После того, как искалеченный...

By polinaz11022000

183K 16.3K 2.3K

После того, как искалеченный Бог войны стал моей наложницей/ After I Married the Disabled War God As My Concu... More

Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 10
Глава 11
Глава 12
глава 13
Глава 14
Глава 15
Глава 16
Глава 17
Глава 18
Глава 19
Глава 20
Глава 21
Глава 22
Глава 23
Глава 24
Глава 25
Глава 26
Глава 27
Глава 28
Глава 29
Глава 30
Глава 31
Глава 32
Глава 33
Глава 34
Глава 35
Глава 36
Глава 37
Глава 38
Глава 39
Глава 40
Глава 41
Глава 42
Глава 43
Глава 44
Глава 45
Глава 46
Глава 47
Глава 48
Глава 49
Глава 50
Глава 51
Глава 52
Глава 53
Глава 54
Глава 55
Глава 56
Глава 57
Глава 58
Глава 59
Глава 60
Глава 61
Глава 62
Глава 63
Глава 64
Глава 65
Глава 66
Глава 67
Глава 68
Глава 69
Глава 70
Глава 71
Глава 72
Глава 73
Глава 74
Глава 75
Глава 76
Глава 77
Глава 78
Глава 79
Глава 80
Глава 81
Глава 82
Глава 83
Глава 84
Глава 85
Глава 86
Глава 87
Глава 88
Глава 89
Глава 90
Глава 91
Глава 92
Глава 93
Глава 94
Глава 95
Глава 96
Глава 97
Глава 98
Глава 99
Глава 100
Глава 101
Глава 102
Глава 103
Глава 104
Глава 105
Глава 106
Глава 107
Глава 108
Глава 109
Глава 110
Небольшой бонус
Глава 111
Глава 112
Глава 113
Глава 114
Глава 115
Глава 116
Глава 117
Глава 118
Глава 119
Глава 120
Глава 121
Глава 122
Глава 123

Глава 9

1.9K 172 20
By polinaz11022000

За обширным и изысканным садом находилась задняя резиденция дворца. Большие шикарные дома были разделены на внутренние дворы, где жили дворцовые наложницы.

Резиденция Цзинвана изначально была резиденцией богатой и влиятельной знати в Линьане. Вся резиденция занимала чрезвычайно большую площадь и была чрезмерно роскошной и изысканной. Императорский двор бежал на юг, а мелкие дворяне боялись подвергнуться нападению, поэтому они лишились многих владений. Эта семейная усадьба также была преподнесена на блюдечке с голубой каемочкой.

С тех пор это место стало резиденцией Цзинвана.

Цзинван не был похож на того магната, чья семья жила под одной крышей и процветала на протяжении нескольких поколений. Огромная резиденция просто не удовлетворяла. Поэтому, хотя домов на заднем дворе было много, большинство из них были пусты. Они были настолько пусты, что спустя долгое время многие дома остались без присмотра.

С наступлением ночи в старом и полуразрушенном дворе зажглись несколько оставшихся в углу ламп.

Дверь комнаты со скрипом открылась.

Служанка принесла контейнер с едой и вошла, переступив порог. Главный дом был невелик, и предметы внутри давно не убирались. При входе повсюду летала пыль, заставляя задыхаться.

Служанка с отвращением нахмурилась и ускорила шаги. Она подошла к столу в комнате и тяжело поставила контейнер с едой.

— Еда здесь. Пожалуйста, угощайтесь, Хозяин.

Ее тон был холодным и ледяным, а слово "хозяин" несло в себе немного яда, что было довольно резко в ночной тишине.

Человек в инвалидном кресле не ответил ей.

Служанка уже заметила, что этот человек не только калека, но и немой. Пока люди не прикасались к нему, он не реагировал ни на какие издевательства.

Естественно, он был лучшей боксерской грушей.

Служанка пробыла в особняке Цзинвана всего несколько месяцев и наконец получила шанс прислуживать хозяину.

Хотя несколько человек в доме считались хозяевами разрыв был огромным. Дом мадам Сюй, например, не был идеальным местом.

