Most Precious Treasure

0 0 0
                                    

This is my version of the Japanese song, "Ichiban no Takaramono"

Original by: LisA

Translated by: Reverie


I:

All those times, the days that we'd met

We would always fight, lie and scream

But still it's one of the days I hold dear


II:

If not for you, I would not be the person standing here so proudly

And you taught me how to fight my fears

That I can make my dreams come true at will


If I try...


Chorus:

Even though my heart is aching

And my weakened spirit breaking

I will find a way a way to keep it

The memories we made along our dreams


And I know you won't be coming

Though to God, I kept on wishing

So when I wake up to morning

I won't cry, though you're not here with me


III:

Whenever I look at the past

There is only one thing I see

That we were so young, full of life, and naïve


IV:

And now I wonder if this life we hold is nothing more than fleeting dreams.

But those thoughts, they only hold me back from becoming all that I can be.

I'll move on.


Chorus:

I'll go anywhere, just watch me.

Never stopping, always growing.

Oh, this happiness I'm longing

I know one day it will be with me.


Though our distance may grow further

Our circle of friends larger

Our love will just grow stronger

Proving that we're meant for each other


Chorus (After instrumental):

I can feel myself, I'm losing

And the pain in my heart growing

But I heard a voice inside me

Telling me I should stand and live


Every night whenever I sleep

I dream that you're laughing here with me

And my tears never stopped flowing

Never dries, showing the pain I feel


So today, I'll take my last chance

Waking up from this painful trance

I will pick up myself once more

Drying the tears that threaten to fall


When I close my eyes I can hear

Someone laughing with me loud and clear

To this day, I held that right here

Cause you're still my most precious treasure

Memories and HeartachesWhere stories live. Discover now