NOLI MI TANGERE

By guwapo123

6.5K 30 3

a.k.a. FILIPINOS AND FRIARS Dr. Jose Rizal More

I. DON SANTIAGO'S DINNER.
II. AT THE DINNER TABLE.
III. HERETIC AND REVOLUTIONIST.
IV. CAPTAIN TIAGO.
V. AN IDYL ON THE AZOTEA.
VI. THINGS PHILIPPINES.
VII. SAN DIEGO AND ITS PEOPLE
VIII. IBARRA AND THE GRAVE-DIGGER.
IX. ADVENTURES OF A SCHOOL TEACHER.
X. LIGHTS AND SHADOWS.
XI. THE FISHING PARTY.
XII. IN THE WOODS.
XIII. IN THE HOUSE OF TASIO.
XIV. THE EVE OF THE FIESTA.
XV. AS NIGHT COMES ON.
XVII. THE BANQUET.
XVIII. THE FIRST CLOUD.
XIX. HIS EXCELLENCY.
XX. THE PROCESSION.
XXI. DONA CONSOLACION.
XXII. MIGHT AND RIGHT.
XXIII. TWO VISITORS.
XXIV. EPISODE IN ESPADANAS' LIFE.
XXV. SCHEMES.
XXVI. THE PERSECUTED.
XXVII. THE COCK FIGHT.
XXIII. THE TWO SENORAS.
XXIX. THE ENIGMA.
XXX. THE VOICE OF THE PERSECUTED.
XXXI. ELIAS'S FAMILY.
XXXII. CHANGES.
XXXIII. PLAYING CARDS WITH THE SHADES.
XXXIV. THE DISCOVERY.
XXXV. THE CATASTROPHE.
XXXVI. WHAT PEOPLE SAY AND THINK.
XXXVII. VAE VICTIS!
XXXVIII. THE ACCURSED.
XXXIX. MARIA CLARA IS MARRIED.
XL. THE PURSUIT ON THE LAKE.
XLI. FATHER DAMASO EXPLAINS.

XVI. THE HOISTING CRANE.

50 0 0
By guwapo123


CHAPTER XVI

THE HOISTING CRANE.

While two of the actors were singing the Incarnatus est in the

church at the celebration of mass on the last day of the fiesta,

and all were kneeling and the priests were bowing their heads, a man

whispered in Ibarra's ear: "During the ceremony of the blessing of

the corner stone, do not go near the priest, do not go in the ditch,

do not approach the corner stone. Your life will depend on it."

Ibarra looked and saw that it was Elias, the pilot, but, as soon as

he had spoken, he lost himself in the crowd.

The yellow-skinned man kept his word. It was not a simple lifting

crane which he had built over the ditch for the purpose of lowering

the enormous block of granite. It was not the mere tripod which Ñor

Juan had wanted for holding a tackle-block. It was something more. It

was at the same time a machine and an ornament, grand and imposing.

The confusing and complicated scaffolding had been raised to a height

of more than eight meters. Four heavy timbers buried in the ground

and supporting each other with colossal, diagonal braces, served

as the base. The braces were joined to each other by immense nails,

about half driven into the wood, perhaps because the apparatus was

only of a provisional nature, and it could then be more easily taken

down. Enormous cables were hanging from all sides, giving the entire

apparatus an aspect of solidity and grandeur. The top was gay with

flags and banners of various colors, floating pennants, and massive

garlands of flowers and leaves, all artistically interwoven.

On high, in the shade of the projecting timbers, banners and wreaths,

a large three-wheeled tackle-block was suspended by ropes and iron

hooks. Over the shining rims of these pulleys great cables passed,

holding suspended in the air a massive stone. The center of this stone

had been chiseled out so that when lowered upon the hollowed stone,

which had already been placed in the ditch, a small enclosure would be

formed between the two. This space was to contain an account of the

ceremonies, newspapers, manuscripts and coins, to be transmitted,

perhaps, to other generations, in the far distant future. From

this tackle-block at the top of the structure, the cable passed

down to another smaller pulley which was fastened at the base of the

apparatus. Through this pulley, the cable passed to the cylinder of a

windlass which was held to the ground by massive beams. This windlass

which can be operated by only two hands, multiplies man's strength by

means of a series of cog-wheels. Although there is a gain in force,

there is of course a loss in velocity.

