32. Безжалость

719 48 12
                                    


Ливень уже начался.

Хоть я и беспокоюсь, что юг может затопить, но дождь-это довольно хорошая вещь, учитывая нынешнюю ситуацию.

Утренний суд отменили, а все записи были прочитаны. Держа в руках чашку с чаем, я наблюдаю за ливнем и слушаю громовой концерт.

На рассвете разведчики доложили, что войско Янь разбили лагерь и ожидает прибытия основной армии. Численность основных сил остается неизвестной. Сто пятьдесят тысяч-по самым скромным подсчетам. В дополнение к кавалерии, их насчитывается около двухсот тысяч.

-Ваше Величество, кое-кто просит о встрече,-входит Лю Ань и кланяется.

-И кто же?

-Леди, служащая вдовствующей императрице, - ответил он после некоторого колебания.

Я молчу. Зачем я ей сейчас понадобился? Но все равно приказываю Лю Ань пригласить её.

Одетая в простой наряд, служанка Сю выполняет ритуалы.

-Ваше Величество, Ее милость смиренно просит вас приехать во дворец Ён Ань, она хочет Вам кое-что сказать.

Вдовствующая императрица живет во Дворце Ён Ань,все горничными и слугами были заменены. Её передвижение ограничено, а повседневные занятия находится под наблюдением, только горничная Сю осталась рядом с ней. Вместо того, чтобы наслаждаться счастьем, которое приносит ей семья в последние годы жизни, ей приходиться справляться одной.

-И что же?- беспечно спрашиваю я.

Горничная Сю опускает взгляд.

-Мне не известно. Её милость сказала, что это предназначено только для ушей Вашего Величества.

Я изучаю ее спокойные глаза. Не похоже, что она врет. Интересно, сколько ещё эта старуха скрывает от меня?

Я всегда буду помнить смех в её глазах, когда ей помогали вернуться в комнату.

Больше не слышно никакого шума, кроме грохота грома, доносящегося издалека.


Мы прибыли во дворец Ён Ань под проливным дождем. Горничная Сю тихо спрашивает:

-Прошу Вас,Ваше Величество,подождите снаружи. Ее милость плохо чувствовала себя и всё ещё спит.

Я киваю и остаюсь в боковом коридоре прежде чем отправиться в спальню

В большом мрачном зале я вижу старуху, опирающуюся на служанку Сю, которая, покачиваясь на своем троне, падает на парчовые подушки. Я стою всего в нескольких шагах от нее, но, похоже, она меня не видит.

Холодный песок/Там за холодными пескамиМесто, где живут истории. Откройте их для себя