Dragon Ball Vampire

By m4rku5sj

6.9K 467 139

5 años después de la derrota de Cell por Gohan y la muerte de Goku, Gohan continuó sus estudios en casa. Un d... More

capitulo 1: nuevos estudiantes y un vampiro
Capítulo 2: Súcubo y un Saiyajin
Capitulo 3 : un saiyajin y una bruja
Capítulo 4: El Periódico y el Swimclub Parte 1
cap 5
capitulo 6
capitulo 7
capitulo 8
Capítulo 9: Snowgirl y un vampiro
Capítulo 11: Keito y un Saiyajin
capitulo 12 Momento de la verdad: el comité de seguridad
capitulo 13: El calor tórrido de la batalla
capitulo 14: La batalla tan esperada: Gohan vs Moka
Capitulo 15 Adiós a un buen amigo
Capitulo 16 : El proyecto de la película
Capítulo 17: Elleck, líder del Comité de Seguridad
Capítulo 18: La ascensión de Moka, el viaje de tsukune

Capítulo 10: El Distrito Este y un Saiyajin

306 27 8
By m4rku5sj


Capítulo 10: El Distrito Este y un Saiyajin

Parada de autobús

Era temprano en la mañana, Tsukune estaba esperando en la parada del autobús a que llegara el resto del Newspaper Club. Se paseó esperando a que llegaran los demás mientras miraba su reloj para ver qué hora era.

"Me pregunto dónde estarán, pensé que debíamos reunirnos a las 8 am", se preguntó Tsukune.

Luego escuchó algunos pasos desde el túnel al frente cuando Moka apareció con un hermoso vestido blanco.

"Hola, Tsukune", dijo Moka cuando llegó a la parada de autobús.

"Wow Moka, te ves increíble con ese atuendo!" Tsukune la felicitó.

Moka se sonrojó de timidez. "¿Realmente piensas eso? Estoy muy contento". Dijo Moka agradecida.

Los dos todavía estaban esperando a sus amigos, mientras tanto, hablaron sobre su viaje.

"Nunca hubiera imaginado que la Sra. Nekonome haría algo como esto, realmente fue una sorpresa", dijo Tsukune.

"Yo dos, aunque debo admitirlo, estoy un poco nervioso. Te lo dije, no era muy aficionado al mundo humano". Moka dijo preocupado.

Luego miró a Tsukune. "Pero sé que me protegerás, ¿verdad?" Moka preguntó.

"Por supuesto que lo haré, Moka", dijo Tsukune mientras miraba hacia el cielo. "¿Sabes? Lo conozco desde que nos conocimos en la parada del autobús, pero Gohan nunca habló realmente de sí mismo y de dónde vino. Sé que su padre falleció hace un par de años, pero aparte de eso, no mucho de lo contrario. Todos no sabemos qué tipo de monstruo es ". Tsukune explicó.

"Volver a su ciudad natal realmente lo emocionó la semana pasada, debería ser bueno volver a casa por un día. Lástima que no podamos quedarnos más tiempo". Moka explicó.

Flashback, hace una semana

En el aula de periódicos, los miembros del club estaban trabajando en su próximo número del periódico, luego entró la Sra. Nekonome.

"¿Puedo tener la atención de todos por favor?" Preguntó la Sra. Nekonome.

Todos escucharon lo que ella tenía que decir.

"Como todos saben, las vacaciones de verano están a la vuelta de la esquina, y debido a que estamos haciendo un gran trabajo con el periódico. Decidí que para las personas que aprueban sus exámenes, nos iremos de viaje al mundo humano". La Sra. Nekonome explicó.

"¡De Verdad!" Tsukune gritó mientras saltaba de su silla. "No puedo creer esto jaja!" él dijo.

"¡Eso no es todo, no solo vamos al Mundo Humano, sino al Distrito Este!" Dijo la Sra. Nekonome.

Entonces Gohan saltó de su asiento. "¡En serio! ¡Vamos al Distrito Este!" Gohan gritó.

"Oh, es cierto, Gohan, el Distrito Este también es donde vives ¿verdad?" Preguntó la Sra. Nekonome.

"Sí, no puedo esperar, realmente extrañé mi casa. ¡Esto será increíble, muchachos!" Gohan gritó.

Fin de retrospectiva

"Sí, hemos estado aquí por mucho tiempo, extraño a mis padres de vez en cuando", dijo Tsukune cuando miró hacia adelante de nuevo.

"Me encantaría conocer a tus padres, estoy seguro de que nos llevaríamos bien", dijo Moka felizmente.

"Sé que lo harás, Moka", dijo Tsukune mientras se sonrojaba.

Los dos se miraron a los ojos ... NO, no no no! ¡No esta vez, esta vez sus amigos vendrán temprano del túnel y los interrumpirán! Vendrán bien ... ¡hey, sal ahora! ¡Lo están haciendo de nuevo! ¡Prisa! Chicos! Chicos! EY!

"Moka ..." Tsukune cantó.

"Tsukune ..." cantó Moka.

"Moka ..." Tsukune cantó.

"Tsukune ..." cantó Moka.

Escritor: ¡Maldita sea! ¡Lo están haciendo OTRA VEZ!

Entonces tres personas salieron del túnel.

"¡Hola, chicos! ¡Finalmente estamos aquí!" Kurumu les gritó.

Junto con Yukari y Mizore, caminaron hacia la parada de autobús, lo que hizo que Moka y Tsukune se alejaran unos de otros.

"¿Cómo va?" Tsukune los saludó cuando miró a su alrededor y no vio a Gohan en ningún lado. "¿Dónde está Gohan? ¿Pensé que ya estaría aquí?" Tsukune preguntó.

"Tampoco lo hemos visto, esperemos que llegue antes de que llegue el autobús", dijo Yukari.

"¿Qué importa si Gohan llega tarde? Puede volar de regreso al Mundo Humano", dijo Mizore.

"Bueno ... oye, ahora que lo mencionas, puede volar pero ..." dijo Tsukune mientras se sorprendió un poco. "Espera, Mizore, ¿cómo sabes que Gohan puede volar? Nunca lo viste volar, ¿verdad?" preguntó.

"Lo he estado acosando durante mucho tiempo, y a veces se va volando cuando piensa que nadie lo está mirando. Poco sabe, ¿eh?" Mizore respondió.

Desde el cielo, alguien estaba volando hacia, Gohan aterrizó en el suelo y caminó hacia el grupo.

"Finalmente estoy aquí, ¿cómo va todo?" Gohan preguntó.

"Te lo dije", dijo Mizore.

"Hola Gohan, ¿estás listo para ir?" Moka preguntó.

"Sí, estoy bastante emocionado", dijo Gohan.

"Me pregunto dónde vives, debe ser una ciudad muy bonita", dijo Kurumu.

"En realidad no es nada especial, el Distrito Este es principalmente un bosque, hay pequeñas ciudades conectadas desde un camino y, por supuesto, el Monte Paozu en la distancia. Pero también hay granjas en los campos abiertos". Gohan explicó.

"¿Principalmente un bosque? Pensé que sería más como en las ciudades". Tsukune preguntó.

"No, mi familia nunca fue tan aficionada a las ciudades, especialmente a mi padre, realmente amaba el aire libre y el bosque, la ciudad está demasiado llena para nosotros y estoy de acuerdo con él", dijo Gohan.

"Está bien para mí, estuve en el mundo humano durante mucho tiempo también, y las ciudades pueden estar muy llenas, un poco de aire libre sería refrescante", dijo Moka.

"¿Hay algo frío en el Distrito Este? Me gustaría saber". Mizore preguntó.

"Hmmm ... frío ... no es que pueda pensar, no", respondió Gohan.

Mizore bajó la cabeza. "Hmph ... ya veo", dijo.

Desde el túnel, el autobús finalmente llegó y se detuvo cerca del grupo. La Sra. Nekonome salió del autobús.

"Muy bien todos, el autobús está aquí, suban". Dijo la Sra. Nekonome.

El grupo entró en el autobús hasta que Moka notó que faltaba alguien.

"Sra. Nekonome, ¿dónde está Ginei? ¿No se suponía que él también vendría con nosotros?" Moka preguntó.

"Desafortunadamente, Ginei reprobó un par de exámenes y tiene que seguir las clases de recuperación". La Sra. Nekonome respondió.

"Oh bueno, tal vez lo veamos más tarde", dijo Tsukune.

Todo el grupo entró al autobús y se sentó. El autobús se dirigía al Mundo Humano, al Distrito Este.

Túnel hacia el mundo humano

El autobús atravesó el túnel, Tsukune y Gohan estaban mirando por la ventana cuando vieron una luz brillante. El autobús pasó por la luz.

"¿Es realmente ..." pensó Tsukune.

El autobús finalmente llegó y condujo a la ciudad. Tsukune vio el mundo humano después de tanto tiempo y saltó de su asiento.

"¡Finalmente estamos aquí!" Tsukune gritó.

Todos miraron al chico que estaba demasiado emocionado para estar en el Mundo Humano.

"¿Qué fue eso?" Kurumu preguntó.

Moka y Tsukune seguían mirándolos.

"Ya ves, es porque ... él ha estado en el mundo humano tanto tiempo, se ha apegado a él, ¿verdad Tsukune?" Dijo Moka.

"Uh sí, he estado aquí por ... mucho tiempo jajaja". Tsukune tartamudeó un poco.

"¿Adjunto? Eso es bueno, estaba empezando a pensar que en realidad eras humano". Dijo Mizore.

Tanto Moka como Tsukune se sorprendieron por su suposición, pero luego Gohan intervino.

"Vamos, estamos en un descanso de verano, disfrutemos mientras podamos", dijo Gohan.

"Gohan, ¿también fuiste criado en el mundo humano?" Kurumu preguntó.

"Sí, siempre viví aquí", respondió Gohan.

"Eso debe explicar que no tienes miedo del Mundo Humano, has estado aquí toda tu vida. ¿Alguna vez has pensado en mudarte al Mundo de los Monstruos?" Kurumu preguntó.

"Eso es demasiado complicado para mí y mi familia", dijo Gohan.

La Sra. Nekonome caminó hacia la mitad del autobús para hablar con los miembros del club de periódicos.

"Escuchen a todos, en un par de minutos, llegaremos a Chazke Village para una parada en boxes, prepárense". Dijo la Sra. Nekonome.

"Genial, podemos descansar un poco, estar en el autobús por tanto tiempo hizo que mis piernas se sintieran como gelatina", dijo Yukari cuando se tocó las piernas.

"Chazke Village? Genial, volveremos a ver a uno de mis amigos". Gohan dijo.

"No puedo esperar para conocerlo, Gohan", dijo Tsukune.

"En realidad Tsukune, uno de ellos es ella", respondió Gohan.

Tanto Kurumu como Yukari se acercaron al niño y se inclinaron hacia él. "¿Qué quieres decir con 'ella' exactamente? Ella no es tu novia, ¿verdad?" Kurumu y Yukari sonaban celosos.

"Ella es una buena amiga mía a quien conocí hace un par de años, realmente no hay nada de qué preocuparse", dijo Gohan.

Se calmaron de nuevo. "Muy bien, ya veremos ..." dijo Kurumu.

El autobús se dirigió primero a Chazke Village.

Chazke Village.

Varios minutos después, el autobús de la Academia Yokai llegó a Chazke Village para una rápida parada en boxes. Cuando el autobús se detuvo, todos los miembros del club Newspaper salieron y miraron alrededor de Chazke Village, que mejoró mucho con el tiempo. El sol brillaba mientras Gohan sostenía su mano frente a sus ojos.

"Un día tan hermoso, el Distrito Este no está lejos de aquí, pero aún podemos divertirnos en Chazke Village", dijo Gohan.

"Wow, nunca antes había visto este tipo de ciudad", dijo Tsukune asombrado.

"No es una ciudad, sino un pueblo. Hay una diferencia, pero ¿me estás diciendo que nunca viste este tipo de cosas antes?" Gohan preguntó.

"No, nunca, me crié principalmente en la ciudad", dijo Tsukune.

"Yo tampoco, se siente muy diferente estar aquí. Pero es un buen cambio de escenario". Dijo Moka.

"Para ser justos, me gusta ver esta aldea. Adivinar que Gohan era más un jardinero abierto que un chico de la ciudad, tiene sentido que le guste más". Dijo Mizore.

"Lo dijiste Mizore, prefiero tener un campo abierto para ser libre", dijo Gohan.

La Sra. Nekonome salió del autobús, el conductor del autobús fumaba un cigarrillo.

"Chicos, pueden ir a explorar Chazke Village, nos vamos de nuevo en media hora, asegúrese de usar su tiempo sabiamente". La Sra. Nekonome les dijo.