"Look!" said the yellow-skinned man, as he gave the crank a

turn. "Look, Ñor Juan, with my strength alone, I can raise and lower

that massive block of stone. This is so nicely arranged that I can

control the ascent or descent of the stone by inches. Thus one man

below can arrange the two stones in place, while I manipulate the

apparatus from here."

Ñor Juan could but admire the man as he smiled in such a peculiar

manner. The curious people standing about made comments and praised

the yellow-skinned man for his work.

"Who taught you the mechanism?" asked Ñor Juan.

"My father, my father who is now dead," he replied, with that same

peculiar smile.

"And who taught your father?"

"Don Saturnino, the grandfather of Don Crisostomo."

"I did not know that Don Saturnino----"

"Oh, he knew a good many things. Not only did he know how to whip well

and how to expose his workmen to the rays of the sun, but he knew also

how to awaken the sleeping and how to make those awake sleep. In time,

you will see what my father has taught me, you will see!"

And the yellow fellow smiled in a strange manner.

At two eating stands, there was now being prepared a sumptuous and

abundant breakfast. However, on the table designated for the little

ones of the school, there was no wine, but instead a larger amount

of fruit. In a covered passage which joined the two stands, there

were seats for the musicians and a table covered with sweetmeats,

candies and flasks of water, ornamented with leaves and flowers,

for the thirsty public.

The crowd, resplendent in gay-colored clothes, was already fleeing from

the hot rays of the sun and gathering under the shade of the trees

or of the covering. The small boys climbed the trees near the place,

in order to get a better view of the ceremony, and looked with envy

upon the school children, who, clean and well dressed, were occupying

a place designated for them. The fathers of the school children were

enthusiastic. They, poor countrymen that they were, would have the

pleasure of seeing their children eat on a white table cloth, just

like the curate and the Alcalde. Merely to think of it was enough to

drive away their hunger.

Soon strains of music were heard in the distance. A promiscuous

crowd of persons of all ages and dress was preceding the band. The

yellow-looking man was uneasy and was examining the whole apparatus. A

curious countryman was also following his glances and was observing

every movement he made. This countryman was Elias, who had also come to

attend the ceremony. His hat and his style of dress almost concealed

his identity. He had secured the best possible place for himself,

right up close to the crane, on the edge of the excavation.

With the band of music came the Alcalde, the officials of the town, the

friars, with the exception of Father Dámaso, and the Spanish employees

of the Government. Ibarra was conversing with the Alcalde, for they had

become quite friendly from the time the young man paid him some high

compliments on his insignia, decorations and cordon. Pride in belonging

to an aristocratic family was a weakness of His Excellency. Captain

Tiago, the alferez and several wealthy persons, with their shining

silk hats, walked along, surrounded by a group of youngsters. Father

Salví followed, the same as ever, silent and pensive.

The young man could feel his heart beat as they approached the

designated place. Instinctively, he glanced at the strange-looking

scaffolding which had been raised there. He saw, too, the

yellow-looking man who saluted him with respect, and, for a moment,

Ibarra fixed his eyes on him. To his surprise, Ibarra also discovered

Elias on the edge of the excavation. He gave the young pilot a

significant look, letting him understand that he remembered what he

had said in the church.

The curate put on his sacerdotal vestments and began the ceremony. The

one-eyed sacristan mayor held the book and a choir boy was charged

with the water-sprinkler and the vessel of blessed water. The others

who stood around about, their heads uncovered, maintained a deep

silence. In spite of the fact that Father Salví read in a low tone,

it could be noticed that his voice trembled.

In the meantime the articles, such as manuscripts, newspapers,

medals and coins, which were to be placed in the corner stone had

been enclosed in a little glass box, and hermetically sealed in a

leaden cylinder.

"Señor Ibarra, do you wish to put the box in its place? The curate

awaits it," said the Alcalde to Ibarra.

"I would do so with much pleasure," replied he, "but I would be

usurping the honorable duty of the Señor Notary. The Notary ought to

attest the act."

The Notary took it seriously, descended the carpeted stairs to the

bottom of the excavation and, with fitting solemnity, deposited the

box in the hollow which had been made in the stone. The curate then

took up the sprinkler and sprinkled the stones with holy water.

The time had now come for each one to put his trowelful of mortar on

the surface of the stone, which lay in the ditch, so that the other

stone might fit upon it and be made to adhere to it.

