Глава четвертая.«Нас рассудит время.И тогда мы узнаем,кто на свете всех плохее»

368 24 2
                                    

–Ну вот, почти пришли,– сказал Джей, спрыгивая с крыши рядом с Карлосом. Тот все ещё подозрительно смотрел на кафе. «И все же, что она здесь забыла?»,– мысль не покидала Карлоса даже когда они увидели пиратов-охранников из команды Джека у входа в забегаловку Урсулы,–Вот видишь. Пираты капитана Сперроу. Она здесь.

–То, что они тут, ещё не значит, что и Жаклин здесь,– Джей тяжело вздохнул, смотря на нерешительность Карлоса. «Нет, ну реально, иногда ты меня раздражаешь»,–думал сын Джафара, пытаясь понять причину нежелания седовласого заходить в кафе.

–Не проверим - не узнаем, как говорится,– сказал Джей, похлопав Карлоса по плечу. Парни направились в сторону забегаловки, но остановились, лишь только услышав душераздирающий крик:

–НЕЕЕЕЕЕЕЕТ!!!,– парни встали как вкопанные. Следом за криком из забегаловки послышался скрежет металла. А потом ещё. И ещё. Каждый удар по металлу сопровождался криком. От таких звуков даже по телу Джея пробежали мурашки. Они с Карлосом переглянулись и снова посмотрели в сторону кафе. Не было никаких сомнений, что крик исходил из кафе Урсулы. Но это было не самое страшное.

–Это что? Крюк кричал?,– Джей готов был своими руками поклясться, что это был крик его соперника. Карлос ему ничего не ответил. Он продолжал с опаской смотреть перед собой, ожидая дальнейших действий,– Ну и ну,–крики и скуления не прекращались, что сильно настораживало парней. Карлос, все ещё смотрящий на двух ухмыляющийся пиратов у входа, осторожно спросил:

– Так мы заходим?,– Джей кивнул, и набравшись мужества они продолжили свой путь. Но стоило им дойти до тех самых деревянных дверей, сын Джафара остановился, и с посмотрев на Карлоса сказал:

–Ты первый.

–Да, ладно!,– начал было возмущаться Карлос, но грозные взгляды пиратов, на лбу у которых невидимыми чернилами было написано «Заходите либо выметайтесь!», вовремя заткнули ему рот. Без лишних слов парни ступили на территорию Умы, и увиденное повергло их в шок.

Они никогда не видели столько пиратов в одном месте. Когда-то простое ведьмовской кафе сейчас напоминало яму, кишащую опасными змеями. Пройдя чуть ближе к центру Карлосу и Джею предстала следующая картина: Гарри Крюк, которого пираты удерживали за обе руки, потерянным взглядом смотрел на то, как Жаклин Сперроу что-то мешала в котле. «Странно»,– подумал Карлос,–«Она что? Колдует? Она же не ведьма. Да и на острове не действует магия». Непонимание полностью охватило мысли де Виля. Однако для Джея здесь не было ничего удивительного. Он не был знаком с Джеки так как Карлос, и уж точно не догадывался об отношении пиратки к ведьмам и злым чарам. Единственное, что сейчас его волновало, так это – непонятные скуления младшего Крюка. Джей подошёл к одному из пиратов и спокойно спросил:

–Привет. Как жизнь?,– мужчина одарил парней непонятливым взглядом и отвернулся, проигнорировав вопрос Джея. От действий пирата Карлос пустил смешок, однако, увидев злобное лицо Джея, сказал «Понял» и замолчал. Несмотря на игнорирование со стороны мужчины, сын Джафара продолжил спрашивать,– Что тут происходит? И чего это Крюк так на Сперроу смотрит?

–Не старайтесь,– послышалось с другой стороны. Парни повернулись и увидели мистера Гиббса,– Мистер Коттен не говорит. Ему вырезали язык очень давно,– парни удивлённо уставились на немого пирата. Тот услышав свое имя, улыбнулся и открыл свой рот. Не увидев там языка, парни дернулись и вновь обернулись на мистера Гиббса.

–Вы пришли не вовремя. Сейчас у нас собрание Пиратского Совета,– мужчина взглядом указал на всех пиратов, и парни не теряя ни минуты решили узнать причину неожиданного сборища.

