Возродиться как хороший ребён...

Bởi E-vu-lya

371K 32.6K 4.3K

Другое название: "Возродиться хорошим мальчиком" Любительский перевод! Возможны долгие "слова переводчика" и... Xem Thêm

Глава 1. Смерть и возрождение (ред.)
Глава 2. Очаровательные мать и сестра (ред.)
Глава 3. Не позволить заметить (ред.)
Глава 4. Просто ночной кошмар (ред.)
Глава 5. Не хочу просыпаться (ред.)
Глава 6. Рождение - это тоже навык (ред.)
Глава 7. Вероятно, фальшивый молодой господин!
Глава 8. Нельзя менять
Глава 9. Мам, я люблю тебя
Глава 10. Сын благоразумен
Глава 11. Младший брат дома?
Глава 12. Милый младший сын
Глава 13. Такая хорошая семья
Глава 14. Молодой господин научился самообладанию
Глава 15. Неправильный младший брат
Глава 16. Одолжи мне немного денег
Глава 17. Нелегко воспитывать детей
Глава 18. Не создавая трудностей
Глава 19. Действительно ли деньги - главное?
Глава 20. Бегство
Глава 21. Изменения сквозь время
Глава 22. Последний побег
Глава 23. Бокал вина
Глава 24. Что пошло не так?
Глава 26. Ставка на шанс
Глава 27. Вы собираетесь пожениться?
Глава 28. Встреча на праздновании
Глава 29. Обиды прошлой жизни
Глава 30. Предыстория
Глава 31. Я ничего не делал!
Глава 32. Не пачкай руки
Глава 33. Очернение Фэн Цюня
Глава 34. Старший господин Янь
Глава 35. Не связан с семьёй Фэн
Глава 36. Душевная боль
Глава 37. В его объятиях?
Глава 38. Пусти меня
Глава 39. Я умер
Глава 40. Ты вернулся, чтобы спасти меня?
Глава 41. Нельзя пить, не пьянея
Глава 42. Действительно прекрасный сон
Глава 43. Пять громов
Глава 44. Запутавшийся водяной демон
Глава 45. Спасение
Глава 46. Он любит меня
Глава 47. Мы ничего не слышали
Глава 48. Что это такое?
Глава 49. Брак отменяется
Глава 50. Не спеши говорить
Глава 51. Любовь - не любовь?
Глава 52. Если не сон
Глава 53. Осколок
Глава 54. Пойду туда, куда должен
Глава 55. Испугался до смерти
Глава 56. Она сильно любит тебя
Глава 57. Не игнорируй меня
Глава 58. Фальшивый брачный контракт
Глава 59. Плохая идея
Глава 60. Глупый мёртвый
Глава 61. Психологический намёк
Глава 62. Нечто важное
Глава 63. Раздражающий
Глава 64. Я всё разузнаю
Глава 65. Неотложно!
Глава 66. Разница между двумя сердцами
Глава 67. Приятно поработать с тобой
Глава 68. Расположить его к себе
Глава 69. Гипотеза
Глава 70. Свадьба на паузе
Глава 71. Чувствительный
Глава 72. Бедный Фэн Цюнь
Глава 73. Одержимый
Глава 74. Любовники
Глава 75. Отплачу тебе ещё одним
Глава 76. Я сканер
Глава 77. Давай наперегонки
Глава 78. Приспешники Фэн Цюня
Глава 79. Нужно ли быть таким серьёзным?
Глава 80. Та девушка
Глава 81. Гордый павлин
Глава 82. Женщина-лидер мира
Глава 83. А совпадение ли?
Глава 84. Президент Му просит о помощи
Глава 85. Ты просто так мне поверил?
Глава 86. Любовь слепит
Глава 87. Исчезновение молодого господина
Глава 88. Поиск и спасение
Глава 89. Кошмар
Глава 90. Предрассудки порочной души
Глава 91. Больше нет сомнений
Глава 92. В этот раз без сожалений
Глава 93. Ты пришёл
Глава 94. Наверно, младшему брату нравится Цзинъюань
Глава 95. Временный план
Глава 96. Упрямый принц
Глава 97. Тревога!!!
Глава 98. Спаси его, успокой его
Глава 99. Две Тао Ци
Глава 100. Конец новеллы
Глава 101. «Я вот-вот испарюсь!»
Глава 102. Когда ты стал таким?..
Глава 103. Мастер гомоку*
Глава 104. Лучше бы он не был хорошим ребёнком
Глава 105. Половина жизненных целей
Глава 106. Могущественный господин Ли
Глава 107. Угощаем шашлычком
Глава 108. Скрытый Дракон
Глава 109. Уличный бандит
Глава 110. Всё неправильно!
Глава 111. Список имён
Глава 112. Автокатастрофа
Глава 113. (без названия)
Глава 114. Вот она какая, любовь
Глава 115. Сокращение премии
Глава 116. Тао Ци поймана
Глава 117. Довольно смело
Глава 118. Не попробуешь - не узнаешь

Глава 25. Только он, я люблю только его

4.1K 382 125
Bởi E-vu-lya

Глаза Бай Сюэцин широко распахнулись. Они выросли вместе. Она всегда неплохо знала круг общения Му Цзинъюаня. Раньше о человеке, что ему нравится, думать даже не приходилось. Но слушая эти слова... это же её собственный младший брат? Но младший брат - парень! 