"Gracias, señorita Nekonome". el miembro del club de periódicos dijo todos juntos mientras seguían su camino, más allá en Chazke Village.

Gohan se adelantó con los demás detrás de él. Miró a su alrededor y vio que la aldea había mejorado mucho, que los edificios estaban mejor construidos, que la gente trabajaba bien y que incluso los saludaba en su camino. Gohan señala a cierta vista.

"¡Chicos, miren allí!" Gohan dijo.

Todos miraron un gran edificio redondo.

"¿Qué es ese edificio?" Yukari preguntó.

"Hace años, ese edificio solía ser un gran búnker donde los aldeanos podían refugiarse ante amenazas peligrosas que ... podrían ocurrir". Gohan explicó.

"¿En serio? ¿Refugio de qué exactamente?" Moka preguntó.

"Nada especial, simplemente lo construyeron en caso de que ocurriera algo terrible. El primer propietario era un hombre de negocios que solo se preocupaba por el dinero que estafó a los aldeanos. Pero se escondió después de un motín. Este nuevo edificio ahora es un refugio para los indigentes. A veces volvía a este pueblo para visitarlos ". Gohan explicó.

"Wow, eso es increíble, las personas sin hogar deben estar muy agradecidas por ese edificio", respondió Moka.

"Ellos son ..." Gohan dijo cuando miró alrededor del área.

Notó una tienda que recordaba de las últimas dos veces que visitó el pueblo. Vio la tienda llamada: Lao's Shop.

"¡Vamos! ¡Hay alguien que quiero que conozcan! ¡Está justo allí en esa tienda!" Gohan dijo que corrió hacia la tienda de Lao.

"¡Gohan, espéranos!" Tsukune gritó.

Moka, Kurumu, Yukari y Mizore fueron tras Gohan y entraron en la tienda de Lao. Entró y vio al Sr. Lao trabajando detrás del mostrador, desempolvando su mostrador y limpiando su tienda.

"Solo esta parte, entonces puedo tomar un descanso". Dijo el Sr. Lao mientras limpiaba.

"¡Sr. Lao!" Gohan gritó.

El dueño de la tienda miró al que lo llamó.

"Por los cielos ...", dijo el Sr. Lao cuando caminó desde detrás del mostrador hasta el centro de la tienda. "Gohan, ¿eres realmente tú?" preguntó.

"¡Sí, realmente soy yo! Estoy feliz de verlo de nuevo, señor". Gohan respondió.

"¿Cómo te va, chico?" El Sr. Lao preguntó cuando abrazó a Gohan por un segundo.

"Genial, veo que hiciste tu tienda más grande que antes, es increíble cuánto ha cambiado aquí", dijo Gohan.

"Sí, bueno, no olvides que todos tuvimos ayuda, y todavía apreciamos esto", dijo Gohan.

Tsukune luego caminó hacia Gohan. "Gohan, ¿no estás olvidando algo?" Tsukune preguntó.

"Oh, mi mal. Sr. Lao, me gustaría presentarles a mis amigos de la escuela. Estos son Tsukune, Moka, Kurumu, Yukari y Mizore. Todos, conozcan al Sr. Lao". Gohan lo presentó.

"Hola, señor Lao". Todos saludaron al viejo correctamente.

"Es un placer conocerlos a todos, puedo ver que Gohan tiene grandes amigos que lo apoyan tanto como todos los aldeanos". La Sra. Lao dijo.

"Gracias, señor, siempre estaremos listos cuando Gohan necesite nuestra ayuda, para eso están los amigos", dijo Kurumu.

Mizore recorrió la tienda y decidió echar un vistazo con Yukari, Moka, Tsukune y Kurumu se quedaron atrás.

"Señor, si puedo preguntarle, estaba hablando como si Gohan hubiera salvado su pueblo o algo así. Y nos contó sobre un búnker que estaba afuera". Dijo Moka.

"¿No te ha contado todo? Bueno, déjame decirte esto ...", dijo el Sr. Lao.

Gohan sostuvo su hombro y se acercó a su oreja derecha. "Sr. Lao, dejé un par de cosas fuera de mi historia porque no quiero que sepan sobre mis poderes especiales. Por favor, no les cuente lo que sucedió hace años, me gustaría mantener esa parte de mi vida secreto ", susurró.

"Entiendo, no te preocupes". El Sr. Lao dijo cuando volvió a mirar a los demás. "Ves niños, Gohan vino a esta aldea muchas veces cuando éramos solo un asentamiento. Hubo un malvado hombre de negocios llamado Sr. Borbonne que nos estafó a todos de nuestro dinero para crear un gran búnker en caso de una catástrofe". El Sr. Lao explicó.

"Oh, sí, Gohan dijo algo sobre eso, que un hombre de negocios engañó a los aldeanos, pero ¿qué era tan horrible que necesitaba un búnker?" Kurumu preguntó.

Mientras tanto, Mizore vio varias botellas de huevos encurtidos en una fila en un estante. "Hmm ... este hombre tiene huevos en escabeche, algo extraño para vender", dijo Mizore cuando golpeó el vaso.

Yukari la vio golpeando la botella. "Mizore, ten cuidado, podrías dejarlo caer", le advirtió Yukari.

"Oh, no te preocupes, Yukari, no estoy lastimando a nadie. Es un poco extraño ver huevos nadando así, ¿no crees?" Mizore preguntó cuando golpeó el cristal.

"No sé, nunca pensé en eso", respondió Yukari.

Volviendo a los demás, el Sr. Lao continuó su historia.

"Usted ve, el Sr. Borbonne mintió a todos los aldeanos, pensando que iba a ocurrir un desastre, pero nunca hubo ningún indicio de ello. Luego Gohan dio la vuelta y se dio cuenta de esta estafa. Expuso a Borbonne por el fraude él es y se aseguró de que este pueblo recuperara sus recursos. Ahora finalmente podemos vivir sin preocuparnos demasiado por las deudas. Nuestro pueblo se ha vuelto mucho más grande desde entonces ". El Sr. Lao explicó.

"Wow, entonces Gohan siempre tuvo esta cosa de 'Detective' dentro de él, impresionante", dijo Kurumu con un guiño.

"Sí, se puede decir que usó las habilidades de detective para exponer a Borbonne y su organización por lo que realmente son. Creo que si Gohan realmente quiere, puede convertirse en un gran detective". Dijo el Sr. Lao.

"Sí, lo sé, solía ayudarlo a resolver varios casos en la escuela, es curioso cómo se pone en el personaje cuando hay un misterio", dijo Kurumu felizmente.

"En realidad no fue nada. Pero admito que a veces, puedo ir un poco por la borda". Gohan dijo mientras se sonrojaba de timidez.

"Pero es tan genial que ayudaste a toda esta aldea a convertirse en lo que es ahora, eso es muy noble de tu parte Gohan", dijo Moka.

"Diré, creo que podemos aprender una o dos cosas de ti", dijo Tsukune después.

"No merezco todos estos cumplidos, con mucho gusto ayudo a las personas si lo necesitan", dijo Gohan suavemente mientras miraba al Sr. Lao. "Eso me recuerda, ¿dónde está tu nieta? Habría adivinado que ya estaría aquí". Gohan preguntó.

"¿Oh, Lime? Ella está haciendo algunos recados para mí, la espero en cualquier momento". El Sr. Lao explicó.

"Creo que nos queda un poco de tiempo antes de que tengamos que irnos", dijo Gohan.

"Mientras espera, siéntase libre de mirar alrededor de la tienda, para los amigos de Gohan, depende de mí". Dijo el Sr. Lao.

"¡Guau! ¡Muchas gracias, señor Lao!" todos dijeron.

De repente, una botella cayó cuando un vaso se derrumbó por todo el piso con los huevos agrios salpicados en el suelo. Mizore y Yukari miraron sorprendidos la botella y luego a los demás.

"Mizore, Yukari ..." sonó Gohan.

"Mizore te dije que tengas cuidado, ¡ahora mira lo que has hecho!" Gritó Yukari

"Me dejé llevar demasiado, mi mal", dijo Mizore.

"Le dije que se lo tomara con calma, ¡pero no me escuchó!" Yukari dijo rápidamente.

El Sr. Lao se rió, ya que no le importó en absoluto. "No se preocupen niños, está bien, no es gran cosa. Lo limpiaré. De hecho, debería haberme librado de esos huevos en escabeche hace mucho tiempo". El Sr. Lao dijo cuando se alejó y agarró algunas herramientas de limpieza.

Entonces se abrió la puerta de la tienda y una chica con el pelo castaño y liso, y un mono rojo con una camisa amarilla.

"Abuelo, tengo tus cosas, pero sigo pensando que me falta algo ..." dijo Lime cuando entró.

"Está bien Lime, mira quién está aquí para visitar". Dijo el Sr. Lao.

Miró alrededor de la tienda y vio a todos de pie. Entonces notó a Gohan en el medio de la tienda.

"¡Lima!" Gohan gritó felizmente.

"¡Gohan! ¡No puedo creer que hayas vuelto! ¡Jajaja!" Lime gritó cuando corrió hacia el niño y lo abrazó.

Lime lo soltó. "¿Cuánto tiempo has vuelto?" Preguntó Lime.

"Hace solo un par de minutos, quería ver cómo les iba a todos ustedes, ha pasado mucho tiempo", dijo Gohan.

"¡Sí, mucho tiempo!" Dijo Lime cuando miró alrededor de la tienda. "Y veo que tienes algunos amigos contigo. La mayoría de ellas son chicas, que sabían que Gohan era un hombre muy femenino". Lima bromeó.

"No soy Lime, vamos, no digas eso", dijo Gohan con timidez de nuevo.

Moka, Kurumu y Tsukune se acercaron a Lime.

"Hola, mi nombre es Moka, y este es Tsukune y ese es Kurumu". Moka presentó mientras señalaba a otra parte de la tienda donde estaban Mizore, Yukari y el Sr. Lao. "La niña de allí es Yukari, y la niña a su lado es Mizore". ella continuó.

"Encantado de conocerlos a todos", dijo Lime felizmente.

"¿Cómo se conocieron Gohan y tú?" Tsukune preguntó.

"Gohan y yo nos hicimos amigos después de que visitó nuestra aldea antes de ...", explicó Lime cuando Gohan le dio un pequeño golpecito en el brazo.

Gohan asiente mientras toca su hombro, insinuando que no les diga nada sobre los Juegos de Celdas.

"Ya ves ... Gohan ... me salvó cuando me caí en un río. Estaba haciendo algunos recados para mi abuelo como lo acabo de hacer, y me caí en un río. Gohan me ayudó". Lime explicó.

Moka y Tsukune miraron con recelo a Gohan y Lime. "¿Hay uuhh ... algo que no quieres decirnos? Gohan, nos estás ocultando cada vez más secretos cada día. ¿De qué se trata?" Tsukune preguntó.

"No guardo ningún secreto, de verdad, solo quiero que Lime cuente la historia, ¿sabes? Jejeje". Gohan respondió.

"Sí, quiero decir, puedo estar un poco fuera de lugar cuando cuento historias, Gohan se estaba asegurando de tener la historia correcta", respondió Lime después.

"Tsukune, si Gohan quiere mantener ciertas cosas en su vida en privado, entonces tal vez deberíamos dejarlo en paz. No podemos obligarlo a que nos cuente todo". Dijo Moka.

"Tienes razón, probablemente todavía estoy un poco reprimido", dijo Tsukune.

Moka, Tsukune y Kurumu decidieron unirse a Yukari y Mizore, Lime se acercó a Gohan.

"Gohan, ¿no saben lo que sucedió hace 5 años cuando peleaste con Cell?" Preguntó Lime.

"Aparentemente no, me parece extraño que Tsukune no lo sepa porque fue una catástrofe mundial. Las otras chicas son ... extranjeras. Pero luego pensé que si no sabían que yo era la que vencía Cell y ellos no saben que tengo este tipo de poder, tal vez esta es mi oportunidad de vivir una vida normal como la quiero ". Gohan explicó.

"Entiendo eso, porque me pareció extraño cómo me miraste, así que tuve que pensar rápido. Pero, ¿cómo te trata tu vida normal en tu nueva escuela?" Preguntó Lime.

"Es divertido, hice buenos amigos como puedes ver, y esta es la primera vez que fui a la escuela. A veces tengo que defenderme del peligro, la escuela a la que voy puede ser peligrosa, pero muy divertida "Sin embargo, hay algunas personas que me sacan al 'luchador', especialmente a esa chica con el cabello rosado". Gohan dijo cuando señaló a Moka que estaba hablando con Tsukune.

