CAPÍTULO 51
Akir estaba acomodando unas jarras de cerveza en una bandeja del otro lado del mostrador en la posada La Rosa cuando escuchó el chirrido de la puerta al abrirse, anunciando nuevos clientes. Levantó la vista enseguida y vio que se trataba de dos jóvenes extranjeros. Uno era rubio y ayudaba a caminar al otro, de cabellos negros y largos, con esfuerzo.
—Parece que alguien comenzó a tomar desde temprano —comentó Frido a su lado.
—No puedo creerlo —abrió Akir los ojos, asombrado. Había reconocido al joven rubio.
—Oh, Akir, llevas demasiado tiempo aquí como para no poder creer que los jóvenes de hoy tienen por costumbre alcoholizarse a todas horas —dijo Frido.
—No, tío, no es eso. El muchacho rubio es Llewelyn, el hijo de Lug.
Frido dejó de inmediato lo que estaba haciendo y corrió a recibir a sus nuevos clientes, seguido de cerca por Akir.
—Bienvenidos —hizo una reverencia el tabernero ante los dos muchachos—. Es un honor recibir a tan ilustre visitante. Bienvenido, Llewelyn, hijo de Lug, Señor de la Luz —dijo con voz estentórea y tono rimbombante para que todos en La Rosa pudieran escucharlo claramente.
En verdad, todos los demás parroquianos en la taberna, en distintos estados de ebriedad, voltearon a mirar a los recién llegados con gran interés.
Akir se colocó del otro lado de Augusto y ayudó a Llewelyn a sostenerlo:
—Tu amigo no se ve bien, Llew —dijo.
—Es su estómago. Estará bien —aseguró Llewelyn.
Frido se apresuró a despejar una mesa y trajo dos sillas. Akir y Llewelyn sentaron al descompuesto Augusto en una de ellas. Observando el verdoso rostro de Augusto, Frido atinó a traer un cubo de madera justo a tiempo. Augusto vomitó en el cubo.
—Espero que esto te sirva de disuasión para la próxima vez que decidas beber en exceso, jovencito —lo amonestó Frido.
Augusto levantó la cabeza del cubo. Sus ojos destellaron furiosos:
—No bebo alcohol, señor, nunca —espetó, disgustado ante las insinuaciones del tabernero.
—Son los efectos secundarios del teletransporte —explicó Llewelyn.
—Oh, me disculpo, señor —dijo Frido, nervioso—. No debí juzgar sin saber.
—En verdad —gruñó Augusto.
—¿Tal vez su amigo necesita recostarse? —ofreció Frido a Llewelyn—. Tenemos habitaciones disponibles con camas muy cómodas. Los precios son... —se detuvo en seco—. No hay cargo para el hijo de Lug y sus amigos, desde luego —concluyó.
—Estoy bien —dijo Augusto, aunque su palidez y el hecho de que se agarrara fuertemente del borde la mesa para poder sostenerse erguido en la silla lo desmintieran.
—Gracias por el amable ofrecimiento, pero no vinimos a pasar aquí la noche —dijo Llewelyn—. Vinimos a pedir información.
—Entonces, vinieron al lugar más indicado de todo el Círculo —sonrió Frido, ufano, acercando otra silla a la mesa y sentándose junto a los visitantes—. Soy todo oídos. ¿Qué necesitan saber?
—Mi hermana, Lyanna, tuvo un... accidente en el Paso Blanco —comenzó a hablar Llewelyn con cautela.
—Accidente o ataque —especificó Augusto—. Tiene una herida en la cabeza y encontramos indicios de que alguien se la llevó en una carreta pequeña tirada por un solo caballo. Pensamos que fue traída a Polaros.
El rostro de Frido se puso serio:
—¿Cuándo fue esto? —preguntó.
—Creemos que hace apenas unas horas —respondió Llewelyn—. ¿Le han llegado noticias que puedan ayudarnos a encontrarla?
—No, lo siento —meneó la cabeza Frido—. Pero puedo hacer averiguaciones al respecto —aseguró—. Necesitaré una descripción de la chica.
—Rubia, cabellos largos, ojos celestes, tez blanca —comenzó a describirla Augusto.
—¿Cuántos años tiene? —preguntó el tabernero.
Llewelyn y Augusto cruzaron una mirada sin contestar. Frido los observó desconcertado, sin comprender por qué ambos muchachos dudaban en darle una respuesta tan simple.
—Veinte años —dijo Llewelyn al fin. Augusto no lo contradijo.
Frido quería saber más. Quería saber que hacía la hija de Lug en el Paso Blanco y por qué alguien de Polaros querría atacarla. Era obvio que los muchachos tenían esa información, pero no parecían muy dispuestos a suministrarla. El tabernero abrió la boca para hacer más preguntas, pero uno de sus clientes le llamó la atención hacia la puerta de la posada. Alguien acababa de entrar y lo estaba buscando con urgencia.
—¿Everet? —se puso de pie Frido para ir a su encuentro—. ¿Sabe Hilda que estás aquí tan temprano?
—Necesito hablarte en privado —dijo el recién llegado, nervioso.
