Возродиться как хороший ребён...

Oleh E-vu-lya

371K 32.6K 4.3K

Другое название: "Возродиться хорошим мальчиком" Любительский перевод! Возможны долгие "слова переводчика" и... Lebih Banyak

Глава 1. Смерть и возрождение (ред.)
Глава 2. Очаровательные мать и сестра (ред.)
Глава 3. Не позволить заметить (ред.)
Глава 4. Просто ночной кошмар (ред.)
Глава 5. Не хочу просыпаться (ред.)
Глава 6. Рождение - это тоже навык (ред.)
Глава 7. Вероятно, фальшивый молодой господин!
Глава 8. Нельзя менять
Глава 9. Мам, я люблю тебя
Глава 10. Сын благоразумен
Глава 11. Младший брат дома?
Глава 12. Милый младший сын
Глава 13. Такая хорошая семья
Глава 14. Молодой господин научился самообладанию
Глава 15. Неправильный младший брат
Глава 16. Одолжи мне немного денег
Глава 17. Нелегко воспитывать детей
Глава 18. Не создавая трудностей
Глава 19. Действительно ли деньги - главное?
Глава 20. Бегство
Глава 21. Изменения сквозь время
Глава 22. Последний побег
Глава 23. Бокал вина
Глава 24. Что пошло не так?
Глава 25. Только он, я люблю только его
Глава 26. Ставка на шанс
Глава 27. Вы собираетесь пожениться?
Глава 28. Встреча на праздновании
Глава 29. Обиды прошлой жизни
Глава 30. Предыстория
Глава 31. Я ничего не делал!
Глава 32. Не пачкай руки
Глава 33. Очернение Фэн Цюня
Глава 34. Старший господин Янь
Глава 35. Не связан с семьёй Фэн
Глава 36. Душевная боль
Глава 37. В его объятиях?
Глава 38. Пусти меня
Глава 39. Я умер
Глава 40. Ты вернулся, чтобы спасти меня?
Глава 41. Нельзя пить, не пьянея
Глава 42. Действительно прекрасный сон
Глава 43. Пять громов
Глава 44. Запутавшийся водяной демон
Глава 45. Спасение
Глава 46. Он любит меня
Глава 47. Мы ничего не слышали
Глава 48. Что это такое?
Глава 49. Брак отменяется
Глава 50. Не спеши говорить
Глава 51. Любовь - не любовь?
Глава 52. Если не сон
Глава 53. Осколок
Глава 54. Пойду туда, куда должен
Глава 55. Испугался до смерти
Глава 56. Она сильно любит тебя
Глава 57. Не игнорируй меня
Глава 58. Фальшивый брачный контракт
Глава 59. Плохая идея
Глава 60. Глупый мёртвый
Глава 61. Психологический намёк
Глава 62. Нечто важное
Глава 63. Раздражающий
Глава 64. Я всё разузнаю
Глава 65. Неотложно!
Глава 66. Разница между двумя сердцами
Глава 67. Приятно поработать с тобой
Глава 68. Расположить его к себе
Глава 69. Гипотеза
Глава 70. Свадьба на паузе
Глава 71. Чувствительный
Глава 72. Бедный Фэн Цюнь
Глава 73. Одержимый
Глава 74. Любовники
Глава 75. Отплачу тебе ещё одним
Глава 76. Я сканер
Глава 77. Давай наперегонки
Глава 78. Приспешники Фэн Цюня
Глава 79. Нужно ли быть таким серьёзным?
Глава 80. Та девушка
Глава 81. Гордый павлин
Глава 82. Женщина-лидер мира
Глава 83. А совпадение ли?
Глава 84. Президент Му просит о помощи
Глава 85. Ты просто так мне поверил?
Глава 86. Любовь слепит
Глава 87. Исчезновение молодого господина
Глава 88. Поиск и спасение
Глава 89. Кошмар
Глава 90. Предрассудки порочной души
Глава 91. Больше нет сомнений
Глава 92. В этот раз без сожалений
Глава 93. Ты пришёл
Глава 95. Временный план
Глава 96. Упрямый принц
Глава 97. Тревога!!!
Глава 98. Спаси его, успокой его
Глава 99. Две Тао Ци
Глава 100. Конец новеллы
Глава 101. «Я вот-вот испарюсь!»
Глава 102. Когда ты стал таким?..
Глава 103. Мастер гомоку*
Глава 104. Лучше бы он не был хорошим ребёнком
Глава 105. Половина жизненных целей
Глава 106. Могущественный господин Ли
Глава 107. Угощаем шашлычком
Глава 108. Скрытый Дракон
Глава 109. Уличный бандит
Глава 110. Всё неправильно!
Глава 111. Список имён
Глава 112. Автокатастрофа
Глава 113. (без названия)
Глава 114. Вот она какая, любовь
Глава 115. Сокращение премии
Глава 116. Тао Ци поймана
Глава 117. Довольно смело
Глава 118. Не попробуешь - не узнаешь

