Глава 7

265 8 3
                                    

Тьюсберри проводил меня до рощи, и я пошла домой. Так как мой брат поспешно уехал, то некому за меня волноваться. Кроме миссис Лейн.
Кстати о ней, по моему обращению к ней можно понять что она замужем.
Ее муж работает в мастерской где делает диковенные фигурки. Однажды он подарил мне одну, это был олавяный конь в рыцарский доспехах. Эта фигурка до сих пор стоит у меня в комнате. Уж очень она мне нравится.
Миссис Лейн работает у нас уже очень давно, мама наняла ее потому что сама она не любила готовить, да и кулинарными способностями не обладала.
Она стала частью нашей семьи, если можно это назвать семьей.
Миссис Лейн очень вкусно готовит, и за время ее работы у нас, она знает мои предпочтения в еде.
Сама она живет у нас, а ее муж снимает комнатку рядом с работой.
Я конечно предлагала ему переехать к нам, на что он и его жена только покачали головами, мол «Спасибо за предложение, но я откажусь».
В общем она заботится обо мне, и я стараюсь уделять ей внимание.
Сейчас когда я иду домой, я знаю что единственный человек который меня ждет, пусть даже в собственном доме, это миссис Лейн.
—Мисс Энола! Где позвольте спросить вы были? — спрашивает она, как только я переступаю порог дома.
Я снимаю свои сапожки, ставлю их в уголок.
—Я гуляла с Виконтом, мне нужно было переварить информацию. От ужина  откажусь, аппетит я не нагуляла, и у меня есть одна новость!—весело ответила я, подошла к женщине, взяла ее за руки, и сказала :
—Викон Тьюсберри сделал мне предложение руки и сердца.
Она сжала мои руки, и я увидела что она плачет от счастья.
—О боже, Энола! Я так рада за вас! — но потом она замолчала, — Но я читала в газете «Маркизы Англии» что он женится на некой Мисс Пайт!

—Жениться на Мисс Пайт, его заставила его мама, но потом когда мы рассказали что собираемся сыграть свадьбу, то она очень обрадовалась, и даже плакала. — поясняю я, и обнимаю миссис Лейн. Она отвечает мне взаимностью.
—Мне нужно послать Шерлоку письмо, но я боюсь. Вдруг он разозлиться?
—Мистер Холмс конечно серьезный мужчина, но не стоит бояться его.. — она гладит меня по плечу, успокаивая.
—Вовсе нет, я боюсь его реакции...

Конечно я не боюсь своего брата, не говоря уже о втором... Я совсем забыла! Нужно же что-то решать с его посланием! Тогда напишу Шерлоку в письме не только о свадьбе, но и о весточке от "завистника" .
Бегу в свою комнату, из тумбы рядом с кроватью беру перо, и на столе у меня стоит чернильница.
Быстро чиркаю посланием, и кладу его в почтовый ящик. Почтальон должен забрать письмо утром.
А сейчас нужно поспать, день выдался сложным.
Я снимаю платье и остаюсь в одной ночнушке, голова касается подушки, и я засыпаю.

~✿ 𝐈'𝐥𝐥 𝐟𝐢𝐧𝐝 𝐚 𝐰𝐚𝐲 𝐨𝐮𝐭 ✿~Where stories live. Discover now