"¿Qué pasa con ella? Parece demasiado inocente y de corazón puro para hacerte algo así. ¿Es tan poderosa como tú?" Preguntó Lime.

"No lo sé, nunca he visto de lo que ella es realmente capaz. Pero tiene esta transformación que le da un poder increíble, y cambia su cabello a blanco. Algo así como transformar mi cabello en dorado. El único lo que debes hacer es quitar ese collar ". Gohan dijo cuando señaló a su Rosarie.

"¿En serio? Puedo decir por su aspecto que ella tiene algo especial sobre ella, en realidad realmente me recuerda a ti. Amable y de corazón puro, no destinado a luchar, pero aún lo hace para proteger a quien ama, pero cuando estás enojado , ves todo otro lado de ella ". Dijo Lime.

"Sí, eso es correcto", respondió Gohan.

"¿Qué pasa con las otras chicas? ¿Son 'especiales' como ella? Esa niña con el sombrero se ve bastante extraña". Preguntó Lime.

"Son realmente especiales si lo llamas así. Digamos que ... todos tienen un tipo diferente de transformación que los hace únicos". Gohan dijo.

Moka, Tsukune y los demás se acercaron a Gohan, que todavía estaba hablando con Gohan.

"Gohan, es hora de irnos, la Sra. Nekonome nos está esperando en el autobús", dijo Tsukune.

"Muy bien, Tsukune", dijo Gohan cuando miró a Lime y al Sr. Lao, quien se acercó a Lime y se paró a su lado. "Lime, Sr. Lao, fue genial verte de nuevo, realmente extrañé estar aquí", dijo Gohan.

"Sentimos lo mismo, asegúrese de cuidarse bien". Dijo el Sr. Lao.

"Lo haré, gracias", dijo Gohan.

"Asegúrese de visitarnos nuevamente, nos encantaría volver a verlo", dijo Lime.

"Por supuesto que lo haré. ¡Adiós!" Gohan les dijo adiós con la mano.

"¡Adiós!" El Sr. Lao y Lime se despidieron de Gohan.

Gohan y el grupo salieron de la tienda y caminaron hacia la parada de autobús. El grupo habló sobre el Sr. Lao y Lime.

"Fueron muy amables, ¿no te parece?" Kurumu preguntó.

"Sí, me encantó conocerlos", dijo Moka.

El grupo llegó a la parada de autobús donde su propio autobús y la Sra. Nekonome los estaban esperando.

"Entre a todos, finalmente iremos al Distrito Este". Dijo la Sra. Nekonome.

Los miembros del club de periódicos entraron al autobús y se sentaron. El conductor del autobús siguió su camino hacia el Distrito Este.

Distrito Este

Después de media hora de manejo, el club de periódicos finalmente llegó al Distrito Este. El autobús se detuvo y el grupo salió. Cuando estaban afuera, miraron el paisaje del Distrito Este, que tiene pequeñas aldeas y un gran bosque que lo rodea. A lo lejos, estaba el monte Paozu, la montaña donde solía vivir Goku con el abuelo Gohan.

"Bueno, esto es, Distrito Este". Dijo la Sra. Nekonome.

El grupo estaba asombrado por cómo se veía, a excepción de Gohan, quien solo reconoció al Distrito como su hogar.

"Finalmente, he vuelto, ha pasado tanto tiempo", dijo Gohan cuando dio un paso adelante y miró a su alrededor.

"Wow, es tan abierto, definitivamente no es como lo hemos visto antes", dijo Tsukune.

"Estoy de acuerdo, hay mucho espacio, creo que puedo volar a diferentes lugares mucho más rápido", dijo Kurumu.

"Recuerda, no puedes usar tu energía monstruosa en el mundo humano". Dijo la Sra. Nekonome.

"Recordaremos", dijo Moka cuando miró a Gohan. "Hola Gohan, ¿puedes mostrarnos dónde vives? Me encantaría verlo". Moka preguntó.

"Claro, en realidad no está tan lejos de aquí", dijo Gohan cuando miró en la dirección correcta. "Es sencillo, de esa manera en el camino del bosque", dijo cuando se detuvo en el camino hacia su propia casa.

La Sra. Nekonome sostuvo el hombro de Gohan y le impidió seguir caminando.

"Espera joven, lo primero es lo primero". Dijo la Sra. Nekonome.

"Claro, ¿qué pasa, señora?" Gohan preguntó.

"Escuché que el Distrito Este tiene un lago llamado: Lago Este, estoy seguro de que sabrías dónde está, ¿verdad?" La Sra. Nekonome preguntó amablemente.

"¿Lake East? Sra. Nekonome ..." Gohan dijo sonando cansado. "¿Es esa la verdadera razón por la que estamos en el Distrito Este?" preguntó.

"¿Por qué? ¿Qué pasa con Lake East? ¿Está embrujado o algo así?" Yukari preguntó.

"No, nada de eso, es solo que Lake East es conocido por sus enormes peces nadando allí", explicó Gohan.

"¿En serio? Ahora entiendo, Sra. Nekonnome, usted planeó esto desde el principio, ¿no?" Tsukune preguntó.

"¿Y qué si lo hice? Gohan, guía el camino hacia el Lago Este". el profesor dijo.

"Está en camino a mi casa, seguro por qué no. Es este camino hacia el bosque, así que quédate cerca de mí, puedes perderte muy fácilmente". Gohan dijo cuando continuó caminando por el sendero hacia el bosque.

Los miembros restantes lo siguieron hasta Lake East.

Lago del este.

Varios minutos de caminar más tarde, Gohan pasó un arbusto mientras miraba de cerca. Finalmente llegó al lago este.

"Aquí está, este es el lago Este", dijo Gohan cuando se acercó al agua.

Los otros llegaron más tarde y vieron el lago en el medio mientras los árboles lo rodeaban. Un pequeño sendero del lago tenía un camino que seguía hacia un río. Gohan tocó el agua, que era cristalina.

"¿Este es el lago East? Para ser justos, esperaba que fuera un poco más emocionante, bueno, ¿qué puedes hacer al respecto?" Dijo la Sra. Nekonome.

"Sí, esperaba que fuera ... más grande", dijo Kurumu.

Mizore se acercó al agua mientras estaba parada al lado de Gohan. Tocó el agua cuando una pequeña parte se convirtió en hielo.

"Es uno de los lugares más conocidos en el Distrito Este debido a los peces y lo limpia que está realmente el agua. Mizore, tenga cuidado, los peces que viven en este lago no pueden soportar el frío tan bien". Gohan respondió.

"Me contendré", dijo Mizore cuando lo miró.

"Solo recuerda lo que sucedió en la tienda del Sr. Lao", dijo Gohan.

El maestro luego se acercó a Gohan. "Entonces, ¿dónde están esos peces de los que estabas hablando?" ella preguntó.

"Oh uh hmm ... ¿debería atrapar un par para usted, señora?" Gohan preguntó.

"¡Claro, adelante! ¿Necesitas algún equipo de lucha?" La Sra. Nekonome dijo emocionada.

"No, está bien, esta es la razón por la que no me uní al club de natación en primer lugar. Lo hice mucho cuando era joven", dijo Gohan cuando se fue al lado del lago.

Se quitó el short, luego siguió sus pantalones, luego sus zapatos, sus calcetines, hasta que solo estaba en ropa interior. Kurumu y Yukari estaban babeando, al ver a Gohan que estaba desgarrado, con músculos en todas partes, el paquete de seis claramente no mostraba signos de grasa.

"Uuuuuhhhhh ... ahabuwahgaahha ..." Kurumu y Yukari sonaron.

Gohan miró a Kurumu y Yukari, quienes quedaron atónitos. "Chicos, ¿están bien?" preguntó.

Kurumu y Yukari se cayeron. Mizore solo seguía mirando con cara de póker, todavía sonrojándose ligeramente.

"Wow, quién sabía ..." sonó Mizore.

Tsukune se rió incómodamente.

"Ehehehe, supongo que Gohan está en buena forma ... tal vez necesito tomar un ejemplo, ¿qué te parece Moka?" Tsukune preguntó cuando miró a Moka.

Moka estaba mirando a Gohan en ropa interior, ella no dijo nada, solo mostró un ligero sonrojo. Tsukune la sacudió un par de veces.

"Uuuuuuhhh ... agahahbuwaha ..." murmuró Moka.

"¡Moka, hola, no ustedes dos! Salgan de eso". Tsukune gritó cuando la arrastró.

Moka volvió a la normalidad mientras sacudía la cabeza y luego volvía a mirar a Tsukune. "Oh, Tsukune, qué ... quiero decir ... ¿de qué estaba hablando?" Moka tartamudeó mientras se sonrojaba ligeramente.

Tsukune tenía la cabeza baja. "Obviamente, él está mejor en forma que yo, oh", dijo Tsukune deprimido.

"Muy bien, aquí va!" Gohan gritó cuando se zambulló delfín en el lago.

Desde la superficie del lago, comenzó a desmoronarse. Entonces, de repente, al ser golpeado fuera del agua, tres peces enormes fueron disparados fuera del lago y aterrizaron al lado del lago.

Gohan luego saltó del agua.

"Aquí tienes Ms, tres pescados. ¿Deberíamos cocinarlos primero?" Gohan preguntó.

"¡Wow! ¡Son enormes! No pensé que quisieras decir que serían tan grandes, son tan grandes como nosotros". Dijo Tsukune.

La Sra. Nekonome estaba babeando mientras se acercaba lentamente a los peces que salpicaban. "No, gracias, me gustan más cuando están crudos". el profesor dijo.

"Entonces ... ¿podemos irnos ahora, señorita Nekonome?" Gohan preguntó.

"Claro, claro, adelante niños, pero mantente a salvo, y si me necesitas, estoy en el pueblo". La Sra. Nekonome dijo cuando arrastró a los tres peces enormes de espaldas al pueblo.

"No está lejos de aquí. Vamos todos, les mostraré mi casa", dijo Gohan cuando se alejó.

"Te seguiremos", dijo Moka.

De repente, apareciendo de los arbustos, una hermosa joven con un corsé rosado, un vestido negro largo y zapatos de tacón alto. Murmuró pacíficamente mientras sostenía una botella de agua. Lo llenó de agua al borde del lago.

"Entonces, eso debe ser suficiente, ahora solo ..." dijo la joven cuando miró al extremo izquierdo y notó que el grupo estaba de pie.

Lentamente se acercó a ellos mientras sostenía su botella de agua. "Hola, ¿veo que también decidiste visitar Lake East?" ella preguntó gentilmente.

"Sí, nuestra maestra quería venir aquí, realmente ama a los peces que nadan aquí", respondió Tsukune.

"Ya veo, el pez, bueno, estoy segura de que ..." la niña habló cuando miró a Gohan y notó que él parecía muy familiar.

Luego se acercó a Gohan y se paró directamente frente a él. "Uhm ... hey espera un segundo, ¿no te conozco de alguna parte?" la niña habló.

"¿No lo creo?" Gohan preguntó sin pensar.

Al ver que la chica lo reconoció. Luego, de la nada, su expresión cambió y ahora sorprendentemente lo ve.

"¡Espera! ¡Ahora te conozco ... eres Gohan! ¡Realmente lo eres! ¡Bienvenido de nuevo!" ella gritó.

"¡Qué!" Todo el grupo, incluido Gohan, gritó en voz alta.

Kurumu y Yukari se pararon al lado de Gohan sosteniendo su brazo. "Gohan, ¿quién es esta chica? ¿Has estado escondiendo algo importante? Ella no es tu novia perdida hace mucho tiempo, ¿verdad? O debe ser tu hermana. ¡Habla!" Kurumu preguntó.

"Y esta vez, queremos la verdad", dijo Yukari.

Tsukune y Moka se acercaron a él. "Gohan, ¿te importaría presentarnos a tu amigo?" Tsukune preguntó.

Gohan miró a su alrededor, sin saber qué hacer, luego se rasca la cabeza.

"Te presentaría a ella, pero la cuestión es que nunca conocí a esta chica. No tengo idea de quién es". Gohan dijo sin saber de la situación.

"¿Eh?" Todos murmuraron confundidos.

La chica parecía un poco sorprendida, pero luego se dio cuenta de que Gohan tenía razón y nunca lo conoció, pero sí sabe de Gohan.

"Oh, es cierto, esta es la primera vez que nos vemos. Lamento la repentina prisa, permítanme presentarme. Mi nombre es Ruby Tojo, vivo detrás del monte Paozu". Ruby se presentó mientras estrechaba sus manos.