Глава 94. Наверно, младшему брату нравится Цзинъюань

2.4K 189 19
Oleh E-vu-lya

Уговаривая своего отца отвезти маму домой, Бай Янь продолжал жестами намекать ему, чтобы он посмотрел на руки Бай Иханя. Бай Борэн, увидев, что пытается сказать ему сын, поспешно сказал:

– Дети правы. Сяожань, ты наверняка устала, давай поедем домой первыми. Цзинъюань так сильно любит Хань-Ханя, неужели ты думаешь, что он плохо позаботится о нашем сыне? 

Бай Борэн подталкивал свою жену к выходу, пока убеждал её уйти словами. После этого, он смог, наконец, прошептать ей на ухо:

– Давай вернёмся домой первыми, мне нужно тебе кое-что сказать.

Матушка Бай всё ещё чувствовала неловкость, но, посмотрев в серьёзные глаза мужа, замолкла и последовала за ним.

Сюэцин и Бай Янь обменялись взглядами.

– Пойдём, проводим их, – сказала Сюэцин и потянула Шень Тяньяна к выходу. Бай Янь последовал их примеру и тоже вышел из палаты.

Теперь в комнате остались только Му Цзинъюань и Бай Ихань. Ихань несколько мгновений молча смотрел на Цзинъюаня, а потом взял того за руку.

– Цзинъюань, ты здесь. Я счастлив, – сказал он с тёплой улыбкой.

Сердце Му Цзинъюаня уже, казалось, сводило от боли. (п.п: ей, ты к доктору сходи, проверься) Его свободная рука поднялась, чтобы погладить мягкую щеку Иханя.

– Счастлив? Ты очень напугал меня. Так ужасно ранен, и даже сейчас у меня подкашиваются ноги от мысли о том, в каком состоянии я тебя нашёл. Это моя ошибка, потому что я допустил такую ситуацию и не смог как следует защитить тебя.

– Ты ведь не гадалка, как бы ты смог предсказать будущее? – Бай Ихань поджал губы, стараясь не засмеяться. – Слушай, в последнее время ты почти всё время был со мной, да и я вообще не должен был выходить из дома. Разве кто-то знал, что вокруг скрывается опасность? И тем не менее, я тебя не послушал, и в итоге сильно взволновал тебя.

Му Цзинъюань взял руку Бай Иханя и прислонился к ней щекой и поцеловал.

– Ты сам сказал, – заговорил он расстроенным тоном, – что я не гадалка. И как я мог знать, что появится опасность? Я просто хотел, чтобы мы были рядом, пока длится любовь. Я хотел быть рядом каждый день, каждую секунду. Я попросил, чтобы ты не выходил из дома, потому что хотел увидеть тебя в ту же секунду, как вернусь. Что? Я слишком прилипчивый?

Бай Ихань больше не мог сдерживать улыбку, и смешок сорвался с его губ. Если бы мир вдруг узнал, что великий господин Му вдруг заговорит, как обиженная свихнувшаяся жёнушка, акции "Mu Group" моментально упали бы в цене.

Ах, но Бай Иханю всё ещё нужно успокоить своего убивающегося любимого.

– Я бы никогда не назвал тебя таким. Последние дни я стараюсь не расхохотаться от счастья. В отличии от меня, ты занятой человек, и поэтому я бы каждый день строил планы, каким образом я мог бы отговорить тебя уходить. Но ты, кажется, знал,о чём я думаю, поэтому ты оставался ещё до того, как я начинал думать о плане. Посмотри, пока ты на рядом, никто не смеет приближаться ко мне, но как только ты уходишь, что-то случается. 