Она долго искала пути и перепробовала все средства, чтобы прислуживать госпоже Гу в его дворе, но она не ожидала, что ее назначат к этому инвалиду.

Какую выгоду она могла получить, приехав сюда? Сам калека жил в полуразрушенном доме, который протекал.

У служанки был полон желудок обид, и когда она увидела его инвалидное кресло, то почувствовала себя еще более несчастной.

Видя, что калека, как обычно, молчит, она усмехнулась и сказала:

— Ты, вероятно, еще этого не знаешь. После того, что произошло сегодня в полдень, служанка госпожи Гу отправилась во двор Его Высочества жаловаться. Как только его Высочество услышал новости, он немедленно сказал, что пойдет в комнату мадам Гу сегодня вечером.

Хо Вуцзю не пошевелил ни единым мускулом.

Голос горничной стал немного резким:

— Ты знаешь, что за человек госпожа Гу? Ты ударил его возлюбленного. Ты думаешь, Его Высочество отпустит тебя? Когда Его Высочество накажет тебя, мы можем даже оказаться замешанными. Мне действительно не повезло, что меня назначили в такой убогий двор. В мой первый день здесь я столкнулась с такой вещью.

Сказав это, она холодно фыркнула развернулась и вышла.

— Простой калека, но ты хочешь сражаться вместе с другими. Ты действительно переоценил себя.

Дверь с грохотом захлопнулась.

Хо Вуцзю медленно закрыл глаза.

В этот момент его лоб сильно горел, и у него уже началась лихорадка из-за ран.

Его разум постепенно затуманивался слоем хаоса, несмотря на то, что он был трезв.

Он спрятал все эмоции обратно в глубину своих глаз.

В этих глазах дикий зверь был насильно заперт в узкой клетке разумом, исцарапанный железной клеткой до крови.

Он терпел боль и унижение с детства.

Он знал, что поверженного врага следует топтать по своему желанию: это было справедливо. Он также знал, что должен оставаться в зеленых холмах, лежать на дровах и вкушать желчь. Пока у него был последний вздох, всегда будет день, когда кровь будет оплачена кровью.

Он знал, что нет трудностей, которые не мог бы вынести и преодолеть, но он так и не понял, что для убийства тигра на самом деле не нужен нож.

Просто позвольте ему получить несколько ранений, заприте его и посыпьте пригоршню мух на его раны, которых невозможно было разогнать или избежать.

Затем тигр постепенно умирал естественным путем. Каким бы сильным он ни был, он не смог бы дать отпор.

*****

Цзян Суйчжоу непонимающе посмотрел на них и увидел, как Гу Чанъюнь выступил вперед и попросил его сесть. Затем он спросил:

— Господин, что Панг Шао делал сегодня в зале суда? — вопрос Гу Чанъюня ошарашил Цзян Суйчжоу.

Он предполагал множество возможностей, но никогда не задумывался о том, что лисица - это не лисица, а идеальный брак - это не идеальный брак. Эти два человека на самом деле были прислугой первоначального владельца, которых держали в доме под именем наложниц.

На какое - то время многое стало яснее.

Оказалось, что так называемая "гомосексуальность" первоначального владельца была ничем иным, как маской. Это было несложно. Должно быть, это было сделано для того, чтобы обмануть императора и Панг Шао и уменьшить их неприязнь к нему. Так называемые наложницы, которые погибли из-за его жестокости и порочности должно быть были шпионами посланными другими, чтобы испытать его и поэтому трагически погибли от его рук.

Цзян Суйчжоу на мгновение восхитился первоначальным владельцем.

Неся позор и тяжелое бремя, при тщательном планировании. Если бы на троне сидел он династия Цзин не погибла бы так быстро.

Он медленно сел на стул Тайши¹ посреди комнаты, переваривая огромное количество информации, которая пришла из ниоткуда. Через мгновение он обдумал свои слова и коротко произнес:

[1) Стул Тайши - символ статуса и идентичности хозяина]

— Устами Его Величества, он попросил у меня право отремонтировать зал предков.

