Вмешательство Калленов

513 32 9
                                    

— Его зовут Эдвард. — Скептически приподняв бровь, отчеканила Белла. Однако, посмотрев на нервную Элис, медленно произнесла. — Или... Я чего-то не знаю? ... Элис?

— Меня зовут Эдвард! — Подтвердил слова Беллы этот молодой статный красавец.

Гермиона всем телом задрожала и, подойдя к нему, протянула руку:

— Седрик... Это же ты!

И, внезапно, Гермиона почувствовала, как кто-то пытается проникнуть в ее мысли. Мгновенно придя в себя, она напрягалась всем телом и задействовала Окклюменцию. Эдвард застыл от удивления.

— Что?

— В чем дело?! — Потребовала объяснений Белла.

— Так это ты пытаешься прочесть мои мысли?! — Выдохнула Гермиона, глядя на прекрасную копию Седрика. Но, через секунду выдохнула. — Ты тоже...

— Да, Гермиона, он тоже. — Перебила ее Элис. — Причём давно!

— Да, кто-нибудь объяснит мне в чем тут дело?! — Теряя терпение, воскликнула Белла.

— Я бы тоже хотел знать, любимая. — Пробормотал Эдвард. Это слово, словно ножом полоснуло Гермиону по сердцу.

— Любимая... — Тупо повторила она.

Элис прикоснулась к ее плечу.

— Послушай, Гермиона... Он ничего не помнит. Из той жизни. Ты ничего не сможешь изменить...

Гермиона медленно обернулась к Элис.

— Я смогу. Только вот... Сначала ты объяснишь мне, каким образом он стал вампиром!

— Не здесь. Поедем к нам.

***

Едва Гермиона переступила порог их дома, сразу поняла, насколько сильно отстала от жизни. В доме вампиров все было так экстравагантно, современно и светло, что вспоминая темные стены Хогвартса и свой маленький домик, Гермиона невольно поежилась от столь резкого контраста... Тем временем, из гостиной к ней вышли двое взрослых вампиров. Судя по всему, их приемные родители.

— Добрый день! — Улыбнулась прекрасная женщина. — Вы сегодня рано. Эдвард, почему вы не предупредили, что вы приведёте гостью?

— Эсме, это Гермиона и она... знает, кто мы такие. — Не обратив внимание на сказанное матерью, проговорил Эдвард.

Карлайл нахмурился. Тем временем, Элис беспомощно пробормотала:

— Я не видела, что она сможет найти нас, Карлайл.

Пуффендуец в теле вампираWhere stories live. Discover now