Му Цзинъюань больше не мог сдерживать свою любовь, и поцеловал Бай Иханя в кончик носа. 

– Малыш, ты наконец понял, как нужно заговаривать своего любимого. Если всё так, как ты говоришь, получается, я не должен отходить от тебя ни на метр, так?

Бай Ихань прищурился.

– Тогда мне нужно начинать засыпать тебя комплиментами и восхвалениями, о, мой ангел-хранитель?

– С нетерпением жду этого. Постарайся уж. А,ты, наверно устал, кажется, сегодня у тебя был ужасный день? – спросил Му Цзинъюань. Он легко коснулся повязки на запястье Бай Иханя, и его зубы сжались так, что, казалось, вот-вот послышится треск.

Бай Ихань внезапно раскинул руки, заставив Му Цзинъюаня упасть в его объятия. Тем временем сам Ихань поцеловал того в щёку.

– Ну, я сначала немного испугался, потом Фэн Цюнь начал озвучивать свои отвратные мысли. Я подумал, что уже в отношениях с тобой, и сказал себе, что в крайнем случае утащу его за собой. Казалось, я уже погиб, – он усмехнулся, но в то же время по его щеке скатилась слеза. – Но ты пришёл, и когда я увидел, что нахожусь под твоей защитой, весь страх пропал. Меня уже ничего не могло напугать, моё сердце успокоилось. Я никогда не чувствовал такого спокойствия, и был сильно поражён. Цзинъюань, ты правда пришёл, поэтому, если бы я всё же погиб, то была бы смерть без сожалений.

Му Цзинъюань стёр слезу своим поцелуем и сжал Иханя в своих объятиях.

– Что ты несёшь? – тихо спросил он. – Ничто не стоит твоей смерти, почему я не должен был спасать тебя, когда ты в опасности? Даже рискуя своей жизнью,я всё равно пойду спасать тебя. Запомни: что бы ни случилось, твоя жизнь превыше всего. И если что-то случится, я... я пойду за тобой. Как ты и сказал, мы теперь пара. Куда бы мы ни шли, мы всегда должны быть вместе.

Бай Ихань замер. О чём ещё он мог мечтать? Теперь ни о чём. В этот раз он полностью доволен своей жизнью.

***

Бай Сюэцин вытолкала Шень Тяньяна из палаты и сказала ему возвращаться домой. После этого она и Бай Янь побежали, чтобы успеть попасть в машину родителей. Под удивлённым взглядом матери, они всё же сели в машину.

Бай Янь проскользнул к водительскому сидению.

– Сначала поехали домой.

Бай Борэн успокаивающе погладил жену по руке, Сюэцин молчала, опустив взгляд.

Поездка проходила в тишине.

– Что вы от меня скрываете? – спросила матушка Бай, когда все собрались в гостиной. – Это связано с Хань-Ханем?

Бай Борэн взглянул на свою жену, в его взгляде проскочило колебание.

– Пап, я не хочу, чтобы похожая ситуация повторилась снова, – заговорила Сюэцин. – Мы не собирались говорить что-то маме, волнуясь о её здоровье, но... это слишком опасно. В этот раз Хань-Хань был не сильно потрясён, но кто знает, что будет в следующий раз? Может, даже ждать долго не придётся!

Бай Борэн застыл.

– У каждого человека есть свой предел, – вставил своё слово Бай Янь. – Мы ещё не знаем, что это за "этот человек". Мама должна знать.

– О чём вы говорите? – встревоженно воскликнула матушка Бай. – Что такое вы знаете о моём сыне, чего не знаю я? Я имею право знать, что творится с моим сыном! Бай Борэн, скажи же мне!

– Не паникуй, Сяожань, не волнуйся, – поспешил ответить Бай Борэн. – Я расскажу тебе. 

После этих слов он рассказал ей обо всех догадках и обо всём, случившемся с Иханем.

– Мы не говорили тебе, потому что боялись, что ты начнёшь нервничать. Мы не думали...

Матушка Бай задрожала от злости.