"¿Monte Paozu? Ahí es donde solía vivir mi papá". Gohan dijo sorprendido

Cuando se acercó a Yukari, siguió mirándola por alguna razón, lo mismo ocurre con Yukari. Seguían mirándose a los ojos. " Eso es extraño, esta chica ... tengo un sentimiento extraño de ella ..." pensó Yukari.

Ruby luego alcanzó la mano de Yukari. "Mucho gusto, Yukari", dijo Ruby.

"Del mismo modo ..." respondió Yukari.

"Disculpa, Ruby, ¿cómo es que conoces a Gohan pero él no sabe quién eres? ¿Qué eres para él?" Moka preguntó.

"¿Yo? Solo soy un conocido de la familia. A veces, vengo de casa para visitar u obtener algunos recursos". Ruby explicó.

"Espera, ¿conocido? ¿Conoces a mi familia, Ruby?" Gohan preguntó.

"Sí, los conozco bastante bien, Gohan. Visito a tu madre de vez en cuando, después de todo, le debo mucho por ayudarme. Y a veces, cuido a tu hermanito cuando tu madre está afuera haciendo la compra". Ruby explicó.

Gohan se sorprendió al escucharlo. "¿Incluso cuidaste a mi hermano pequeño? ¿Haces tanto?" Gohan preguntó.

"Claro, ibas de regreso a casa ¿verdad? Caminemos juntos, tu madre puede explicar todo lo demás. Salí a buscar agua y me invitó a almorzar". Ruby preguntó.

"Está bien, vámonos", dijo Gohan cuando él y Ruby se alejaron.

Kurumu, Moka, Tsukune y Mizore siguieron a Ruby, pero Yukari sostuvo el brazo de Gohan.

"Gohan, escúchame", le susurró Yukari al oído.

"¿Si?" Gohan dijo.

"No sé qué es, pero hay algo ... extraño en esa chica Ruby. Ella genera una vibra extraña. Mantente en guardia, creo que tiene algo que ocultar". Yukari le advirtió.

"¿En serio? Bien, cuidaré de mi espalda, si ves algo raro, solo avísame". Gohan dijo mientras él y Yukari volvían al grupo.

439 East District Mountain Area, Casa de Chichi.

En el área montañosa del Distrito Este 439, Chichi estaba afuera de su casa, doblando y colgando la ropa. Pensó en lo que todavía tenía que hacer antes de poder preparar el desayuno.

"Hmm ... todavía tengo algo de ropa que lavar, entonces puedo preparar el almuerzo para Ruby, Goten y para mí. Les encantará". Dijo Chichi mientras miraba hacia el cielo. "Me pregunto dónde está Ruby, ya debería haber estado aquí", dijo.

Luego, caminando por el sendero, Ruby subió caminando hacia la casa de Chichi, mientras la llamaba.

"Chichi, ¿estás ahí?" Gritó Ruby.

Chi-chi escuchó a la chica llamándola y se quitó las camisas y los pantalones fuera de su vista. Vio a Ruby caminando hacia ella con un grupo de personas detrás de ella.

"¡Ruby, estás aquí!" Dijo Chiichi alegremente

"Sí, y mira quién está conmigo", dijo Ruby cuando se abrió paso.

Gohan volvió a ver a su madre mientras corría hacia ella. "¡Mamá!" Gohan gritó.

Chi-chi vio a Gohan de pie cuando ella comenzó a llorar también. "¡Gohan! ¡Eres realmente tú!" Chichi gritó cuando corrió hacia su hijo.

Ella abrazó mucho al niño, viéndolo de regreso después de todos estos meses. "No puedo creerlo, ¿cómo te va? ¿Estás bien? ¿Has estado comiendo bien? No te metiste en problemas, ¿verdad? ¿Cómo están tus notas?" Chi-chi preguntó preocupado.

"No te preocupes mamá, estoy bien, de verdad. Va bastante bien en la escuela. Estos son mis amigos de la escuela". Gohan dijo.

"Es un placer conocerla, señora". Todos saludaron a Chichi amablemente.

"Es un placer conocerlos a todos ustedes también", dijo Chichi cuando miró a Ruby. "Gohan, ¿veo que también conociste a Ruby?" ella preguntó.

"Sí, nos encontramos en el lago. ¿Cómo se conocen?" Gohan preguntó.

"Almorcemos primero, estoy seguro de que tú y tus amigos deben tener mucha hambre", dijo Chichi cuando entró a su casa, seguida por el grupo.

Ruby luego se acercó a la puerta, pero Gohan le sostuvo el hombro mientras miraba detrás de ella.

"¿Algo mal?" Ruby preguntó.

"Ruby, ¿puedo hablarte sobre algo?" Gohan preguntó.

"Claro, ¿qué es?" Ruby preguntó con curiosidad.

"¿Cuánto tiempo hace que conoce a mi familia?" Gohan preguntó en serio.

"Creo que durante meses, ¿tal vez 9 o 10 meses?" Ruby respondió.

"¿En serio? ¡Tanto tiempo!" Gohan gritó cuando se calmó de nuevo. "Entonces ... ¿cuánto sabes sobre nosotros ... sobre mi madre ... y sobre mí?" preguntó nervioso.

"No mucho, fuiste educado en casa la mayor parte de tu vida, tu padre, Goku, que fue un gran luchador y desafortunadamente falleció. Y, por supuesto, tu mayor logro, derrotar a Cell y salvar el mundo". Ruby explicó.

"¡Qué! ¿Sabes sobre mis poderes, mi padre e incluso Cell? ¿Mi mamá te contó todo eso?" Gohan preguntó.

"Sí, pero solo después de 5 meses porque comenzamos a acostumbrarnos el uno al otro. Ella me contó cómo entrenaste con tu padre para derrotar a Cell. Era un poco difícil creer que una criatura como Cell pudiera existir, Chichi se esforzó tanto. para convencerme de que realmente existía, y le creo. La otra razón por la que la creo es a mí ... bueno, no importa eso ". Dijo Ruby.

"Ruby, mis amigos no saben quién soy realmente, saben que soy fuerte, pero eso es todo. Nadie, ni siquiera Tsukune sabe quién soy, y quiero mantener eso en secreto. Por favor no lo digas alguien de mi familia o celular ". Gohan le rogó.

"Gohan, no te preocupes, vi lo preocupado que estabas cuando te vi por primera vez, y tu madre me dijo que eras alguien a quien no le gusta que lo conozcan tanto. Tu secreto está a salvo conmigo". Ruby se lo prometió.

"Muchas gracias, ahora me siento mejor. Entremos". Gohan dijo.

"Claro", dijo Ruby alegremente.

Los dos entraron en la casa de Gohan.

La sala de estar.

Dentro de la sala de estar, Gohan, junto con Ruby, Chichi y el resto del club de periódicos se sentaron alrededor de la mesa redonda, desayunando. Chi-chi miró a Gohan.

"Gohan, en realidad esperaba que hicieras más amigos", dijo Chichi.

"No me importa, son muy agradables, y eso es todo lo que cuenta", dijo Gohan agradecido.

"Señora, me encontré con Gohan en la parada del autobús cuando nos dirigimos a nuestra nueva escuela, hemos sido amigos desde entonces", explicó Tsukune.

"Lo conocí antes de ir a la escuela, me alegro de que Gohan sea nuestro amigo, nos ha ayudado muchas veces". Moka entonces dijo.

"Increíble, Moka, ¿verdad? Supongo que eres la novia de Gohan, ¿verdad? Ustedes dos son muy lindos juntos", preguntó Chichi con curiosidad.

Entonces, de repente, todos escupieron su comida o sus bebidas, derramándolas por completo, sorprendidos por las palabras de Chichi.

"¡Wow, acabas de entrar en el negocio!" Dijo Tsukune.

"¿Quién hubiera pensado en eso eh, Gohan y Moka? Honestamente, lo enviaría, entonces tengo a Tsukune para mí solo". Dijo Mizore.

"¡No, no, no es nada de eso, de verdad! ¡Somos solo amigos!" Moka gritó.

"Mamá, ¿no podemos hablar de eso, caramba, todos hacen bromas sobre eso? Nos estás haciendo sentir incómodos". Gohan preguntó.

"¿Por qué no? Quiero decir, todas estas chicas son bastante atractivas, excepto por la pequeña, parece una menor". Chichi dijo.

"¡Oye!" Yukari gritó ofendido.

"¡Mamá!" Gohan gritó de nuevo.

"Lo sé, ¿por qué no sales con Ruby? Ella es una señorita amable, cariñosa y respetuosa, y es perfecta para ti. Ustedes dos tienen la misma edad, y creo que algo de química podría despertar entre ustedes dos si llegar a conocer unos a otros." Chichi dijo.

"Jajaja ... es un buen pensamiento Chichi, Gohan es bastante lindo si lo digo yo mismo, tal vez me arriesgaré". Ruby bromeó cuando luego miró seductoramente a Gohan y le agarró la mano. "¿Qué dices Gohan?" ella preguntó.

Kurumu le dirigió una expresión amenazante a Ruby, pero no se dio cuenta.

"¡Espera! ¡Esto va demasiado rápido!" Gohan entró en pánico cuando se sonrojó.

"¡Y qué quieres decir con eso!" Gritó Kurumu.

"Kurumu, tómalo con calma", dijo Tsukune tratando de calmarla.

"Ahahahaha, cálmate a todos, solo estaba bromeando, Gohan. No hay que preocuparse". Dijo Ruby.

"Lo sé ... esta broma se está yendo de las manos", dijo Gohan en voz baja.

Todos se calmaron nuevamente y disfrutaron del desayuno. Entonces se abrió la puerta de otra habitación y salió un niño caminando.

"Mami, ¿tienes algo de comer? Tengo hambre". le preguntó el niño a su madre.

Chi-chi miró al niño y se le acercó. "Tengo tu comida lista en un par de minutos, tienes algo más que hice especialmente para ti", dijo Chichi. "Además, mira, ¡tu hermano regresó de la escuela!" ella dijo.

El niño miró a su alrededor y vio a mucha gente alrededor de la mesa, eventualmente volvió a ver a Gohan.

"¡Gohan!" gritó el niño mientras corría hacia Gohan y lo abrazaba.

"Goten, ¿cómo te va pequeño? ¿Me extrañaste?" Gohan preguntó.

"¡Sí mucho!" Goten dijo.

"Aw, mira lo lindo que es. Y tan pequeño". Dijo Moka suavemente.

Gohan luego miró a los demás. "Todos, este es mi hermano pequeño, Goten. Goten, saluda a todos". Gohan dijo.

"¡Hola!" Goten saludó a todos adecuadamente.

"Hola Goten". Tsukune presentó a todos.

Goten entonces vio a Ruby sentado al lado de Gohan. "¡Ruby, estás aquí dos!" Goten dijo.

"Hola Goten, ¿acabas de despertarte?" Ruby preguntó.

"¡Sí, fue una siesta muy agradable! ¿Cómo te gusta mi hermano? Realmente quería que lo conocieras durante mucho tiempo". Goten dijo.

"Tu hermano es una persona muy amable y gentil. Me alegra haber podido finalmente conocerlo". Dijo Ruby.

"Eso es suficiente Goten, tu comida está casi lista, báñate primero, luego puedes venir a buscar algo de comer. Bulma y Trunks estarán aquí más tarde esta noche, para que puedas jugar con tu amigo nuevamente". Chichi dijo.

"¡Impresionante! ¡Puedo ver a Trunks de nuevo!" Goten dijo cuando saltó del regazo de Gohan y salió de la habitación.

Gohan luego habló de nuevo con su madre.

"Mamá, ¿hay alguna posibilidad de que Piccolo venga más tarde también?" Gohan preguntó.

"Le pedí a Bulma que lo atrapara porque has vuelto por un corto tiempo. Espero que pueda hacerlo porque Piccolo estaba ocupado con algo importante". Chi-chi respondió.

"¿Algo importante?" Gohan preguntó.

"Sí, Piccolo está volando alrededor del mundo para ver qué pasó con las Dragon Balls. Han desaparecido, los 7". Chi-chi explicó.

"¡Qué! ¿Las Dragon Balls se han ido? ¡Todas ellas! ¿No puede usar el radar de Bulma?" Gohan preguntó.

"¿Bolas de Dragón?" Tsukune preguntó mientras miraba a Moka. "¿Estás familiarizado con ellos?" preguntó.

"No, nunca he oído hablar de ellos", dijo Moka.

"¿Mizore?" Tsukune preguntó cuando la miró.

"No tengo idea de qué están hablando", dijo Mizore.

"¿Disculpa? ¿De qué estás hablando de 'Dragon Ball'?" Kurumu preguntó.

"Creo que puedo explicar eso", dijo Gohan cuando pensó por un momento. "Tengo que vigilar lo que digo, pero sabiendo que también son monstruos que usan magia, no se verá tan extraño ", pensó.