—Claro, claro —le palmeó la espalda Frido, guiándolo hacia un rincón apartado, cerca de la chimenea, donde los dos comenzaron una conversación susurrada y urgente.
Llewelyn, Augusto y Akir observaron el intercambio con interés, pero desde donde estaban, no podían distinguir las palabras entre Frido y Everet.
—Tu tío parece muy preocupado por el tema del alcoholismo —dijo Augusto a Akir—. ¿No es eso un poco raro para el dueño de una taberna?
—Para Frido, La Rosa es mucho más que una taberna —explicó Akir—. Es un centro de información. No estaba bromeando cuando les dijo que este era el lugar más indicado para acudir si buscaban noticias de cualquier tema.
—Entonces, tal vez debería abstenerse de servir alcohol en su establecimiento —opinó Augusto.
—Frido considera servir bebida como un mal necesario —dijo Akir—. Atrae a la clientela con noticias y les afloja la lengua.
—Ya veo —respondió Augusto.
Llewelyn notó que Frido les lanzaba miradas cada vez más insistentes desde el rincón donde estaba hablando con Everet.
—Creo que Frido acaba de dar con algo —comentó Llewelyn.
Un instante más tarde, Frido arrastró del brazo a Everet hasta la mesa donde estaban Augusto y Llewelyn. Acercó otra silla y forzó al nervioso Everet a sentarse.
—Este es Everet, un buen hombre que vive en una granja en las afueras de Polaros —lo presentó Frido—. Creo que la historia que vino a contarme les concierne.
—Te escuchamos, Everet —dijo Augusto.
—Yo no la ataqué, lo juro, se golpeó la cabeza por accidente. Y luego tuve que atarla, tuve que hacerlo porque no dejaba de gritar y sacudirse. Iba a seguir lastimándose, ¿entienden? —balbuceó el hombre, secándose el profuso sudor de su frente con la manga de su mugrienta camisa.
—¿Dónde está? —lo tomó Augusto del cuello repentinamente.
Llewelyn tomó a Augusto por las muñecas y lo forzó a soltar al asustado Everet, que temblaba y solo atinaba a articular sonidos sin sentido.
—Everet —lo tomó Frido por los hombros—, tranquilo, todos sabemos que solo quisiste ayudar a la niña.
—Es cierto —asintió Everet—. Oh, Frido, ¿tienes algo de beber? Mi garganta está tan seca.
—No beberás nada hasta que me digas donde está mi esposa —le gruñó Augusto, amenazante.
—¿Esposa? —frunció el ceño Everet—. Pero si es una niña. No tiene más de doce años.
Llewelyn y Augusto cruzaron una mirada inquieta.
—Debió revertir su estado físico durante la crisis —le murmuró Augusto a Llewelyn.
—Frido —comenzó Everet—, ¿estás seguro de que estos dos desean el bien de esa niña? Cuando la encontré, pensé que la habían abandonado, pero ahora creo que tal vez estaba escapando... escapando de estos dos.
—¿Cómo te atreves? —le espetó Augusto.
Llewelyn tuvo que sostenerlo para que no se le echara encima de nuevo al pobre Everet.
—Debe disculpar la reacción de mi amigo —trató de calmar las cosas Llewelyn—. Hemos estado buscando a Lyanna, mi hermana, la niña, por muchas horas. Nos encontramos con su sangre y cabello en una roca en el Paso Blanco y pensamos lo peor, pensamos que había sido atacada, tal vez asesinada o incluso peor. Y seamos sinceros, el hecho de que usted haya sido aparentemente el causante de su herida en la cabeza y la descripción de cómo se la llevó no es muy tranquilizadora. Así como usted piensa lo peor de nosotros, nosotros también lo pensamos de usted.
—Solo trataba de ayudarla, lo juro —repitió Everet.
—Lo entendemos —dijo Llewelyn—. Y le aseguro que mi compañero y yo solo hemos venido a rescatarla y llevarla a casa. Si no confía en mí, Frido y Akir pueden garantizar la veracidad de mis palabras.
Everet se volvió hacia Frido.
—Lo que dicen es la pura verdad, Everet —aseguró Frido—. Este es Llewelyn, el hijo de Lug, y la niña que encontraste es su hermana, por lo que también es hija del Señor de la Luz.
Los ojos de Everet se abrieron desorbitados ante la revelación del tabernero.
—Señores —hizo una torpe reverencia el granjero—, yo no sabía, no...
—Está bien, Everet —lo atajó Llewelyn—. Solo díganos dónde está Lyanna.
—Está en la granja, con mi esposa Hilda. Los llevaré hasta allá —se puso de pie Everet.
—Gracias, Everet —respondió Llewelyn.
—¿No es esto una maravillosa coincidencia? —aplaudió Frido—. ¿Cuáles eran las probabilidades de que Everet llegara justo en este momento con la información que ustedes buscaban?
—El destino es inexorable, diría Clarisa —murmuró Augusto para sí.
—Buscaré unos caballos en los establos —ofreció Akir—. La granja está a varios kilómetros de aquí.