[16]💌

1.1K 135 38
                                    

Hope:
Amor da minha vida (15:43)

Você é linda sabia? (15:43)

Sim, sabia (15:45)

Hope:
Eu amo você (15:45)

Está querendo alguma coisa? (15:45)

Hope:
Não, só estou te elogiando pra você saber que você é especial (15:45)

E eu gosto de você (15:45)

Muitíssimo (15:45)

Bom saber, eu também gosto de você (15:46)

Hope:
Como andam suas investigações? (15:46)

Paradas, vou ter que parar essa semana, por causa das competição de dança que vai ter (15:46)

Hope:
Que competição? (15:46)

Não é nada de mais (15:46)

Hope:
Pra fazer você parar com as investigações tem que ser algo importante (15:47)

Josh e eu participamos de uma competição todo ano, nós somos uma dupla (15:47)

Faço isso com o Josh dês de que me mudei pra cá, ou seja, dês dos meus oito anos, vencemos todo ano (15:47)

Hope:
Nossa, eu já participei de algumas competições, mas nunca venci (15:48)

Ano que vem podemos dançar juntas, se você quiser é claro (15:48)

Hope:
Eu quero claro (15:48)

Mas e o Josh? Como ele vai ficar? (15:48)

Eu posso ter até duas duplas diferentes, ele não vai se importar se eu me dançar com você também (15:49)

Hope:
Eu não vou atrapalhar o desempenho de vocês? (15:49)

Não, vai ser até bom váriar, todo ano eu e o Josh ganhamos, eu adoro isso, mas é muito fácil ganhar (15:49)

Hope:
Cancela, já estou insegura do jeito que você fala me faz sentir uma tola (15:49)

Não quero mais dançar eu vou acabar com a nossa dupla (15:49)

Claro que não, nós vamos conseguir (15:50)

Eu acredito em nós (15:50)

Hope:
Nós? (15:50)

Sim, nós (15:50)

Hope:
Acha o que não existia "nós" na sua mente (15:50)

Não como casal, mas somos uma dupla e eu acredito nisso (15:50)

Hope:
Isso não me fez sentir melhor, mas como eu te amo vou ignorar (15:51)

Isso soou deprimente (15:51)

Hope:
Foi mal, mas vamos falar de outra coisa (15:51)

Por que você saiu da Coréia e veio pra cá? (15:51)

Meu pai foi mandado pra cá ppor causa do emprego dele, ele mexe com aviões, na parte técnica (15:51)

Hope:
Você não sente falta da sua terra natal? (15:51)

Sinto bastante, mas eu falo com minha família no grupo da família e também todo Natal eu vou pra lá, e volto depois do ano novo (15:52)

  E é claro eu sinto muita falta da comida de lá (15:52)

Hope:
Eu não tenho grupo da família (15:52)

E se tivesse, certeza que eu seria expulsa (15:52)

Por que? (15:52)

Hope:
Sei lá, só acho (15:53)

E você por que veio pra cá? (15:53)

Hope:
Minha mãe sempre quis morar aqui, então ela aceitou um proposta de emprego e viemos pra cá (15:53)

Você sente falta da Alemanha? (15:53)

Hope:
Pra ser sincera não muita, me identifico com muitas coisas de lá mas como morro aqui a tanto tempo não me lembro muita coisa para que eu possa sentir saudades (15:54)

Mas eu pretendo voltar pra lá um dia (15:54)

Pra morar? (15:54)

Vai me abandonar? (15:55)

Hope:
Não, nunca (15:55)

Eu nunca faria isso, nem se eu fosse doida (15:55)

E agora você é quem está carente, se continuar assim vou começar a achar que você tem um coração (15:55)

Kkkkkkk (15:55)

Muito engraçado (15:55)

Hope:
Eu sei sou uma comédia ksksksk (15:56)

Pois bem comediante, eu não queria acabar com a graça mas o Josh chegou para ensaiar (15:56)

Hope:
Você vai ter que ir mesmo? (15:56)

Vou, eu volto amanhã (15:56)

Hope:
Estarei te esperando (15:56)

Te amo (15:56)

Falando desse jeito vou começar a achar que você é iludida (15:57)

Hope:
E eu sou, iludidamante apaixonada por você (15:57)

Tchau psicopata (15:57)

Hope:
Tchau meu amor (15:57)

Anonymous - SiyoonKde žijí příběhy. Začni objevovat