– Не думали, что по незнанию я вытащу Хань-Ханя на встречу опасности? За кого вы меня принимаете? Неужели вы думали, что я хлипкая бумажная куколка, которая ломается от одного прикосновения? Ни разу не слышали фразы "женщина может быть слаба, но мать – сильна"? Ты не сказал, и позволил мне привести Хань-Ханя прямо в пасть к зверю! 

Грудь матушки непрерывно вздымалась, а её лицо было бледным, как у призрака.

Бай Борэн испугался внезапной вспышки гнева у своей жены.

– Успокойся, Сяожань. Не сердись, – поспешил заверить он. – Я не говорил только из-за того, что паниковал. Слава богу, Хань-Хань в порядке. Теперь нам осталось собраться всей семьёй и помочь Хань-Ханю быстрее выздороветь!

Бай Сюэцин и Бай Янь поднялись со своих мест и опустились на колени перед матерью. Только из-за их утешительных слов матушка смогла, наконец, успокоиться и вернуть своё сердце в нормальный ритм.

– Почему вы позволили Му Цзинъюаню в одиночку остаться следить за Хань-Ханем ночью? – спросила она, сведя брови к переносице. – Может, он и близок нам и помолвлен с Сюэцин, но они ещё не женаты. Но даже будь так, всё равно было бы неразумным оставлять зятя следить за нашим сыном. Не может быть, чтобы вы не знали, почему так. В чём дело?

– Хань-Хань сильно вцепился в рукав рубашки Му Цзинъюаня, – вздохнул Бай Борэн. – Я подумал, что так будет лучше для Хань-Ханя. Ему было бы комфортнее, находись рядом Цзинъюань. Нам оставалось только оставить всё на него.

Бай Янь вытирал руками слёзы, которые катились по его лицу, не заботясь о том, как он выглядел в тот момент. Он кинул долгий взгляд на свою сестру и заговорил с болью в голосе:

– Даже когда Хань-Хань был ребёнком, он очень хорошо дружил с Цзинъюанем. Он был смелым и делал всё, что захочется, без всяких хитростей. Только мы с Му Цзинъюанем могли переубедить его, хотя больше он всё же слушал Цзинъюаня, и тот всегда знал, что ему сказать. За всё время мы привыкли к этому. И недавно Хань-Хань... он попытался покончить с собой. Цзинъюань в одиночку смог остановить его. Из того, что мы услышали от него, мы поняли, что никто бы не смог так быстро успокоить Хань-Ханя. Даже мы не смогли бы его остановить.

Бай Янь остановился, снова взглянув на Сюэцин.

– Мне показалось это странным, – он вздохнул. – Почему Хань-Хань подумал, что что-то было, только потому, что он проснулся в одной постели с Цзинъюанем? Любой другой человек подумал бы, что он просто сильно измотался, заботясь о нём, это нормально. Почему Хань-Хань думал, что они сделали это и ошиблись, предав Сюэцин? Почему он решил покончить с жизнью из-за этого? Я думал, что это из-за манипуляций того человека, который ввёл его в заблуждение. А потом... его рука... так сильно вцепилась в рубашку Цзинъюаня, что побелели костяшки пальцев. Я подумал, что он... он считает, что... Цзинъюань...

Лицо матушки Бай побелело ещё больше, дыхание Бай Борэна сбилось, да и Сюэцин выглядела довольно неприглядно. Её гложило чувство вины.

– Янь, ты думаешь, что Хань-Хань – гей и влюбился в Цзинъюаня? – медленно заговорила матушка после долгой паузы. – Ты забыл о его бывшей девушке? И о том, что Цзинъюань – его будущий шурин?

В этот момент Сюэцин озарила мысль, и она крепко уцепилась за подлокотник дивана. Она была обязана озвучить это, но решила немного помолчать, прежде чем начать говорить:

– Честно говоря, я тоже подозревала об этом, также, как и Янь.