–А какой повод?,– спросил Карлос.

–И почему Крюка держат, будто он прокололся?,– поддержал Джей.

–Да потому что так оно и есть,– от сказанного ребята удивлённо уставились на Гиббса, ожидая объяснений,– Джек собрал Совет, чтобы наказать Гарри за предательство.

–Лааааадно,– проговорил Карлос, скептически поглядывая на дочь Короля Пиратов,–А что мешает в котле Жаклин ?

–Крюк паренька,– на недоуменные взгляды парней Гиббс пояснил,– Жаклин забрала и расплавила его крюк в качестве наказания,– мужчина усмехнулся. Его смешило непонимание на лицах парней. Он прекрасно понимал, что они были поражены поступком Жаклин. Было ясно, что Карлос и Джей никак не ожидали от нее подобных действий. « Ещё одни злодейские отпрыски, недооценившие дочь Короля Пиратов»,– думал первый помощник, глядя на преемницу своего капитана. А ведь никто и не догадывался, каких усилий стоило Жаклин решиться на столь жестокий поступок. И уж тем более, никто и не подозревал, что своим решением девушка спасла чужую жизнь.

–И когда наказание закончится?,– из размышлений мистера Гиббса вывел голос Карлоса. Чего-чего, но парни не могли долго находится не на своей территории. И как бы сильно теперь они не остерегались Жаклин Сперроу, страх перед самой опасной злодейкой был сильнее их опасений.

–Когда того пожелает будущая Королева Пиратов,–и на этих словах парни снова обратили свой взор на девушку, которая убрала тавр, и вместе с горячим котлом в руках подошла к пленнику,–Сейчас и узнаем,– Получив ответы на все вопросы, парни остались наблюдать за пиратским наказанием. Пусть они этого и не признавали, но для них было интересно присутствовать на столь необычном и закрытым для них сборище.

Тем временем Жаклин улыбнулась приторно вежливой улыбкой. Гарри был разбит. Он боялся поднять своего взгляда, все ещё не веря, что его «бывшая невеста» может быть так безжалостна. Впервые за эти 10 лет, ему было страшно. Впервые он увидел эту сторону Жаклин Сперроу. Злую сторону. Ему всегда казалось, что Жаклин обычная глупая и ревнивая пиратка, готовая сделать для него все, что он захочет. Сегодня Гарри понял, что все эти годы он недооценивал Джеки. Он не только забыл, кем является ее отец. Он забыл, что она не спроста претендует на место Королевы Пиратов.

Спустя какое-то время Гарри всё же решился поднять свою голову и посмотреть на Сперроу. В ее глазах кипела ярость, а на лице появилась издевательская усмешка. Она протянула руки в перед и вылила содержимое котла прямо перед лицом парня. Затаив дыхание все присутствующие смотрели как медленно стекает серебряная струя. Когда-то семейная реликвия теперь была ничем кроме как блестящим пятном на грязном полу.

Отшвырнув котел подальше, Жаклин присела на корточки и вновь грубо схватила Гарри за подбородок. Не разрывая зрительного контакта, Джеки наблюдала за его тяжёлым дыханием. Ей казалось, что вот-вот и с его глаз потекут горькие слезы. Хотя нет. Ей хотелось, чтобы потекли эти слезы. Хотелось, чтобы ему было очень больно. Также больной как было ей. « Вот только легче мне от этого не стало»,– подумала Джеки, прежде чем закончить с Гарри.

                   От лица Джеки

–Хорошенько посмотри на эту жижу, Гарри. Когда-то это был твой крюк. Символ твоей чести,– моя рука скользит с его подбородка наверх. Хватаю его за волосы и с силой опускаю его голову вниз,– А теперь это просто серебряное пятно, которое ничего не стоит. В прочем как и твое слово чести,– отбросив его голову, встаю и замечаю новые лица. Странно, что здесь делают Карлос и этот дамский угодник? Как там его? Ах, да. Джей. Заметив, что мой взгляд направлен на них, Карлос хотел было меня позвать, но я приложила палец ко рту, призывая его не высовываться. Интересно, и зачем же я ему понадобилась? Ладно, потом разберусь. Сейчас надо закончить с этими.