Она сделала глоток вина и, чуть погодя, сказала:

 - Этот человек, о котором ты говоришь...

Му Цзинъюань, закончив свои предыдущие слова, прищурился:

 - Ты уже догадалась, так ведь?

Глаза Бай Сюэцин стали ещё чуть шире:

 - Но младший брат, он же... он...

Му Цзинъюань ответил:

 - Он парень, я знаю.

Сюэцин нахмурилась:

 - Знаешь, но всё равно... Ты гей?

Му Цзинъюань тоже нахмурился:

 - Нет, мне нравится только Хань-Хань, я люблю только его. (п.п: Цзинъюань, ты знаешь, какой из тебя классный гг?)

Бай Сюэцин спросила:

 - А он знает об этом?

Цзинъюань горько улыбнулся:

 - Если узнает, боюсь, отправит меня далеко, он не стал бы заботиться о моём лице.

Бай Сюэцин закрыла глаза и глубоко вздохнула:

 - Цзинъюань, раз вы с Хань-Ханем дружите, ты видишь, что ему нравятся девушки. Это никуда не годится, если ты действительно его любишь, то не должен тянуть его за собой в омут.

Му Цзинъюань не говорил, закрыв лицо рукой. Через какое-то время Бай Сюэцин подумала, что он больше не собирается разговаривать, когда услышала его дрожащий голос:

 - Я знаю, я думал... если бы была хоть небольшая надежда, я не сдался, но теперь оказалось, что он любит девушек, и я бы не... не причинял ему вреда, будь уверена, я просто хочу, чтобы меня не ненавидели, этого достаточно, но я не знаю, почему он злится на меня и не хочет видеть. 

Бай Сюэцин сделала несколько глотков из бутылки вина и облокотилась на спинку дивана. Они молчали. Но через время Бай Сюэцин неожиданно заговорила:

 - Если тебе нужно только его присутствие, я знаю решение.

Му Цзинъюань открыл глаза:

 - И что?

Глаза Бай Сюэцин загорелись:

 - Поженись на мне. ( п.п: (ノಠ益ಠ)ノ彡┻━┻ (прим. прим. п.: я нашла каомодзи))

Му Цзинъюань был потрясён:

 - Ты с ума сошла?!

Сюэцин:

 - Да нет же, если ты поженишься на мне, он всегда будет рядом.

Цзинъюань:

 - Ты знаешь, что это предложение связано не только со мной, но и с тобой. Даже если я вновь сближусь с Хань-Ханем, оно не стоит всей твоей жизни.

Бай Сюэцин уставилась на Му Цзинъюаня и сказала:

 - Цзинъюань, я люблю тебя, ты умный, должен был это заметить, поэтому ты в последнее время скрываешься от меня, так ведь? Я такой человек, которому если что-то понравится, то заполучит это. Ты хочешь приглядывать за Хань-Ханем, я хочу тебя, если мы поженимся, получим взаимовыгоду, не так ли?

Му Цзинъюань:

 - Сюэцин, ты должна понять, что твоя любовь, - как ты думаешь, - это просто ответ на доброту. Знаешь, если мы станем супругами, ни один из нас не получит счастья в жизни.

Бай Сюэцин:

 - А ты знаешь, что будет в будущем? Мы ещё молоды, у нас будет долгая жизнь, мы хорошо ладим, кто знает, может однажды ты меня полюбишь? Если я смогу дождаться этого дня, я добьюсь своего, если же не дождусь, или если мне понравится кто-то другой, мы просто мирно разойдёмся. Мы всё же друзья, и ты уже давно связан с нашей семьёй, не так ли?

__________

От переводчика:

Ладно, её не изменить. Му Цзинъюань, вся надежда на тебя!

Đọc tiếp

Bạn Cũng Sẽ Thích

8.5K 767 26
Детская мечта, друг рядом. Я добилась больших успехов. Как вдруг появляется он. С самого первого дня знакомства не возлюбила его. Но произошло то, ч...
15.7K 1.4K 38
До боли банальна эта ненависть между сводным братом и сестрой. Но, черт возьми, когда она унижает тебя перед всем универом, ты сделаешь всё, чтобы во...
35.5K 2.1K 96
Наша скромная Дженни уже три года как замужем за Ким Тэхеном, с усердием выполняя роль его супруги. Девушка наивно полагала, что её ласка растопит лё...
22.1K 1K 15
Кристина Найт - Менеджер Никея. -кристин, я не помню этого, но я правда тебя люблю.. я замерла на месте -что?- я переспросила никиту, в надежде что м...