ammon, ¿conoces a este chico?" El sacerdote Seto exigió hacer retroceder al joven mago asustado.

"Uh-sí Sacerdote-Sacerdote Seto." tartamudeó Ammon.

Mahad miró fijamente a su estudiante antes de que una de las sirvientas explotara, "¿Lo dejaste entrar al palacio?! ¿Cómo lo conoces?! ¿Ves lo que has hecho?! ¡La princesa se ha perdido por tu culpa!"

Las lágrimas llenaron los ojos de Ammon ante la repentina declaración.

"No, no. Darius..."

"¡Cuidado!" una sirviente gritó cuando chispas púrpuras comenzaron a explotar desde el interior del jarrón.

Una erupción de risitas fue seguida antes de que todo el caos se desatara.

"¡Princesa Anippe!"

"¡La princesa!"

"¡Faraón!"

"¡Ah!"

El Faraón se apresuró a extender sus brazos cuando su hija salió volando desde el interior del jarrón.

Sin embargo, en lugar de caer en sus brazos, ella flotó lentamente hacia abajo.

La princesa de la edad de dos veranos se rió mientras aplaudía.

"¡Papá! ¡Papá!" ella chilló en sus brazos, indicando que quería ir de nuevo.

Toda la corte, los sirvientes, y dos jóvenes estaban en silencio. Mahad se quedó congelado mientras Seto parecía que estaba a punto de desmayarse.

El Faraón se quedó mirando a su hija.

La princesa coronada miró a su padre y se rió mientras se movía en sus brazos antes de que comenzara a flotar de nuevo.

El Faraón salió del trance cuando su hija comenzó a deslizarse de sus brazos.

"Ella tiene poderes mágicos." Mahad soltó mientras Isis sonreía felizmente.

"Oh Mana estaría tan orgullosa." Isis penso.

"Ra, por favor, no la hagas nada como Mana." El sacerdote Seto murmuró para sí mismo antes de que Mahad le enviará una mirada de muerte.

El Faraón miró a su hija por última vez antes de prácticamente saltar de alegría.

"¡Anippe, tienes poderes mágicos!" el Faraón celebró, mientras su hija se reía de la actitud de su padre.

"¡Mahad! ¿no es grandioso? Ahora ella puede estudiar contigo al igual que - " dejó de hablar. Su brazos sobre su hija se apretó un poco. No necesitaba terminar lo que estaba diciendo para que Mahad lo entienda.

Todos sabían a quién se refería su Faraón.

Si no, sus ojos lo dijeron. Mostrando un cuento de mil palabras en cuestión de segundos. Un cuento de amor, amistad, tragedia, locura, dolor, soledad y aceptación. Un cuento trágico.

"Papa." la princesa soltó mientras colocaba una de sus manos gorditas en cada una de sus mejillas.

El Faraón miró fijamente a su hija durante un segundo antes de acercar su frente para que tocara la de ella.

"Tu madre estaría tan feliz, mi amor." el Faraón susurró, mirando los ojos de aguamarina de su hija.

"Quién sabe, cuando llegue el momento adecuado y seas mayor de edad, la varita de tu madre podría ser tuya." el Faraón continuó. "Pero por ahora, es seguro decir que estudiarás bajo el ala de Mahad. Junto a Ammon y el resto de los estudiantes-"

El Faraón dejó de hablar. Apartó la mirada de su hija antes de entrecerrar los ojos al niño detenido.

"Tu." él ordenó.

El niño, Darius, se mantuvo erguido, tratando de parecer valiente, sin embargo sus ojos parpadearon una pizca de miedo.

El Faraón estaba intrigado.

Ninguna persona, especialmente un niño, se puso de pie con valentía en su presencia. Siempre temblaban como cobardes.

"Sí, mi Faraón." respondió el niño.

Sujetando a su hija más cerca de él, el Faraón le preguntó al niño, con un ligero ceño fruncido, "¿Cómo entraste al palacio?"

____________________________________

Nota:

"En el Antiguo Egipto, los agentes de policía usaban perros y mandriles entrenados para ayudarlos en el trabajo" - de WTF Fun Facts

El Faraón y Su HijaWhere stories live. Discover now