Ibarra presented the Alcalde with a trowel, upon whose wide silver

blade was engraved the date. But His Excellency first delivered an

address in Spanish.

"Citizens of San Diego," he said in a solemn tone. "I have the honor to

preside at a ceremony the importance of which you already understand. A

school is being founded. The school is the base of society. The school

is the book in which is written the future of the people. Show me

the schools of a people and I will tell you what those people are.

"Citizens of San Diego! Thank God that he has given you virtuous

priests; and the Mother Country that she untiringly diffuses her

civilization over these fertile islands, protected by her glorious

flag. Thank God that she has had pity for you, bringing you these

humble priests that they may enlighten you and teach you the divine

word. Thank the Government for the great sacrifices it has made,

makes now and will make in the future for you and your sons.

"And now that the first stone of this great edifice has been blessed,

I, Alcalde Mayor of this province, in the name of His Majesty,

the King, whom God guard, King of the Spains, in the name of the

illustrious Spanish Government, and under its spotless and ever

victorious banner, I consecrate this act and begin the building of

this school.

"Citizens of San Diego! Long live the King! Long live Spain! Long live

the Church! Long live the priests! Long live the Catholic religion!"

"Viva! Viva!" replied the others. "Long live the Alcalde!"

The Alcalde majestically descended to the accompaniment of the music

which had begun to play. He placed some trowels of mortar on the

stone and with equal majesty ascended the stairs.

The Government employees applauded.

Ibarra offered another silver trowel to the curate, who, after fixing

his eyes on him for a moment, descended slowly to the bottom of the

excavation. When about half way down the stairs, he raised his eyes

to look at the stone which hung suspended in the air by the powerful

cables, but he only looked at it for a second and then descended. He

did the same as the Alcalde had done, but this time more applause

was heard, for the Government employees were assisted by the other

friars and Captain Tiago.

Father Salví seemed to be searching for some one to whom to hand the

trowel. He looked with hesitation toward Maria Clara, but, changing

his mind, he offered it to the Notary. The latter, for the sake of

gallantry, approached Maria Clara, who declined it with a smile. The

friars, the Government employees and the alferez, one after another

went down and repeated the ceremony. Captain Tiago was not forgotten.

Ibarra had been omitted. He was about to order the yellow man to lower

the other stone, when the curate remembered him. In a pleasant tone

and, with an affectation of familiarity, he said to him. "Aren't you

going to put on your trowelful, Señor Ibarra?"

"I would be like the fellow who made the stew and then ate it,"

replied the young man in the same tone.

"O, go on!" said the Alcalde, giving him a gentle push. "If you don't,

I will order them not to lower the stone and then we will have to

wait here till Judgment Day."

So terrible a threat forced Ibarra to obey. He exchanged the small

silver trowel for a larger iron one, which made some of the people

smile. He advanced quietly and descended the stairs. Elias looked at

him with an indescribable expression. If you had seen him, you would

have thought that all his life was concentrated in his eyes. The

yellow man looked down into the abyss opening at his feet.

Ibarra, after glancing at the stone which hung over his head, and then

at Elias and the yellow man, said to Ñor Juan in a trembling voice:

"Give me the bucket of mortar and find another trowel for me above."

The young man stood alone. Elias was no longer looking at him; his eyes

instead were riveted on the yellow man's hand, while the latter leaned

over the ditch and followed with anxiety the movements of Ibarra.

The noise of the trowel removing a mass of sand and lime was heard,

accompanied by the low murmur of the employees who were congratulating

the Alcalde on his address.

Suddenly there was a frightful creaking. The pulley which was tied to

the base of the crane jumped and then the windlass struck the apparatus

like a battering-ram. The timbers swayed, ropes flew into the air and,

in a second, all came down with a terrible crash. A cloud of dust was

raised, and a thousand cries filled the air. Nearly all fled; a few

hurried to the ditch. Only Maria Clara and Father Salví remained in

their places without moving, both pale and silent.

When the cloud of dust had partially cleared away, Ibarra could be

seen standing among a mass of beams, bamboos, and cables, between

the windlass and the massive stone, which in its descent had shaken

and crushed everything. The young man was still holding the trowel

in his hand, his eyes staring with fright at the dead body of a man

which was lying at his feet, half buried under the timbers.

"Are you hurt?--Are you still alive? For God's sake speak!" said some

of the employees, full of terror.

"Miracle! a miracle!" cried some.