Бай Борэн поднял голову и посмотрел на неё вместе с другими двумя. Бай Сюэцин прочистила горло и уверенно заговорила:

– Раньше я уже упоминала об этом. Кажется, Хань-Хань был категорически против моего брака с Цзинъюанем. Он ничего не говорил, но только при упоминании этого, впадал в печаль. Если взять в расчёт наши нынешние знания, во время "войны" между Хань-Ханем и  Цзинъюанем им манипулировал тот человек. Но вскоре после уезда Цзинъюаня, Хань-Хань превратился в "хорошего ребёнка" и "повзрослел". Может, он и сильно изменился, но, определённо, он стал больше любить свою семью, и не было никаких признаков, что он как-то вредил себе. Почему же в то утро он мог резко сломаться? Я думала об этом снова и снова. Я так понимаю, Хань-Хань понял, что ему нравятся мужчины, и у него развились чувства к Цзинъюаню. В панике он завёл себе девушку, чтобы "стать нормальным". Но, насколько я знаю, свою ориентацию нельзя изменить, и поэтому он провалился. Расставшись со своей девушкой, он не мог посмотреть в лицо настоящему себе. Его характер стал взрывным, потому что он отвергал себя. Не мог нормально смотреть на Му Цзинъюаня, и это становилось причиной постоянных драк. Он хотел избавиться от чувств, разрушив отношения с Цзинъюанем. Затем "тот человек" начал строить свои планы. Возможно, он хотел, чтобы Хань-Хань разрушил себя, сам того не понимая, но Хань-Хань оказался сильнее, чем они предполагали, и начал ценить то, что имеет. И когда Цзинъюань вернулся, он продолжил прятаться от него. Это было ненормально, но тогда мы не обратили на это внимание. Когда мы с Цзинъюанем объявили о помолвке, его настроение резко упало, но он "возмужал" и не стал наводить шум, пожелав вместо этого счастья нам. Вероятно, тогда ему было очень больно, однако он всё же улыбнулся. 

– И той ночью он выпил, обнаружив на утро, что лежит в одной постели с Му Цзинъюанем. Из-за своих чувств он подумал, что между ними что-то было, и чувство вины и горечь стали душить его. После манипуляций "того человека" его разум ослаб, и тот смог ворваться в его разум, прорвав ментальные барьеры. Тогда он подумал, что не должен существовать. Наверно, он просто хотел прекратить свои страдания. Хань-Хань сказал Цзинъюаню: "Если я умру, всё будет хорошо. Так будет лучше для всех". Ясно, что он поверил в ложную мысль и думал, что смерть – единственный выход. Поэтому мы с Цзинъюанем решили отложить помолвку, поняв, как сильно не нравилась Хань-Ханю эта затея. Мы сделали это ради него, думаю, вы понимаете. С тех пор его настроение улучшилось, но он всё равно был напряжён. Я посматривала на него, и его взгляд на Му Цзинъюаня определённо был не похож на взгляд человека, смотрящего на своего деверя. С самого начала он старался скрыть это ради нас, но вот, его похитили. Он чуть не... погиб. Цзинъюань бросился ему на помощь, и на Хань-Ханя это произвело неизгладимое впечатление. Он больше не мог скрывать чувства, вот почему Янь это знает.

– Если бы мы так и не поняли этого, Хань-Хань, наверно, так и держал бы всё в секрете до конца своих дней. Поэтому, даже выздоровев, он не будет счастлив. Чтобы скрыть всё от нас, он предпочёл бы отдалиться от всех, и таким образом он может остаться одиноким на всю жизнь.


__________

От переводчика:

ГОСПОДИ, ПРОСТИТЕ!!! Я сидела и волновалась, думая, когда же Ника пришлёт вычитку, пока не вспомнила, что.... она мне уже сказала, что вычитка не требуется. Сидела со вторника, да. До вечера субботы. Ника, скажи, я совсем глупенькая, или просто с памятью беда???

Я не читала главу второй раз, поэтому если найдёте ошибки, опечатки и, возможно, несостыковки, не стесняйтесь писать мне о них. Если память снова не подведёт, я всё исправлю.

Lanjutkan Membaca

Kamu Akan Menyukai Ini

137K 2.5K 33
Мурмаер обыскал всю страну что бы найти девушку покорившая его сердце с первой встречи. Но позже сделал фатальную ошибку, потеряв её на всегда из за...
575K 17.4K 62
Почему именно я? Чем я отличаюсь от остальных? Насколько далеко он зайдёт? Он сделал это. Убедил всех, что меня нет, что меня стёрли с этого света. Э...
21.2K 1.7K 41
До боли банальна эта ненависть между сводным братом и сестрой. Но, черт возьми, когда она унижает тебя перед всем универом, ты сделаешь всё, чтобы во...