–Ну что, Ума? Видишь, что стало с твоим первым помощником?,– ведьма продолжала одаривать меня своим злобным взглядом. Что? Злишься? И правильно. Вот только тебе это уже не поможет,– А ведь я предупреждала тебя, дрянь, чтобы ты не вставала между нами. Но нет! Ты решила наплевать на мои угрозы, и подвергла опасности не только Гарри, но и остальных членов своей так называемой «команды»,– в глазах юных пиратов я так и видела интересующий их всех вопрос: «Что теперь с нами будет?»,– А я никогда не бросаю слов на ветер,– Глядя на их капитана, я понимала, что наконец-то смогла добиться нужного эффекта. Крепко сжатые кулаки были лучшим доказательством того, что Ума нервничала, но лицо оставалось все также не пробиваемым. Что ж, значит время пришло.

–Знаете, буквально сегодня утром я прогуливалась по нашей Бухте и любовалась причаленными кораблями. Прекрасны и величественны. Все… Кроме одного,– уловив мою паузу, пираты посмотрели на меня, ожидая объяснений,– Жалкая посудина ставшая бельмом на чарующем фоне. Она меня так бесила. И я… приказала своим подельникам разгромить эту глупую ошибку кораблестроения,– послышались звуки удивления перемешанные со страхом. Корабль всегда считался истинным, и главное,  единственным домом для всей команды. Для пирата нет большей трагедии, чем потерять свой настоящий дом. Так что для меня эти звуки не удивительны, ведь большинство, и я в том числе, живут на кораблях.

–Как же называлась эта развалюха? Хмммм,– поддерживая подбородок, я начала ходить рядом с этой шайкой неудачников, якобы пытаясь вспомнить название того корабля. Интересно, кто-нибудь из них догадается?,– Плач Отчаянных? Гнев Уверенных?,– пираты смотрели на меня, но все также не понимали, чего я от них добиваюсь. Сейчас на пределе были все, ибо каждый стоящий здесь капитан боялся, что мой гнев коснулся его или ее корабля.

Ждать долго не пришлось, но было поразительно, что среди этих идиотов самым сообразительным оказался Гил:

–Месть Потерянных.

–ТОЧНО! Месть Потерянных! И когда мои пираты закончили, я с удовольствием смотрела, как утопает капитанская каюта ,– повторяю я с улыбкой, чем окончательно вывожу из себя эту глупую ведьму. Она хотела наброситься на меня со своей шпагой, но отцовские охранники вовремя удержали ее за руки. Ума продолжала вырываться, а ее бесчисленные провальные попытки вызвали у меня злобный смех.

–Выпустите меня, немедленно!  Уроды!,– и снова мой заразительный смех раздается на все помещение. Остальные пираты смеялись вместе со мной. Она ещё смеет кому-то приказывать? Вот умора. Взгляд этой ведьмы падает на меня, и в ответ на мою усмешку она заявляет:

–Ты заплатишь за это, Сперроу!,– Ого, какие громкие слова! Боюсь, боюсь,– Будь уверена, я тебя ещё достану!,– на ее угрозы я только усмехаюсь, но признаю, мне стало очень интересно, что же она предпримет? Хотя теперь, у нее не будет шансов.

–Ты в этом так уверена?,– медленно подхожу к Уме, и спокойно спрашиваю,– Интересно, как же ты достанешь меня за пределами барьера?,– и в этот момент все замолкли, а Ума недоуменно уставилась в мои зелёные глаза, ожидая подвоха. Со всех сторон послышались перешептывания. Осмотревшись, мой взгляд упал на моих родных. Дедушка как всегда оставался не проницаем, но на его лице можно было заметить едва сдерживаемые поднимающиеся уголки губ. Отец же наоборот. Он смотрел на меня с гордостью в глазах и победной улыбкой. Своим кивком он подал мне знак «Продолжай!», что окончательно и бесповоротно решило мою судьбу.

Не смея больше тратить своего драгоценного времени, я поднимаюсь на сцену и громко заявляю на все кафе:

–Я, Жаклин Сперроу, заявляю, что с сегодняшнего дня я официально зачислена в школу Аурадона!,– мои слова никого не оставили равнодушными. Я смотрела в их глаза, и видела этот сверкающий блеск. Но мне было плевать на них, ибо меня интересовала реакция только одного человека. Мельком взглянув на Си-Джей, я увидела грустную улыбку. Ничего, сестрёнка. Придет время, и ты тоже поедешь со мной. И не только ты.

