TW
y’all I watched this Korean movie on YouTube with no subtitles, it about two people, a girl and a boy making a $ui*id3 pact- translators were too traumatized to translate it, apparently it’s traumatizing but I couldn’t really understand cause I’m not Korean nor speak Korean. It’s been banned from platforms from what I’ve heard- But yes I watched it and it was confusing because one second they were kissing and all then one starts crying. BUT WHY WOULD THE TRANSLATORS NOT DO THERE JOB LIKE ITS TRAUMITZING BUT LIKE UR A TRANSLATOR