"Las Dragon Balls son orbes mágicos creados por un antiguo guardián y pueden otorgar cualquier deseo que desees si los reúnes de todo el mundo", explicó Gohan.

"¿Orbes mágicos?" Yukari preguntó.

"¿Algún deseo que quiera?" Kurumu gritó cuando se levantó de su silla.

Moka pensó por un momento

"Nunca supe que había orbes de deseos mágicos en este mundo. Deben haber sido creados por alguien que vino del Mundo de los Monstruos". Moka pensó sorprendido.

"Creo que el mundo está lleno de monstruos y magia sin que la gente lo sepa". Pensó Tsukune

"De todos modos Gohan, solo tienes que esperar hasta que Piccolo llegue, él puede explicarlo", dijo Chichi mientras continuaba comiendo.

"Está bien, entiendo, he tenido la intención de preguntar, ¿cómo se conocieron Ruby y tú?" Gohan preguntó.

"Esa es una historia muy larga", dijo Chichi cuando pensó en ello.

"Por alguna razón, tengo la sensación de que vamos a escuchar eso mucho en el futuro", dijo Kurumu cuando susurró al oído de Mizore.

Pero entonces Ruby habló en su lugar.

"Chichi, ¿puedo?" Ruby preguntó.

"Claro, adelante", dijo Chichi.

Ruby comenzó su historia. "Pero es una historia muy larga. Fue hace 10 meses y acababa de perder a mi padre adoptivo debido a la vejez. Después de darle un entierro adecuado a mi padre adoptivo, decidí viajar por el mundo en busca de un lugar para vivir. vivo. Fui a muchos lugares, visité muchas ciudades, tratando de encontrar mi lugar en el mundo. Finalmente, llegué aquí al Distrito Este. Estaba buscando un hogar cuando me topé con Chichi en el bosque. Ella me dio algo de comer y me ayudó a buscar un hogar. Después de eso, decidí visitarlo de vez en cuando ". Ruby explicó mientras se levantaba de su silla. "Por favor, discúlpeme, tengo que tomar un poco de aire fresco", dijo cuando salió por la puerta.

Todos miraron hacia la puerta y sintieron pena por Ruby. Chichi habló.

"Ruby ha tenido dificultades, creo que todavía no lo ha superado. Pobrecita, ha estado sola durante meses, tal vez años". Chichi dijo preocupado.

Gohan quería ponerse de pie, pero luego Yukari le sostuvo el brazo. "Déjame hacerlo esta vez, quiero comprobar algo con ella", dijo Yukari.

"Muy bien, Yukari", dijo Gohan cuando se recostó en su silla.

Afuera de la casa de Chichi.

Yukari miró a su alrededor, pero no vio a Ruby por ningún lado. Ella continuó caminando para ver a la niña.

"Ella se fue ..." Yukari dijo mientras miraba a su alrededor.

La niña decidió mirar más allá en el área y pasó varios árboles. La pequeña bruja siguió caminando cuando de repente escuchó algunos ruidos.

"¿Qué es ese sonido?" Yukari preguntó.

Cuando pasó los arbustos, vio a Ruby en el bosque. La niña vio que Ruby tenía un aura púrpura que rodeaba su ser y que tenía algo en la mano. Cuando agitó su mano, mostró que estaba sosteniendo una varita y realizó varios hechizos.

"Una varita ... y magia?" Yukari pensó cuando finalmente llegó a la conclusión. "¡Ruby, ella es una bruja!" ella dijo.

Ruby dejó de realizar sus hechizos y bajó los brazos. "Sé que estás ahí afuera, puedes salir", dijo Ruby cuando se dio la vuelta.

Yukari se escondió rápidamente dentro de los arbustos, tratando de no ser visto. Pero Ruby no se dejó engañar y sabía que había alguien escondido allí. Agitó su varita e hizo desaparecer los arbustos, exponiendo a Yukari.

"Yukari ..." dijo Ruby.

"Hola ... Ruby ..." dijo Yukari mientras se reía un poco.

"Entonces, ¿supongo que descubriste mi secreto?" Ruby preguntó.

"Ruby, ¿eres realmente una ... bruja?" Yukari preguntó.

"No tiene sentido esconderlo, sí, soy una bruja. ¿Vas a decirle a los demás ahora?" Dijo Ruby.

"Yo no haría tal cosa, ya ves, yo también soy una bruja", le dijo Yukari.

Ruby parecía sorprendida mientras se acercaba a Yukari. "¿También eres una bruja?" Ruby preguntó.

Yukari alcanzó su varita mágica y la agitó, mientras una tina de agua dorada aparecía justo en frente de ellos. Ruby se dio cuenta de que Yukari es como ella, una bruja.

"Increíble, no pensé que quedaran brujas además de mí", dijo Ruby.

"Sí, todos mis amigos son monstruos como nosotros, Moka es un vampiro, Kurumu es un súcubo, Mizore es una mujer de nieve, no sé qué monstruo son Gohan y Tsukune. Venimos de la Academia Yokai, una escuela de monstruos que trata de formar una existencia pacífica con los humanos ". Dijo Yukari.

"Oh, ya veo cómo está ahora ...", dijo Ruby.

"Ruby, ¿Chichi y Goten saben que también eres una bruja?" Yukari preguntó.

"No, no les he dicho, tengo demasiado miedo a lo que ella va a decir", explicó Ruby.

"Entonces, ¿por qué estabas aquí, lanzando hechizos de repente?" Preguntó Yukari mientras se acercaba a ella.

"Me ayuda a recordar quién soy y quién ya no quiero ser. Esa historia que conté me recordó que aunque soy una bruja, tengo una nueva vida que amo". Dijo Ruby mientras miraba a Yukari. "Como he presenciado en el pasado, Chichi no es la mejor persona para ... comprender este tipo de situación. La historia que conté, en realidad contenía momentos que prefiero no mencionar nuevamente, especialmente a la madre de Gohan. Solo le expliqué qué sucedió cuando los conocí, no quién soy realmente y las cosas horribles que hice ", dijo Ruby cuando se alejó.

Luego se sentó en una roca cómoda, Yukari se sentó a su lado en el suelo. "Ruby, puedes confiar en mí, el vínculo entre las brujas es uno de los lazos más fuertes que hay. ¿Te importaría contarme tu historia?" Yukari preguntó.

"Supongo que tienes razón ... Está bien, entonces". Ruby dijo cuando comenzó su historia.

"Cuando era una niña, mis padres murieron en un accidente automovilístico de vacaciones. Estaba sola en el mundo, fue entonces cuando Lady Oyakata me encontró y se convirtió en mi madre adoptiva. Durante años, he vivido con Lady Oyakata, que era como yo, una bruja ". Ruby dijo cuando miró seriamente a Yukari. "Yukari, lo que estoy a punto de decirte debe mantenerse en secreto, pase lo que pase. Va a ser realmente severa la relación que tengo con Chichi y Goten, especialmente con Gohan. Nunca quiero que se enteren de esto". Le dijo Ruby.

"No te preocupes, no se lo diré a nadie", dijo Yukari.

Desde la casa, los demás salieron a tomar aire fresco. Chi-chi estaba afuera, sosteniendo la mano de Goten mientras Gohan y sus amigos estaban juntos, hablando o divirtiéndose.

"Wow, eso fue genial, gracias, señora", dijo Tsukune.

"Es un placer", dijo Chichi.

Tsukune caminó un poco hasta que él. "¿Hm? Me pregunto a dónde fueron Yukari y Ruby también. Se han ido por mucho tiempo". Se preguntó Tsukune mientras miraba alrededor de los árboles.

Luego escuchó a algunas personas hablando en algún lugar cercano a él. "¿Quién está ahí?" Tsukune se preguntó cuándo fue más lejos en el bosque.

Vio a Ruby y Yukari en el bosque y decidió esconderse detrás de un árbol. "Ruby ... y Yukari también ... ¿qué están haciendo?" Tsukune preguntó.

"Yukari, Lady Oyakata tenía un plan para destruir a los humanos, continué su plan y ... Chichi y Goten fueron los siguientes en ser asesinados ... por mí". Ruby explicó.

"¡Qué! Pero ... pero ..." Yukari sonaba estupefacto.

"¡Ah!" Tsukune dijo cuando se escapó del lugar, de regreso a la casa.

La conversación de Yukari y Ruby continuó. "Pero de vuelta en esa casa, te veías realmente tranquilo y gentil con Chichi y con Gohan y Goten. ¿Por qué pensarías en matarlos, Ruby?" Yukari preguntó.

"Es por nuestra historia que tuvimos con humanos, numerosas pruebas de brujas casi extinguieron nuestra raza. Lady Oyakata me convenció de que los humanos eran nuestro enemigo mortal, a pesar de ser mitad humanos. Cuando estaba solo, los humanos lograron destruir Witch Hill, mi único hogar. Fue entonces cuando decidí viajar, necesitando un nuevo hogar y un plan para matar humanos ". Ruby explicó.

"Pero no continuaste los planes de Lady Oyakata, ¿verdad?" Yukari preguntó.

"Durante meses, he quitado la vida de humanos en diferentes lugares en silencio porque perdí el rumbo, hasta que llegué a esa montaña, el Monte Paozu", dijo Ruby cuando señaló esa montaña. "Eventualmente, tenía la vista puesta en Chichi y Goten, mi plan era ganar su confianza primero, y luego quitarles la vida de la mejor manera posible. Decidí permanecer cerca de ellos hasta que fuera el momento. Pasó algún tiempo, Chichi quería saber más sobre mí, e incluso comenzó a confiar en mí. Nunca le dije lo que le hice a esas personas y lo que realmente soy, comencé a apreciarla por ser tan amable conmigo, a pesar de que soy un completo desconocido. Incluso me ofreció su ayuda cada vez que la necesitaba y un lugar donde dormir hasta que tuve mi propio lugar. Me contó lo mucho que amaba a su familia, que su hijo finalmente está estudiando como siempre quiso, y que ella tiene una vida normal. Claro que extraña a su esposo, todavía piensa en él casi todas las noches. Me di cuenta de que estando con ellos, simplemente no podía continuar esta vida de asesinato y sufrimiento, no todos los humanos son malvados y despiadados. Chi-chi me trató como si fuera su propia hija, y Goten me trató como a una hermana mayor perdida hace mucho tiempo. En realidad estaba feliz de estar con ellos, así que decidí vivir una vida normal en el Monte Paozu. Desde entonces, visito a Chichi si puedo ayudarla con algo. A veces ella quiere que la ayude en la casa, o cuide a Goten cuando ella no esté, ayuda en su jardín o cualquier otra cosa. Le debo por cambiar mi vida, y nunca pensaré en matar a nadie nunca más ", explicó Ruby emocionalmente. Me di cuenta de que estando con ellos, simplemente no podía continuar esta vida de asesinato y sufrimiento, no todos los humanos son malvados y despiadados. Chi-chi me trató como si fuera su propia hija, y Goten me trató como a una hermana mayor perdida hace mucho tiempo. En realidad estaba feliz de estar con ellos, así que decidí vivir una vida normal en el Monte Paozu. Desde entonces, visito a Chichi si puedo ayudarla con algo. A veces ella quiere que la ayude en la casa, o cuide a Goten cuando ella no esté, ayuda en su jardín o cualquier otra cosa. Le debo por cambiar mi vida, y nunca pensaré en matar a nadie nunca más ", explicó Ruby emocionalmente. Me di cuenta de que estando con ellos, simplemente no podía continuar esta vida de asesinato y sufrimiento, no todos los humanos son malvados y despiadados. Chi-chi me trató como si fuera su propia hija, y Goten me trató como a una hermana mayor perdida. En realidad estaba feliz de estar con ellos, así que decidí vivir una vida normal en el Monte Paozu. Desde entonces, visito a Chichi si puedo ayudarla con algo. A veces ella quiere que la ayude en la casa, o cuide a Goten cuando ella no esté, ayuda en su jardín o cualquier otra cosa. Le debo por cambiar mi vida, y nunca pensaré en matar a nadie nunca más ", explicó Ruby emocionalmente. y Goten me trató como una hermana mayor perdida hace mucho tiempo. En realidad estaba feliz de estar con ellos, así que decidí vivir una vida normal en el Monte Paozu. Desde entonces, visito a Chichi si puedo ayudarla con algo. A veces ella quiere que la ayude en la casa, o cuide a Goten cuando ella no esté, ayuda en su jardín o cualquier otra cosa. Le debo por cambiar mi vida, y nunca pensaré en matar a nadie nunca más ", explicó Ruby emocionalmente. y Goten me trató como una hermana mayor perdida hace mucho tiempo. En realidad estaba feliz de estar con ellos, así que decidí vivir una vida normal en el Monte Paozu. Desde entonces, visito a Chichi si puedo ayudarla con algo. A veces ella quiere que la ayude en la casa, o cuide a Goten cuando ella no esté, ayuda en su jardín o cualquier otra cosa. Le debo por cambiar mi vida, y nunca pensaré en matar a nadie nunca más ", explicó Ruby emocionalmente.