Сказав это, он взял чашку чая, которую Гу Чанъюнь только что налил ему, со стола и сделал глоток. Он забыл выпить воды, когда был в кабинете, и читал информацию ранее. Теперь, когда он сел, то почувствовал, что у него пересохло в горле. Цзян Суйчжоу сделал два глотка чая, но в комнате оставалось тихо. Двое людей хранили молчание.

Он поставил свою чашку чая и посмотрел на них.

Сюй Ду, который сидел в стороне нeтopопливо открыл рот и спросил:

— Хотя ремонт зала предков не представляет большой проблемы, несколько чиновников в Министерстве ритуалов выиграли его с трудом.. Теперь Панг Шао забрал это?

Он выглядел спокойным, и выражение его лица тоже было мягким, но всего в нескольких словах от него исходило ощущение весеннего ветерка.

Цзян Суйчжоу не мог немного не расслабиться.

— Его Величество просил об этом. Другого выхода нет, — рядом с ним заговорил Гу Чанъюнь, — Поскольку он позаимствовал уста Его Величества, Вашему Высочеству действительно трудно отказаться. Просто жаль, что деньги снова попадут в руки Панг Шао.

Сюй Ду сказал:

— Позже еще есть шанс, так что просто подожди. Но чиновники Министерства ритуалов, может ли Ваше Высочество успокоить их?

Гу Чанъюнь кивнул.

— Действительно. На этот раз эти лорды проделали большую работу для Вашего Высочества. Если мы будем их раздражать, ваши недавние соглашения с ними станут угрозой для вас в их руках.

После разговора они оба повернулись боком и посмотрели на Цзян Суйчжоу. Они были прямыми, ясными и логичными. Было легко заметить, что вся информация, которую обычно получал первоначальный владелец была передана им. Эти два человека вызывали у него чрезвычайное доверие.

Но предпосылкой было... Они не узнали, что другой человек занял место Цзинвана.

Следовательно, Цзян Суйчжоу был довольно осторожен. Осторожно записав то, что они сказали, вместе с именами этих министров, он кивнул и коротко сказал:

— Я понял. Сегодня я также консультировал лорда Ци.

Эти двое кивнули.

Затем Цзян Суйчжоу кратко рассказал им об остальных мемориалах в зале суда. К счастью, Хо Чжу был законченным глупым правителем и во время раннего утреннего судебного заседания не обсуждалось ничего полезного, так что у Цзян Суйчжоу не было особых проблем.

Оба, естественно, обсудили с ним.

Они думали о том, что Панг Шао будет делать при этой династии, и какие у них были шансы вмешаться и, кстати, поживиться прибылью. Цзян Суйчжоу постепенно понял, что эти два человека, должно быть, являются мозговым центром первоначального владельца. Они анализировали и делали выводы за него, а затем ему предстояло принять решение.

Главным образом из - за того, что у первоначального владельца было мало власти, его средства в борьбе с Панг Шао были не такими великолепными. Например, в случае ремонта зала предков, намерение первоначального владельца было также присвоить что - то изнутри. Разница с Панг Шао заключалась в том, в чьи руки попадут деньги.

Цзян Суйчжоу понял его. В конце концов, императорский двор достиг такой точки. Было просто бесполезно слепо оставаться честным.

Затем Цзян Суйчжоу внимательно выслушал дискуссию этих двоих и записал полезную информацию для дальнейшего использования при ловле рыбы в неспокойных водах.

Время пролетело незаметно. Когда они закончили обсуждение, половина масла в лампе была израсходована.
Они прекратили разговор. Цзян Суйчжоу сказал, что ему немного хочется пить и снова взял чашку чая, отпив два глотка.

Затем Гу Чанъюнь заговорил снова.

— Господин, что вы чувствуете к Хо Вуцзю? — спросил он.

Цзян Суйчжоу замер.

...Что ты имеешь в виду, чувствовать? Только не говори мне, что ты все еще соревнуешься с ним за благосклонность?

Он посмотрел на Гу Чанъюня. Он хотел что - то сказать, но остановился и на мгновение замолчал.

Затем он увидел, как Гу Чанъюнь потирает запястье, и расхохотался.