"Come and remove the body of this unfortunate man," said Ibarra,

as if awakening from a dream.

On hearing his voice, Maria Clara felt her strength giving way and

she fell, half fainting, into the arms of her friends.

Great confusion reigned. Everybody was talking, gesticulating,

and running from one side to the other, up and down the stairs,

all stupefied and full of consternation.

"Who is the dead man? Is he still alive?" asked the alferez.

The body was identified as the yellow workman who had been standing

beside the windlass.

"Let proceedings be brought against the superintendent of the work,"

was the first thing that the Alcalde said.

They examined the body, felt of the heart, but it was no longer

beating. The blow had fallen on the head and blood was oozing from

the nose, ears and mouth. Some strange marks were seen on the man's

neck. There were four deep dents on one side and a single but deeper

one on the other. It looked as though an iron hand had grasped it

like a pair of pinchers.

The priests warmly congratulated the young man and shook his hand.

"When I think that only a few moments ago I was standing there,"

said one of the employees. "Say! If I had been the last! Jesús!"

"It makes my hair stand on end," said another, who was bald.

Ibarra had departed, to ascertain the condition of Maria Clara.

"Let this not prevent the festival from continuing," said the

Alcalde. "God be praised! The dead man is neither a priest nor a

Spaniard! Your escape must be celebrated! Just think--if the stone

had fallen on you!"

"There is such a thing as a presentiment!" said the Notary. "I said

so. Señor Ibarra was reluctant to descend. I saw it!"

"Let the festival go on! Give us some music! Weeping will not bring

the dead man to life. Captain, serve warrants right here! Let the

clerk of the tribunal come. Arrest the superintendent of the work!"

"Put him in the stocks!"

"Put him in the stocks! Eh? Some music, music! Put the maestrillo in

the stocks."

"Señor Alcalde," replied Ibarra gravely, "if weeping cannot bring

the dead man back to life, neither can anything be gained by putting

a man in prison when we do not know that he is culpable. I will give

bail for him and ask that he be given liberty for some days at least."

"Well, well! But such a misfortune must not be repeated!"

All kinds of comments were circulating among the people. The theory

that it was a miracle was already accepted. Father Salví, however,

seemed to rejoice very little over the miracle, which the people

attributed to a saint of his order and of his parish.

There were some who claimed to have seen, as the crane was falling, a

figure dressed in black like the Franciscans, go down in the ditch. It

was without doubt San Diego himself. It was supposed, too, that Ibarra

had heard mass and that the yellow man had not. It was all as clear

as the light of the sun.

Ibarra went home to change his clothes.

"Hm! Bad beginning," said Old Tasio as he left the place.

Ibarra had just finished dressing when a servant announced that

a countryman was asking for him. Supposing that it was one of his

laborers, the young man ordered that they show him into his study,

which also served as a library and a chemical laboratory. But, to

his great surprise, he met the muscular figure of the mysterious Elias.

"You recently saved my life," said he in Tagalog, at once comprehending

Ibarra's movement. "I have paid you only half of the debt, and you

are not indebted to me; rather the contrary. I have come to ask a

favor of you...."

"Speak out!" replied the young man, in the same language and somewhat

surprised at the gravity of the peasant.

For some seconds, Elias looked fixedly into Ibarra's eyes and then

replied: "If human justice should ever wish to clear up this mystery,

I beg of you not to speak to any one about the warning that I gave

you in the church."

"Don't be troubled about that," replied the young man with a certain

note of displeasure in his voice. "I know that they are hunting you,

but I am no informer."

"Oh, it is not for my sake, it is not for me!" exclaimed Elias,

not without some pride. "It is for your sake. I have nothing to fear

from men."

Ibarra's surprise increased. The tone in which the countryman was

speaking was new to him and did not seem to be in accord either with

his state or his fortune.

"What do you mean?" asked Ibarra, interrogating the mysterious man

with his look.

"I do not speak in enigmas; I try to express myself clearly. For

your greater security, it is necessary that your enemies think you

unsuspecting and off your guard."

Ibarra stepped back.

"My enemies? Have I enemies?"

"All of us have, sir, all from the lowest insect to man, from the

poorest to the richest and most powerful. Enmity is the law of

life. You have enemies in the highest and in the lowest ranks. You

are planning a great undertaking; you have a past; your father, your

grandfather had enemies because they had passion. In life it is not

criminals who provoke the most hatred, but rather honorable men."