"Ruby", dijo Yukari cuando se levantó del suelo y se acercó a ella, tocando ambas manos. "Estoy muy orgulloso de ti. No solo no seguiste asesinando a personas inocentes, sino que también lograste encontrar tu propio camino y vivir una vida normal. No te das cuenta de lo que esto significa para mí. Realmente me asustaste allí cuando dijiste que ibas a matar a la familia de Gohan, pero ver lo bien que tú y su familia se llevaban bien, realmente me conmovió el corazón. Sé también que no todos los humanos son horribles, sé cómo te sientes ". Yukari explicó.

"Gracias, Yukari. Nunca pensé que conocería a alguien que sea como yo, una bruja", dijo Ruby con orgullo.

"¿Qué tal si volvemos con los demás? Creo que realmente quieren verte". Yukari dijo cuando saltó del suelo.

"Claro", dijo Ruby cuando se levantó también.

Las dos brujas volvieron con las otras en la casa.

La casa de Chichi .

Desde el bosque, Yukari y Ruby caminaron hacia la casa, vieron que todos estaban haciendo lo que querían. Ruby miró a su alrededor y vio que Tsukune estaba junto con Chichi, que parecía enojado y preocupado al mismo tiempo. Sostuvo la mano de Goten con fuerza mientras miraba a Ruby.

Ruby caminó hacia Chichi.

"¿Hay algo mal?" Ruby preguntó preocupada.

"¡No te acerques más!" Dijo Chichi mientras retrocedía.

Ruby se sorprendió por la repentina defensa de Chichi. El grupo escuchó lo que estaba pasando y se acercó a ellos.

"¿Mamá? ¿Qué está pasando?" Gohan preguntó cuando vino corriendo.

Llegaron Moka, Kurumu, Mizore y Yukari.

"Ruby, dime la verdad, ¿realmente intentaste matarnos a Goten ya mí?" Chi-chi preguntó enojado.

Ruby solo ensancha sus ojos, Yukari lo siguió y miró a Ruby, quien pensó exactamente qué sucedió entonces.

"¿Matar a mi madre y mi hermano pequeño?" Gohan preguntó asombrado.

"¿De qué están hablando?" Moka preguntó asustada.

"No sé, debe ser algo importante", dijo Mizore

Tsukune se acercó a Ruby. "Te escuché hablar Ruby, lo dijiste tú mismo que trataste de matar a la familia de Gohan", dijo Tsukune.

"¿Estás seguro Tsukune?" Kurumu preguntó.

Ruby se puso nerviosa y más nerviosa. "Debe habernos escuchado hablar, nunca quise que esto sucediera ... supongo que tuvo que ... algún día". Pensó Ruby

Yukari luego dio un paso adelante. "¡No Tsukune, lo entendiste todo mal! Ya ves, la cosa es ..." Yukari trató de explicarlo, pero Ruby luego sostuvo su hombro.

"Mentir solo empeoraría las cosas de lo que ya es Yukari. Es cierto, traté de matar a tu familia Gohan ... y lo siento mucho, de verdad". Ruby dijo cuando miró a Gohan.

"No puedo creer esto Ruby ..." Gohan dijo mientras miraba hacia otro lado.

Chi-chi tomó a Goten y lo escondió detrás de ella. "¡Aléjate de nuestro camino, solo pretendiste ser un amigo para matarnos! ¡Te traje y te traté como mi propio hijo! ¡Te regañé y te alimenté como si fueras mi hijo!" Chichi gritó.

"Por favor, déjame explicarte esto. Es cierto, intenté matarte a ti y a Goten. Tuve una vida complicada con mi madre adoptiva, ella me llevó al camino del asesinato. Pero por lo mucho que me querías Yo era tu propio hijo, me di cuenta de que ya no podía vivir de esta manera despiadada. Dejé esa vida que llevaba detrás y nunca pensé en eso otra vez. Por favor, créeme que nunca te haría daño a ti ni a nadie más. lo siento, lo siento mucho ". Ruby dijo por pura culpa, incluso derramando algunas lágrimas.

"¿Intentar? ¿Intentaste matarlos?" Tsukune preguntó.

"Sí, ¡pero eso fue hace 10 meses! ¡Nunca pensé en eso después de eso!" Respondió Ruby.

Tsukune se calló y bajó la cabeza. "Oh no, qué he hecho, Ruby realmente se preocupaba por ellos. No debería haber hecho eso", dijo Tsukune triste.

"Chicos, ella ya no es una asesina despiadada. Estaba sola sin padres, la madre de Gohan estaba allí para ella porque lo necesitaba. Estaba tan sorprendida como todos ustedes cuando me habló de esto. Don ' No seas demasiado duro con Ruby, por favor, Chichi ". Yukari preguntó.

Chi-chi no le respondió y solo se mantuvo en guardia.

Gohan siguió mirándola, pero luego su expresión ha cambiado mucho. Tsukune también miró, y vio al igual que Gohan, que ella estaba siendo sincera. Gohan luego se acercó a Ruby.

"Ruby, no sé qué hubiera hecho si volviera a casa y descubriera que mi familia murió por tu culpa. El hecho de que incluso estuvieras intentando me enferma, pero aún así ... has estado con mi madre durante casi un año completo. Si realmente no te importaran, lo habrías intentado muchas veces más. Creo que mi madre cambió tus formas. Al verte junto a Goten también me hizo pensar en esto más a fondo. para ti tanto como él se preocupa por mí, y eso dice algo especial sobre ti ". Gohan dijo comprensión.

"Gracias Gohan, significa mucho para mí escucharte decir eso", dijo Ruby.

Moka y Kurumu se acercaron a Chichi y Goten. "Chi-chi, por favor perdona a Ruby, ella realmente ama estar contigo y con Goten", dijo Moka.

"¿Dale otra oportunidad, por favor?" Kurumu preguntó.

Chichi primero miró a Moka y Kurumu, luego a Ruby y pensó por un momento. Finalmente, después de pensarlo, ella habló.

"No quiero arriesgarme a que Goten y yo nos lastimemos cuando Gohan se vaya de nuevo a la escuela, no quiero que vuelvas a estar cerca de mi casa nunca más", dijo Chichi cuando se dio la vuelta y se fue con Gohan.

La bruja abre los ojos una vez más y derrama algunas lágrimas. El grupo estaba estupefacto por la dura decisión de Chichi. Gohan corrió hacia ella.

"¡Mamá, no puedes hacer esto! Ruby dijo que lo sentía, y que nunca volverá a intentarlo. Si realmente te quisiera muerto, ¿no crees que lo habría intentado mucho antes y ..." Gohan intentó razonó con su madre, pero ella lo interrumpió de inmediato.

"Gohan, ya no discutiré este asunto. ¡Lo haré por la seguridad de nuestra familia!" Chichi dijo cuando le dio una última mirada a Ruby. "Ruby, ¡te quiero fuera de aquí, y no quiero verte cerca de esta casa otra vez!" Chichi gritó.

"¡No piense que es un poco demasiado difícil, señora!" Kurumu preguntó.

"¡Esta es mi decisión, y no quiero saber nada más de nadie!" Chichi dijo.

"Está bien, tuvieron que averiguarlo tarde o temprano. Mi tiempo aquí ha terminado ...", dijo Ruby cuando se dio la vuelta y caminó hacia el bosque.

Chi-chi fue hacia la casa, Goten miró hacia atrás y vio lo triste que estaba Ruby. Rápidamente se liberó del agarre de su madre y corrió hacia Ruby.

"¡Noooo Ruby!" Goten gritó mientras lloraba.

Ruby miró hacia atrás y vio a Goten agarrando su largo vestido negro. Se agachó sobre la altura del niño.

"Lo siento, pequeño, pero no me volverás a ver. Tu madre ha tomado una decisión muy clara". Dijo Ruby triste.

"¡No quiero que te vayas, eres lo más parecido a una hermana mayor! ¡Junto con Gohan, podríamos habernos divertido mucho!", Dijo Goten.

"Me hubiera encantado, me gusta Gohan tanto como a ti, pero aún depende de tu madre. Todavía no me quiere cerca de ti". Dijo Ruby.

"Entonces, cuando Gohan se vaya de nuevo a la escuela ... ¿volverás a estar en mi próximo cumpleaños?" Goten preguntó.

"No, no es este cumpleaños. Esta es la última vez que me verás. Cuida bien de tu madre". Dijo Ruby.

"¿Goten ... cumpleaños?" Tsukune preguntó.

"¿Ruby hizo eso por ellos?" Kurumu preguntó.

Ruby se levantó de nuevo y siguió caminando, Chichi se acercó a Goten y lo atrajo hacia ella nuevamente cuando estaba a punto de entrar a la casa nuevamente.

Ruby se había ido, Gohan se quedó afuera con Tsukune, Moka, Kurumu, Yukari y Mizore.

"Tu madre es demasiado estricta Gohan, simplemente no importó lo que se dijo, simplemente no aceptó a Ruby", dijo Kurumu.

"Lo sé, puede ser muy difícil de tratar. Creo que fue muy dura con Ruby, pero cuando se decide, casi nunca cambia. No creo que esto se pueda solucionar tan fácilmente". Gohan dijo preocupado.

"Me siento realmente mal por esto, causé todo esto. Solo estaba preocupado de que algo terrible pudiera suceder, y quería evitar eso". Tsukune dijo por culpa.

"Podrías haber tratado de hablar con ella antes de consultar a Chichi, a Ruby le encantaba estar con ella, como si tuviera una nueva familia. Mira cuánto le importaba a Goten correr tras ella. Y después de todos esos problemas, Ruby es un monstruo como todos nosotros! una bruja! " Dijo Yukari.

"¿Ruby es una bruja? ¿Cómo conoces a Yukari?" Kurumu preguntó.

"Ya te lo dije, hablé con ella y descubrí que era capaz de lanzar hechizos con una varita mágica. Es porque es una bruja, aprendió a odiar a los humanos y a matarlos por sus crímenes contra las brujas. Pero Ruby, en cambio, amaba los humanos gracias a Chichi. Solo espero que no vuelva a ser ella misma por lo que sucedió hoy ". Dijo Yukari.

"Yukari, no es culpa de Tsukune, esto no es culpa de nadie. Lo más importante que tenemos que hacer es traer de vuelta a Ruby". Gohan dijo.

La casa de Chichi

El grupo se sentó alrededor de la mesa redonda. Chi-chi estaba en su propia habitación mientras Goten estaba en su habitación.

"¿Dónde miramos desde aquí entonces?" Mizore preguntó.

"Ella dijo que vivía detrás del monte Paozu, podemos comenzar por allí", dijo Gohan.

"Pero, ¿qué haremos si la encontramos? No creo que la madre de Gohan considere la posibilidad de recuperarla. ¿Qué podemos hacer?" Moka preguntó alrededor.

El grupo pensó por un momento hasta que Kurumu finalmente tuvo una idea.

"Lo entendí, Yukari dijo que ella era igual que nosotros, así que ¿qué tal si le pedimos a Ruby que nos acompañe a la Academia Yokai?" Kurumu preguntó.

"¡Esa es una buena idea Kurumu! ¡A ella le encantará!" Moka dijo con entusiasmo.

"Eso es lo mejor que podemos hacer", dijo Gohan.

De repente, Chichi entró corriendo a la sala de estar donde el grupo estaba sentado alrededor de la mesa.

"¡Gohan! ¡Goten se fue! ¡Salió por la ventana y salió corriendo!" Chichi gritó.

"¡Qué! ¡Goten se escapó!" Gohan gritó.

"¡Tienes que encontrarlo, puede ser peligroso en el bosque! ¡Hay depredadores e insectos sucios! ¡Gohan, ve a buscar a tu hermanito rápido!" Chichi gritó.

Gohan y los demás se levantaron de la mesa.

"No te preocupes mamá, encontraremos a Goten", dijo Gohan.

Gohan y el grupo salieron rápidamente y buscaron a Goten.

Fuera de la casa

Se estaba volviendo más y más oscuro, Gohan miró a su alrededor e intentó calmar su mente, tratando de encontrar la señal de energía de Goten.

"Hmmm ... ¿dónde estás Goten?" Gohan se preguntó a sí mismo.