Пока пираты бурно обсуждали между собой эту новость, Джек-Джек со свертком в руках уселся на моем плече. Забрав свое приглашение из его лап, я предъявляю бумагу как доказательство, чем вновь обращаю их внимание на себя:

–Эта возможность выпадает раз в жизни, и клянусь, я не упущу своего шанса!,– все, включая этих Пиратских Баронов, начали кричать в знак моей поддержки. Только Ума и ее команда ещё не осознали моего превосходства. С каждым моим словом огонь ярости в карих глазах потухал, и вместо него разгоралась ещё большее пламя. Зависть.

–Они загнали нас сюда как каких-то зверей!,–наступила тишина, и каждый, кто меня слышал, внимательно следил за всеми моими действиями. Я переводила свой взгляд от одного пирата к другому, тем самым обращаясь ко всем. Я должна убедить их принять верное решение. Иначе, торчать им здесь ещё 20 лет,– Отбросили нас как ненужный мусор, и заставляли выживать среди своих же объедков! Мы терпели это унижение 20 лет и теперь они за это заплатят!

–Да!,– кричали возбужденные матросы. Давайте! Кричите громче!

– Скоро мы больше не будем пленниками этого треклятого Острова! И тогда жители Аурадона забудут о своих хваленых героях!,– развожу руки в сторону, и говорю им всем то, чего они так долго ждали:

–Я вызволю всех нас из этой проклятой тюрьмы!

–Да!

– Я разграблю их королевство и не оставлю им ни гроша!

–Даааа!!!

–Наши корабли отчалят. Мы снова будем плавать под черными флагами. И Моря. Станут. Нашей ИМПЕРИЕЙ!!!

–ДААААА!!!

–Я собираюсь объявить им войну!!!

–ДААААААААА!!!!!

–Но я не могу этого сделать.

–ДААааа…..Стоп. Что?,– пираты не сразу осознали мои последние слова. Они в шоке смотрели на то, как я схожу со сцены, и возвращаюсь на место, рядом с отцом. Оглядываясь друг на друга, матросы пытались понять причину моего неожиданного решения. В их глазах так и стоял немой вопрос «Почему?». Я спокойно смотрела и радовалась. Они проглотили наживку. Осталось только хорошенько потянуть.

–Решила пойти на попятную?,–взгляды пиратов были прикованы к Бонзо, который снова решил выпендриться на в присутствии своих товарищей,– Ну и где они твои громкие речи о нашем будущем? Что? Силенок не хватит провернуть такое?,– Дейви Джонс тебя побери, ну почему все в команде этой ведьмы идиоты? Его наезд не вызвал у меня ничего кроме лёгкого смешка. Глупый, глупый пират.

– И все-таки я была права. Ты ужасный капитан, раз не научила своих прихвостней ничему, кроме как не вовремя открывать рот,– проигнорировав колкий комментарий несносного пирата, обращаюсь к Уме, чем снова заставляю ее злобно оскалиться. Ну да ладно. Сейчас у меня на крючке рыба покрупнее,–Эх, мой дорогой Бонзо, видишь ли, ответ на твой вопрос до нелепости очевиден, но ты и твои собратья не виноваты, что не знаете таких простых вещей. Видимо даже Гарри не имел желания просвещать вас в нашем общем ремесле. Поэтому я объясню вам все сама,– одариваю этого придурка презрительным взглядом, и вновь оборачиваюсь на негодующих подростков. Медленным шагом подхожу к затейнику сего недоразумения, и с улыбкой начинаю пояснять:

–Видите ли ребята, дело не в страхе перед неизбежным и не в отсутствии силы. Все гораздо проще,– обхожу ребят сзади и встаю между Бонзо и Гилом, кладя руки им на спины,– У меня нету полномочий объявлять войну, не так ли Капитан Тиг?

–Все верно,– поддержал меня дедушка, чем привлек всеобщее внимание. Лица баронов перекосилось. Они лучше всех из присутствующих понимали к чему привел весь этот фарс. К моей неизбежной победе,– Согласно Кодексу объявить войну и вести переговоры с противником имеет права только Король Пиратов,– вот так вот мои дорогие братья. Теперь дело за вами.