"Do you know my enemies?"

Elias did not reply at once, but meditated.

"I knew one, the one who has died," he replied. "Last night I

discovered that something was being plotted against you, through some

words that were exchanged between him and an unknown man who lost

himself in the crowd. 'The fish will not eat this one as they did

his father; you will see to-morrow,' said he. These words attracted

my attention, not only on account of their meaning but because they

were spoken by this man, who only a few days ago had presented himself

to the superintendent of the work with the express desire that he be

given charge of the work of placing the corner stone. He did not ask

for a large wage, but made a great show of his knowledge. I had no

sufficient reasons to attribute evil designs to him, but something

told me that my suspicions were right. For this reason, in order to

warn you, I chose a moment and an occasion when you could not ask me

any questions. You already know the rest."

Elias was then silent for some moments; yet Ibarra did not reply nor

utter a word. He was meditating.

"I am sorry that the man is dead," he replied at last. "We might have

been able to learn something more about it from him."

"If he had lived he would have escaped from the trembling hand of

blind, human justice. God has now judged him! God has killed him! Let

God be the only judge!"

Crisostomo looked a moment at the man who was speaking to him in this

manner. He noticed that his muscular arms were covered with bruises

and black and blue spots.

"Do you also believe in the miracle version of the affair?" he said,

smiling--"this miracle of which the people speak?"

"If I believed in miracles, I would not believe in God. I would believe

in a deified man. In fact, I would believe that man had created God

after his image and likeness," he replied solemnly. "But I believe

in Him. More than once I have felt His hand. When all was falling

headlong, threatening destruction for everything which was in the

place, I Held the criminal. I put myself by his side. He was struck

and I am safe and sound."

"You? So that you...?"

"Yes! I held him when he wanted to escape, once he had begun his

fatal work. I saw his crime. I say: 'Let God be the only judge among

men. Let Him be the only one who has the right to take away life. Let

man never think of substituting himself for him!'"

"And, still you this time...."

"No!" interrupted Elias, foreseeing the objection that he was going to

raise. "It is not the same thing. When a man as judge condemns another

to death or destroys his future forever, he does it with impunity and

makes use of the force of other men to carry out his sentence. Yet,

after all, the sentence may be wrong and unjust. But I, in exposing the

criminal to the same danger which he had prepared for others, ran the

same risks. I did not kill him. I allowed the hand of God to kill him."

"Do you not believe in chance?"

"To believe in chance is like believing in miracles. Both theories

suppose that God does not know the future. What is a casualty? A

happening which absolutely nobody knows beforehand. What is a

miracle? A contradiction, a contortion of the laws of nature. Lack

of foresight and contradiction in the All Knowing, who directs the

machinery of the world, are two great imperfections."

"Who are you?" Ibarra asked again, with a certain dread. "Have you

studied?"

"I have had to believe in God a great deal because I have lost my

faith in men," replied the pilot, evading the question.

Ibarra thought that he understood this man; young and proscribed,

he disregarded human justice; denied the right of man to judge his

equals, he protested against power and superiority of certain classes

of men over others.

"But you must admit the necessity of human justice, however imperfect

it may be," he replied. "God, although he has ministers on the earth,

cannot, that is to say, cannot clearly give his judgment upon the

millions of contentions which are stirred up by our passions. It is

necessary, it is just, that a man should sometimes judge his fellows."

"For good, yes; for bad, no. To correct and improve, yes; but not

to destroy, for if he fails in his judgment, there is no power that

can remedy the evil that has been done. But," he added, changing his

tone, "this discussion is beyond and above me, and I am keeping you

from those who are now awaiting you. But do not forget what I have

just said: You have enemies. Take care of yourself for the good of

your country!"

Continue Reading

You'll Also Like

111K 858 64
From the renowned Filipino reformist and national hero Dr. Jose Rizal comes a classic piece of literature that served as the spark for the nation's r...
346K 3.6K 36
Warning: This story contains mature themes, strong language & foul words! R-18! SPG content ahead! Reader discretion is advised! Completed!
24.8K 806 19
A young boy named Philippines was enrolled to a school in Agalia, a place where billionaires live. A friend of his mother offered to let Philip live...
62.4K 207 39
a.k.a. THE REIGN OF GREED DR. JOSE P. RIZAL A Complete English Version of El Filibusterismo from the Spanish of José Rizal By Charles Derbyshire