Trató de encontrar la energía de Goten, pero por alguna razón, no pudo.

"Eso es extraño, no puedo sentir la señal de energía de Goten. Creo que no ha aprendido a usar su energía". Gohan dijo.

Moka habló a los demás. "Miremos primero detrás del Monte Paozu, podría estar allí para ver a Ruby", dijo Moka.

"Muy bien, Kurumu, sígueme, ya que ambos podemos volar, y somos más rápidos. Moka, lleva a los demás y mira a tu alrededor en esta área. Esperemos que uno de nosotros tenga suerte y lo encuentre". Gohan dijo.

"¡Derecha!" Todos dijeron.

Gohan y Kurumu se levantaron en el cielo e inmediatamente fueron al monte Paozu. Mientras tanto, Moka, Tsukune, Yukari y Mizore fueron al bosque a buscar a Goten.

Bosque oscuro

Mientras tanto, en el bosque oscuro, Goten estaba asustado, caminando por el bosque, buscando a Ruby. Solo veía árboles altos y arbustos de miedo.

"¡Ruby! ¿Dónde estás?" Goten gritó en voz alta.

Escuchó fuertes ruidos de animales provenientes de cada dirección. Goten dejó de caminar de inmediato.

"¡Ya no quiero estar aquí! ¡Quiero irme a casa! ¡Mami!" Goten lloró asustado.

Los ruidos se hicieron cada vez más fuertes cuando, de repente, los árboles se dividieron en dos y de los árboles apareció un dinosaurio gigantesco. El gran depredador gruñó ruidosamente cuando Goten se dio la vuelta lentamente y vio al dinosaurio de pie detrás de él, gruñendo.

"Aaaaahhh! No no no!" Goten gritó cuando cerró los ojos y se congeló de miedo.

El dinosaurio fue rápidamente por el niño y trató de comérselo. Pero desde un arbusto, varias plantas y vides se aferraron a Goten y lo apartaron del camino. Las vides lo empujaron hacia una persona.

Goten abrió los ojos y vio a Rudy parado frente a él, con una varita. Ruby miró a Goten, se agachó a su altura y habló.

"Goten, déjame manejar esto, te ayudaré", dijo Ruby, tratando de consolarlo.

"¡Ruby! ¡Has vuelto! ¿Pero qué hay con ese palo es tu mano?" Goten preguntó.

"Por favor, mantén esto en secreto para tu madre. Soy una bruja poderosa que puede lanzar hechizos mágicos. Entonces, soy un monstruo. ¿Te resulta fácil de entender?" Dijo Ruby.

"¿Una bruja? ¡Impresionante! ¡Siempre supe que había algo especial en ti! Pero no tienes una verruga en la nariz, y no hueles a fuego y ..." Goten habló cuando de repente la cola del dinosaurio se acercó a los dos muy rápido.

Ruby agarró a Goten y saltó fuera del camino del peligroso dinosaurio.

"Podemos hablar de eso más tarde Goten, primero tenemos que llevarte a un lugar seguro. ¡Escóndete, rápido!" Ruby dijo estrictamente.

"¡Oh, claro!" Goten dijo cuando se escapó y él mismo en los arbustos.

Ruby era uno a uno con el dinosaurio. Su aura comenzó a surgir a su alrededor mientras levanta su varita. Ella usó un hechizo para cultivar más plantas y enredaderas, tratando de contener al dinosaurio. La bestia se movió y cortó las vides usando su fuerza o sus afilados dientes.

Ruby tomó un poco de espacio y se puso en guardia. "Solo somos tú y yo", dijo Ruby desafiante.

En otro lugar, Moka y Tsukune vieron al dinosaurio en la distancia.

"¡Chicos, miren hacia allá!" Tsukune gritó.

"¡Tal vez ahí es donde está Goten! ¡Vamos todos!" Dijo Moka.

El grupo corrió hacia el área donde ataca el dinosaurio. Cuando llegaron, vieron que Ruby estaba cara a cara con el dinosaurio.

"¡Rubí!" Tsukune gritó.

Los otros vieron el enorme dinosaurio.

"¡Oh no! ¿Es un dinosaurio?" Tsukune preguntó.

El dinosaurio atacó a los demás cuando todos saltaron del camino en el momento en que estaba a punto de hacer contacto.

"¡Todos tengan cuidado!" Gritó Yukari.

Mizore saltó y usó varios pilares de hielo para atacar al dinosaurio, pero la criatura usó su fuerte cola para destruir todos los pilares.

"Es fuerte", dijo Mizore con cara de póker.

El dinosaurio fijó su vista en Moka y la atacó con su cola.

"¡Moka, no!" Tsukune gritó cuando corrió hacia ella.

Tsukune rápidamente agarró a Rosarie de Moka y se la quitó, comenzando así la transformación de Moka.

Cuando se quita el sello de Rosarie sobre su pecho, el ser inocente de Moka se desvanece y su vampiro interno se despierta.

Moka adquirió una figura más corpulenta, cabello blanco y ojos rojos. Con una patada firme en el aire, Inner Moka regresa una vez más.

Interior Moka tenía las manos en las caderas mientras el viento estaba temblando, Rudy miró a Moka, que mostró una fuerza increíble.

"El poder de un vampiro, me pregunto cuánto de sus poderes se compara con los de Gohan", dijo Ruby.

Moka interior miró a su alrededor y vio al dinosaurio frente a ella.

"Hmph, ¿somos solo nosotros? ¿No Gohan? Esa es una nueva". Dijo Moka interior.

El dinosaurio atacó directamente a Moka interior, pero ella saltó en el aire, evitando el swing. El vampiro siguió evitando a la bestia. Mientras tanto, Ruby corrió hacia Yukari.

"Yukari, tengo una idea, pero necesito tu ayuda. Hay un hechizo que puedo usar para crear una vid gigante para contener al dinosaurio, pero no tengo suficiente poder. Necesito algo de tu magia". Le preguntó Ruby.

"Puedes contar conmigo", dijo Yukari cuando agarró su varita mágica y la puso sobre la varita de Ruby.

Goten estaba mirando el espectáculo desde los arbustos. "Woooww ... ¡Esa chica con el pelo blanco es realmente fuerte! Me pregunto dónde está Gohan". Goten dijo cuando miró a su alrededor. "¿Qué están haciendo Ruby y esa otra chica?" se preguntó a sí mismo.

El hechizo de Ruby finalmente se completó cuando el suyo y la varita de Yukari comenzaron a iluminarse. Ruby y Yukari luego apuntaron su varita hacia el dinosaurio. Apareciendo repentinamente desde el suelo, enormes enredaderas comenzaron a envolverse alrededor de la bestia, restringiendo por completo su movimiento.

Goten estaba una vez más observando el fenómeno. "Wooowww ... bonita!" Goten cantó.

"¡Allí, él está abajo, acaba con Moka!" Gritó Yukari.

"¡Asquerosa bestia, deberías aprender tu lugar!" Moka interior gritó cuando pateó firmemente a la bestia a través de los árboles y hacia una montaña.

La amenaza había terminado, Inner Moka estaba de pie en el suelo otra vez.

"¿Por qué esa bestia atacó? ¿Qué hicieron nimrods ahora?" Preguntó Moka interior.

Goten entonces apareció de los arbustos y caminó hacia Inner Moka. "No sé por qué hizo eso, simplemente comenzó a ponerse muy malo y me persiguió", respondió Goten.

Moka interior miró a su alrededor y, finalmente, debajo de ella, viendo a Goten.

"¿Que quien eres?" Preguntó Moka interior.

"¿Quién eres? Te pareces a esa chica con el cabello rosado, pero tu cabello cambió a, eres como mi hermano un ..." Dijo Goten cuando de repente Ruby agarró a Goten y lo silenció cubriendo su boca.

"¿Como tu hermano?" Preguntó Moka interior.

"No digas eso Goten ...", dijo Ruby cuando susurró al oído de Goten y luego miró a Moka Interior. "Este es el hermano pequeño de Gohan, Goten", dijo Ruby mientras miraba a Goten. "Goten, ¿qué estabas haciendo solo en el bosque? Es demasiado peligroso estar aquí por estas fechas. Deberías estar en casa". la bruja le dijo.

"Vine a buscarte porque estaba preocupado", dijo Goten triste.

"Eso es muy dulce de tu parte", dijo Ruby cuando le dio un rápido abrazo. "Pero no deberías ponerte en peligro por mí, ese dinosaurio podría haberte matado. Gohan y Chichi deben estar muy preocupados por ti. Nunca vuelvas a hacer esto. ¿De acuerdo?" Dijo Ruby.

"Lo siento", dijo Goten por culpa cuando junta las manos.

Moka interior se acercó al niño y se agachó en su estatura.

Desde la distancia en la montaña, las vides desaparecieron y el dinosaurio quedó libre una vez más. La bestia se levantó del suelo y sacudió la cabeza. Luego vio al grupo en la distancia de nuevo y tenía una mirada desagradable en sus ojos. Mientras tanto, el grupo seguía hablando.

"Entonces ..." dijo Moka interior cuando se acercó a Goten. "El hermano pequeño de Gohan, ¿eh? Dime algo ... Goten. Hace unos segundos, estabas hablando como Gohan y yo tenía la misma habilidad. ¿Qué ibas a decir? ¿Quién es Gohan, realmente?" Ella dijo.

Pero luego el dinosaurio corrió hacia el grupo nuevamente, ya que todos vieron venir a la bestia.

"¡Está de vuelta otra vez!" Tsukune gritó.

"No sabe cuándo dejar de fumar". Moka interior dijo cuando se preparó para una pelea una vez más.

Cuando el dinosaurio estaba a corta distancia, fue a otro ataque. Luego, desde el cielo, Gohan vino volando hacia abajo con Kurumu. Voló hacia el dinosaurio y lo golpeó masivamente en el estómago, derribándolo nuevamente.

"¡Muy bien! ¡Mi hermano ha vuelto!" Goten gritó.

"Genial, esto de nuevo, demasiado bueno para ser verdad para que no parezca un superhéroe. De todos modos, Goten continúa ...", dijo Moka interior.

"Oh, bueno, ya ves ..." Goten trató de hablar.

Gohan y Kurumu se pararon en el suelo mientras respiraba profundamente. Miró a su alrededor cuando Goten vio a Gohan. Se escapó de Inner Moka y abrazó a su hermano.

"¡Gohan! ¡Estás aquí!" Goten dijo alegremente.

"Bien, eso solo lo dejó inconsciente. Estoy muy feliz de que estés bien, Goten, ¡pero en qué estabas pensando, salir tan tarde por la noche!" Gohan le gritó enojado.

Ruby caminó hacia Gohan. "No te preocupes, ya le dije, y él entiende. Solo estaba preocupado por mí". Dijo Ruby.

"¿Ya lo hiciste?" Gohan preguntó.

"Sí, Ruby me lo dijo después de que esa chica de cabello blanco me salvó de un dinosaurio", dijo Goten cuando señaló a Inner Moka.

"¿Chica con el pelo blanco?" Gohan preguntó cuando miró a Inner Moka en su lado derecho. "Oh, por supuesto, se refería a ti, muchas gracias Moka, salvaste a mi hermano pequeño. Realmente lo aprecio". Gohan dijo agradecido

"Digamos que me debes". Dijo Moka interior.

"Además, quería decir que Gohan y yo somos los dos ..." Goten comenzó a hablar cuando rápidamente Gohan lo silenció.

"¡Goten! No digas eso o de lo contrario lo harás ..." Gohan dijo cuando Inner Moka se enfrentó a su cara.

"¿Qué estaba a punto de decir, dime?" Moka interior le dijo.

"¡Realmente no iba a decir nada!" Gohan dijo.

"Gohan, lo juro, estoy tan cerca de patearte el trasero si no me dices qué tipo de monstruo eres". Moka interior dijo molesta.

"¿No podemos todos llevarnos bien ya?" Gohan preguntó.

Sin embargo, una vez más, el dinosaurio se levantó del suelo y nuevamente intentó atacar al grupo por última vez. Gohan, Inner Moka, Ruby y los demás volvieron a mirar al dinosaurio y se pusieron en guardia. Luego, cayendo del cielo, dos explosiones de energía golpearon a la bestia y la hicieron viajar hacia el cielo, finalmente poniendo fin a la amenaza.

El grupo no sabía lo que sucedió, ya que todos vieron lo que sucedió. Entonces Tsukune vio a tres personas flotando en el cielo que estaban cubiertas por la oscuridad, una persona alta, una mediana alta y una muy pequeña.

"¿Más visitantes? Esto es simplemente genial. ¿Quiénes podrían ser esos tipos?" Moka interior preguntó molesta.