–И что теперь?,– спрашивает Капитан Эдуардо Вильянуэва – пиратский барон Адриатического моря,– Получается все зря?

–Ну почему же?,– спрашивает отец, поднимаясь со своего места,– На мой взгляд все просто,– он снова начал медленно обходить каждого из признанных капитанов, взглядом призывая их внимательно выслушать его предложение:

–Либо нет никакой войны и торчать нам с Вами на суше ещё ближайшие 20 лет, чего, как я думаю, никто из нас не желает ,–отец театрально покачал головой, стоя рядом с госпожой Цинь – пиратской баронессой Тихого океана. Папа посмотрел на меня своей фирменной ухмылкой, на что в ответ получил мою. Интересно а он будет потом сожалеть об этом?

–Либо мы наделим мою дорогую Жаклин такими полномочиями, и назовем ее нашей новой Королевой Пиратов. Лично я склонен ко второму варианту,– Бароны одарили своего Короля возмущенными взглядом. В их глазах стояло недоумение. Неужели Король Пиратов так легко уступить свое место? Моего отца и раньше называли сумасшедшим, но сейчас его поступок был для них пределом безумия.

–Я поддерживаю Капитана Сперроу!

–Сделать эту соплячку Королевой?

–Позволить женщине руководить Советом? НИ ЗА ЧТО!!!,– эти и ещё другие фразы я смогла расслышать прежде чем снова начался этот балаган. Как я и думала. Эти старперы никогда не смогут принять молодую девушку во главе всех пиратов. И как только у Элизабет Суонн получилось в свое время? А ну да, там же были ещё отец и дедушка. Ну и сейчас они тоже здесь, однако мне вряд ли это как-то поможет. Видимо, придется переходить к плану Б.

От мыслей о запасном плане я рассмеялась, да так, что споры прекратились, и все снова посмотрели на меня, однако их лица вызвали во мне ещё большую волну смеха. Отец и дедушка Эд тоже недоуменно уставились на меня, не понимая причины моего веселья. Один из приспешников Шри Сумбаджи, Барона Индийского океана, не выдержал и спросил:

–Над чем ты смеёшься, глупая девчонка? Тут вообще-то решается твоя судьба,– от такого заявления мне стало еще веселее. Да уж, какие же вы все идиоты.

–Ох, разве?,–спросила я, после чего все как один снова заткнулись и начали слушать меня,– Я думала, решается Ваша судьба. Моя уже решена. Так или иначе, я поеду в Аурадон. И мне глубоко наплевать, что будет со всеми Вами. Все равно, для достижения моей цели Вы,– вытаскиваю из ножен свою саблю и поочередно указываю на каждого барона,– мне не нужны.

–Не нужны, говоришь?,– грозно спрашивает Барон Черного моря – капитан Амман,– Тогда как ты собираешься занять место своего отца?

–Нэ́ забывай, что для этого тэбэ́ нюжны наши голоса́,– с усмешкой проговорил капитан Шеваль, известный также как «Француз Голодранец». Остальные Бароны также уверенно смотрели на меня. Думаете, что загнали меня в угол? Наивные.

–Вы в этом так уверены?,–самоуверенно говорю, от чего пираты недвусмысленно переглядываются,– Уверяю Вас, чтобы стать Королевой Пиратов, мне не нужны голоса жалких старикашек, по милости которых я и другие застряли на этом чертовом острове. Нееееееее. Мне нужны совсем другие голоса,– услышав оскорбление про стариков, папа как всегда решил напомнить о себе, и выкрикнул простое «Эййй!», которое я решила пока проигнорировать. Уууууу, а им мои слова явно не понравились. Но ничего. Им пора бы уже смириться со своей старостью, и прекратить ломать комедию о своем могуществе.

–Свое Вы уже отплыли. Пора бы уже подвинуться и уступить свое место молодым,–отец и дедушка усмехнулись. Да, все так, как вы и подумали. Будем надеяться, что юные пираты окажутся умнее своих предшественников,–Я собираюсь отдать воды Аурадона новому поколению, и для этого мне нужен голос Амалии,– саблей указываю на удивленную дочь капитана Аммана, которая привлекла внимание остальных наследников Пиратских Баронов.