— Господин, не думайте слишком много. Сегодня я обсудил это с Сюй Ду, и я думаю на стороне Хо Вуцзю... есть еще вещи, которые вы должны сделать сами.

Цзян Суйчжоу не понял, поэтому он наклонил голову, давая ему знак продолжать.

Сюй Ду и Гу Чанъюнь обменялись взглядами. Затем Гу Чанъюнь обьяснил:

— В последние пару лет Панг Шао и Его Величество не переставали подсылать к вам шпионов. Однако вы избавились от всех этих людей, и никого из них не осталось. Теперь нас в доме только двое и вы сами привели нас обоих. Поэтому, когда Панг Шао предложил Его Величеству план отдать вам Хо Вуцзю в наложницы, я думаю, это должно было быть с намерением испытать вас.

Цзян Суйчжоу нахмурился:

— Ты имеешь в виду....

Гу Чанъюнь кивнул.

— Его Величество пока это не волнует, но Панг Шао все еще сомневается в вашей гомосексуальности. Все люди, которых он посылал раньше, были шпионами, но на этот раз Хо Вуцзю другой... Он не принадлежит ни Его Величеству, ни Панг Шао. Он родился с выдающейся внешностью, так что Панг Шао, должно быть, послал кого-то, чтобы тайно шпионить и увидеть пользуетесь ли вы Хо Вуцзю.

Цзян Суйчжоу: "..."

Ах, позволить мне испортить Хо Вуцзю, чтобы доказать, что я гей? Почему бы вам, ребята, просто не отрубить мне голову и не передать ее Хо Вуцзю?

Он сразу отказался:

— Если я не испорчу Хо Вуцзю, докажет ли это, что моя гомосексуальность фальшивая? Это неуместный шаг.

Но Сюй Ду, который молчал, поддержал. Он сказал:

— Но если вы побалуете его несколько раз, это может доказать, что вы гей. В противном случае, я думаю, пройдет совсем немного времени, прежде чем партия Панг Шао снова начнет посылать людей. Если вы убьете всех, кто войдет один за другим... Я думаю, пройдет совсем немного времени прежде чем это раскроется.

Гу Чанъюнь кивнул:

— Мы обсудили и решили, что это наиболее подходящий путь. Вашему Высочеству не нужно беспокоиться. Просто проводите больше ночей у Хо Вуцзю в течение этого периода времени.

Они подразумевали, что не имеет значения, сделал он что - то с ним или нет. Этого было достаточно, чтобы Панг Шао физически понял, что он, Цзян Суйчжоу, может спать даже с самыми отвратительными мужчинами, пока они хорошо выглядят.

Затем Сюй Ду добавил:

— Сегодня все довольно хорошо. Чанъюнь только что поссорился с Хо Вуцзю и для вас имеет смысл навестить его сегодня.

Какое - то время две пары чрезвычайно серьезных глаз смотрели на Цзян Суйчжоу одна за другой.

Цзян Суйчжоу посмотрел на них и погрузился в молчание.

Он сделал много приготовлений, просто чтобы не спать с наложницами первоначального мастера.

Ему никогда не приходило в голову, что наложницы первоначального владельца будут смотреть на него с нетерпением и просить его переспать с Хо Вуцзю.


Continue Reading

You'll Also Like

2.1K 322 77
Вчера спал на улице, а сегодня выступаю в знаменитом цирке? Вот это удача! Так я думал, когда впервые попал сюда. Кажется, я влюбился в племянника д...
97.2K 7.3K 28
В далеком Холодном дворце живет слепой наложник. У слепого наложника есть любимая белоснежная кошка и добровольный слуга. День за днем, год за годом...
644K 45.4K 119
Автор: 木瓜黄 / Mu Gua Huang Перевод: kodfrx Год выпуска: 2018 год Кол-во глав: 112 + 3 экстры ೋ❀❀ೋ═══ ♡ ═══ೋ❀❀ೋ ════════════════════════...
98.4K 2.5K 28
Главная героиня сестра одного рэпера, переезжает в Москву. Там у нее новые проблемы и не только...