"Algunos buenos amigos míos", dijo Gohan cuando Inner Moka lo miró.

La oscuridad comenzó a desvanecerse y se demostró que los tres asaltantes eran Piccolo, Vegeta y Trunks. Trunks cayó al suelo para ver a Goten.

"Hola Goten, ¿cómo te va? ¿Por qué estás aquí en el bosque?" Trunks preguntó.

"Me metí en más problemas Trunks", dijo Goten.

"Veo que guardas y suenas, eso es lo más importante, creo". Dijo Trunks.

Yukari y Mizore vieron a Trunks de pie junto a Goten y se acercaron a ellos. "Oye, mira eso, otro niño pequeño", dijo Yukari sorprendido.

Trunks miró a Yukari y lo alta que era. "¿Pequeño niño? Disculpe, usted es solo una pulgada más alto que yo". Trunks dijo con arrogancia.

"¡Qué! ¡Soy mucho mayor de lo que parezco niño! Y para que lo sepas, soy uno de los estudiantes más inteligentes de la escuela", dijo Yukari ofendido.

"Supongo que sí y ...", dijo Trunks cuando miró a Mizore y de repente tuvo una sensación muy fría. "Wow, nunca antes sentí este frío al estar tan cerca de una chica. Goten, ¿los conoces?" Trunks preguntó.

"Sí, son amigos de mi hermano", dijo Goten.

"Pequeño, ¿no deberías estar en casa también? Es demasiado tarde para que estés aquí". Dijo Mizore.

"Eeehh, estoy aquí con mi papá ..." Trunks dijo cuando siguió mirando a Mizore con la mirada en blanco y dio un paso atrás junto a Goten. "Goten, no sé qué es, pero esa chica con el pelo morado me está asustando. Tiene esa mirada de acecho en su rostro". Dijo Trunks.

De repente, detrás de Trunks y Goten, apareció Mizore. "No lo llamaría un acosador, lo llamaría un admirador distante", dijo Mizore.

Trunks, impactante, saltó y vio a Mizore detrás de él. "¡Wow! ¡Tenía razón sobre ti!" Dijo Trunks.

Piccolo cayó al suelo cuando se paró frente a Gohan.

"Es bueno verte de nuevo Gohan, ha pasado un tiempo", dijo Piccolo.

"Hola Piccolo, ha pasado mucho tiempo, acabo de regresar. Esperaba verte antes". Gohan dijo.

"Había algunas cosas que tenía que discutir con Dende. Pero llegué lo más rápido que pude. Encontré a Vegeta y Trunks en el camino". Piccolo dijo.

Gohan parecía serio otra vez. "Mi mamá me dijo lo que estabas haciendo, ¿qué pasó con las Dragon Balls?" Gohan preguntó.

"Hmmm ..." Piccolo pensó por un momento. "Dende sintió que las Esferas del Dragón comenzaron a desaparecer una por una. Fui a Bulma a buscar el Radar del Dragón y volé alrededor del mundo para encontrarlas. Pero no estaban en ningún lugar donde ubicarlas. Y luego sucedió otra cosa extraña. " Piccolo dijo preocupado.

"¿Más malas noticias?" Gohan preguntó.

"Depende de la situación, pero parece que las Dragon Balls se usaron hace un año cuando Dende las revisó. Bulma me dijo que estaba hablando con un par de personas sobre Cell, y dicen que no recuerdan ni conocen a una criatura llamada Celular como si hubiera sido borrado de sus recuerdos ". Picollo explicó.

"La existencia de Cell se borró de sus recuerdos", dijo Gohan cuando miró a Tsukune. "Hmmm ... Si eso es cierto, ¿por qué recordamos a Cell pero Tsukune, quien es un humano no?" Gohan preguntó.

Tsukune notó que Gohan lo miraba, quien rápidamente miró a Piccolo nuevamente. Tsukune decidió caminar hacia ellos.

"La misma persona misteriosa que reunió Dragon Ball y usó el deseo de borrar la existencia de Cell de la Tierra también debe ser la misma persona que hizo que Dragon Balls desapareciera sin dejar rastro", dijo Piccolo.

"Gohan, ¿qué está pasando aquí?" Tsukune preguntó cuando notó que Piccolo estaba parado sobre él. "¡Wow! ¿Es eso un monstruo! ¿Una babosa?" preguntó.

"Eh, he visto algo peor que él". Moka interior dijo sin impresionarse.

"Grrrr ..." Piccolo gruñó.

"Tsukune, este es Piccolo, un amigo cercano mío. No necesitas tenerle miedo, no morderá". Gohan dijo.

"Oh, ¿un lindo monstruo?" Tsukune preguntó incómodo.

"Estábamos hablando y le gustaría preguntarte algo", dijo Gohan.

"Chico, ¿conoces a alguien que se llame Cell?" Piccolo preguntó.

"¿Cell? Ese es un nombre muy extraño, pero no, a nadie se le viene a la mente. ¿Por qué?" Tsukune preguntó.

Gohan miró a Piccolo mientras ambos asentían.

Vegeta luego vino caminando entre Gohan, Piccolo, Tsukune y Moka con los brazos cruzados.

"¡Suficiente si este cojo es un espectáculo secundario, lo que es más importante, si realmente fueras el hijo de Kakarotto, podrías haber noqueado a esa bestia con un miserable golpe de dedo! ¡Eres patético!" Vegeta dijo en voz alta.

"Lo siento Vegeta, pero no estaba tratando de matarlo, ¿y no crees que eso es irrelevante?" Gohan preguntó.

"No me des esa excusa, alguien con tu fuerza debería haberlo hecho en cuestión de segundos. ¡Ni siquiera necesitarías mi ayuda si no estuvieras aflojando el entrenamiento en la escuela!" Dijo Vegeta.

"Widowspeak, ¿quién te pidió que te metieras en nuestro negocio de todos modos?" Preguntó Moka interior.

Piccolo y Gohan miraron completamente conmocionados a Moka Interior mientras Vegeta enfocaba su vista en ella. Tsukune y Ruby solo estaban viendo la escena. Vegeta luego miró a Gohan.

"Gohan, te sugiero que mantengas a tu novia bajo control antes de que ella se meta en el negocio que desearía no tener", dijo Vegeta amenazando.

"Sabes, los chicos que tienen tanto ego sobre sí mismos deberían ser puestos en su lugar". Dijo Moka interior.

Vegeta siguió frunciendo el ceño mientras caminaba hacia Moka, de pie frente a ella. "¿Estoy siendo desafiada por una chica de secundaria?" Vegeta preguntó.

"Tal vez lo eres, pero no soy una chica común ..." dijo Moka Interior.

"Alguien debería disciplinarlo adecuadamente", dijo Vegeta.

Ambas energías comenzaron a agitarse mientras se miraban el uno al otro.

"Gohan, ¿quién es esa chica con el cabello plateado? ¿Es ella como nosotros?" Piccolo preguntó.

"En este momento, ella es simplemente alguien que no sabe en qué se está metiendo", dijo Gohan mientras separaba a los dos el uno del otro. "Ella no es mi novia, solo cálmate Vegeta, lo manejaré", dijo Gohan cuando separó a Inner Moka de él. "¡Y tú! De todas las cosas estúpidas que puedes hacer, este es el pináculo. Digas lo que digas, no desafíes a Vegeta así". Gohan le advirtió.

"Oh, lo siento papá, ya no desobedeceré tus órdenes". Moka interior se burló de él. "Por favor, estás actuando como si él fuera el rey del planeta o algo así". Dijo Moka interior.

"¡No me importa lo que digas, o lo que me harás en el futuro! ¡Pero no desafías a Vegeta uno a uno, punto!" Gohan dijo.

"¿O qué vas a hacer? ¿Chantajearme otra vez? Esta rutina se está volviendo vieja, ¿no crees?" Moka interior dijo

Moka interna asiente con la cabeza y luego se acercó a Tsukune, tomando la Rosarie de su mano y volviéndola a poner en su collar.

"Te veo tarde o temprano". Moka interior dijo cuando volvió a su forma externa y cayó en el brazo de Tsukune.

Vegeta habló con Gohan.

"Gohan, ¿quién era esa chica en este momento, desde cuándo un terrícola tiene tanta confianza para enfrentarme?" Vegeta preguntó.

"Uhm, bueno digamos que ella es la que mantiene mi espíritu de lucha y se asegura de que no afloje tanto", respondió Gohan.

"Hmph", Vegeta murmuró.

"¿Pero qué haces aquí Vegeta? Nunca hubiera imaginado que pasarías por aquí". Gohan preguntó.

"Si debes saber ... Dargh ... Bulma estaba ocupada ... así que ... tuve que tomar Trunks en su lugar". Vegeta dijo cuando se cruzó de brazos y se dio la vuelta.

"Estoy impresionado Vegeta, te estás volviendo más padre cada día", dijo Gohan.

"Cállate", dijo Vegeta casualmente.

Piccolo habló. "Creo que es mejor regresar Gohan, tu madre debe estar preocupada", dijo Piccolo.

"Ustedes sigan adelante, estaremos allí", dijo Gohan.

"Y no tienes que preocuparte por las Bolas de Dragón Gohan, averiguaré qué les pasó. Después de todo, soy el único que trabaja en estrecha colaboración con el guardián". Piccolo dijo.

"Buena suerte Piccolo". Gohan dijo.

Piccolo, Vegeta, Trunks y Goten volvieron a la casa de Gohan, mientras que Tsukune, Moka y los demás se quedaron atrás.

Ruby se dio la vuelta y se alejó, sabiendo que ya no la necesitaban. Gohan vio a Ruby alejarse y corrió hacia ella. "¡Ruby espera!" dijo cuando corrió hacia ella.

Ruby dejó de caminar.

"¿Qué vas a hacer ahora? ¿Vas a intentarlo de nuevo con mi madre? Estoy seguro de que si le dices cómo salvaste a Goten, ella te perdonará". Gohan dijo.

"Tu madre no es del tipo que perdona tan fácilmente. Mi tiempo aquí ha terminado, así que supongo que voy a viajar, encontrar un nuevo lugar". Ruby respondió.

"Oh, ya veo, entonces ¿por qué no vienes conmigo a la Academia Yokai? Siendo una bruja y todo eso, estoy seguro de que encajarás bien". Gohan dijo.

"Es una oferta amable, lo pensaré", dijo Ruby.

Tsukune luego se acercó a la bruja. "Ruby, ¿puedes perdonarme por lo que hice? Solo estaba preocupado de que algo malo pasara, solo estaba tratando de evitar problemas. Realmente lo siento". Tsukune se disculpó.

"Está bien Tsukune, tenían que saberlo algún día. No estoy sosteniendo nada contra ti. He aprendido a respetar a los humanos, y nunca volveré a estar en el camino equivocado". Ruby explicó cuando continuó caminando de nuevo.

El grupo vio a Ruby alejarse y decidió que era hora de que regresaran a casa también.

La casa de Chichi

A la mañana siguiente, Gohan estaba parado afuera con sus amigos, listo para volver a la escuela nuevamente. Chichi y Goten estaban afuera mientras estaban preparados para que Gohan se fuera.

"Asegúrate de cuidarte bien", le dijo Chichi cuando le dio una caja de comida.

"Lo haré mamá, lamento cómo se desarrolló todo con Ruby, pero deberías darle una segunda oportunidad", preguntó Gohan.

"Gohan, eso es algo de lo que ya no hablaré", dijo Chichi cuando miró hacia otro lado.

"Je ..." Gohan mira mientras mira a Goten. "Goten, cuida bien a mamá ¿de acuerdo?" Él dijo.

"¡Voy a!" Goten dijo.

"Muy bien, ¡adiós mamá, adiós Goten!" Gohan dijo cuando él y el grupo salieron de la casa.

Mientras el grupo caminaba, un cuervo negro voló hacia ellos y hacia un árbol. El pájaro miró a los estudiantes pero luego se fue volando de nuevo


fin capitulo

Continue Reading

You'll Also Like

1.5K 176 153
Usa este libro lleno de las letras de la mayoría de canciones de nuestra queridicima (Li)Mon LaF(u)erte, para cantar en caso no tengas el Spotify pre...
2.9K 89 9
En lo mas lejano del espacio se encuentran unos personajes misteriosos, los cuales buscan a nuestros amigos Doraemon, Nobita, Shizuka, Suneo y Gigant...
41.4K 2.1K 14
ciendo odiado por su familia issei descubre su admiracion hacia los deportes de pelea, tiempo despues es reconocido como uno de los mejores peliador...
2.3K 56 8
Un libro realista que ha enamorado a miles de personas por la cercanía con los personajes y la historia de amor de Christopher y Charlotte. Porque él...