–Мне нужен голос Сераджа,– перевожу свою саблю на подтянутого парня, в котором пираты признали сына Шри Сумбаджи. Тот уверенно вышел вперед, и не говоря ни слова, кивнул, дав понять, что его голос я уже получила.

–Мне нужны голоса Гарриет и Си-Джей,– Ну а в их голосах я не сомневаюсь. Пираты воспряли духом, вот только ребята из команды Умы как в воду канули. Нет уж, так не пойдет.

–Мне нужен голос Гила. Нужен голос Бонзо. Мне нужны все ваши голоса!,–сын Гастона вместе с остальными с надеждой посмотрели на меня,– Пришло наше время, мои братья и сёстры. И вам решать, желаете вы остаться здесь?,– театрально брезгливым взглядом обвожу помещение. Наряду с еле слышными «Нет» и «Ни за что», вижу как головы пиратов в отрицательным жесте покачиваются из стороны в сторону,– Или же мы вместе поплывем навстречу нашей свободе?!

–Даааааа!,–начали кричать пираты.

–Вы со мной?!

–ДААААААА!,–Вот и прекрасно.

–Отныне никто из нас не останется в стороне. Даю вам своё слово,– и я обязательно его сдержу. Никто и ничто не помешает мне вызволить всех пиратов из этой тюрьмы. Мы все будем свободны. Почти все.

–Никто, кроме тебя. Ты останешься и дальше гнить на этом острове,–  моя шпага устремлена в сторону наглого предателя,– Но не волнуйся, Гарри. Уверена, ты найдешь свое утешение в объятиях Умы. Когда мы покинем остров, можете обжиматься, где хотите. И не нужно будет прятаться в трюме корабля,–с намеком выплюнув слова, взглянула я в глаза Гарри. Тот посмотрел с неведанным для меня удивлением и затем перевел взгляд на не менее шокированную ведьму. Чего вылупились, гады? Вы забыли, с кем имеете дело?

–Значит решено?,– ко мне подошёл мой отец, и приобнял меня. Он улыбался словно чеширский кот. Эх, папа, радуешься, что больше не придется вести ответственные дела?,– С этой самой минуты Жаклин займет мое место. Отныне она ваша Королева Пиратов!

–Даааааа!!!,–поддержали меня пираты. Ах, вот она. Моя долгожданная победа. И не нужен мне никакой парень. Не нужна опора. Я справлюсь со всем этим сама.

Мой взгляд невольно встретился со взглядом моей сестрёнки. Она улыбалась. Улыбалась так, как будто это она сейчас была на моем месте. Счастливая Си-Джей всегда придавала мне сил и оптимизма. Когда я видела этот озорной взгляд и улыбку до ушей, то понимала, что все мои старания не напрасны. В этом я и вижу будущее нашего мира. Мира, где у каждого свой счастливый конец.

Мы продолжали радоваться и дальше, если бы не два подозрительных субъекта, о присутствии которых я со всеми этими разборками успела позабыть.

–Очень жаль прерывать ваше празднование,– из толпы к нам вышли Джей и Карлос, которые все это время зачем-то поджидали меня. Все изумлённо уставились на непрошеных гостей. Мы с папой переглянулись, ожидая объяснений,– Но Малефисента ожидает новую Королеву Пиратов в своем замке. Кстати, поздравляем с назначением, красотка,– сказал Джей, от чего моя левая бровь скептически приподнялась, а все остальные то ли грозно, то ли недоуменно уставились на этого парня. Хм, а у него явно отсутствует страх, раз он смеет подкатывать ко мне при моем отце. Эх, парень. Ты конечно похож на мечту любой девчонки, но увы. Не в моем вкусе.

–Как интересно. И зачем же я понадобилась этой ведьме?,– спрашиваю у Карлоса, который с опаской смотрел на окруживших его пиратов.

–Это касается зачисления в школу Аурадона,– все ясно. Раз эти двое здесь значит зачислены все четверо. А Малефисента как всегда в курсе всех деталей. Ничего удивительного. Этого и стоило ожидать от самой опасной злодейки всех времён. Медленно подхожу к уже собранной сумке, перекидываю ее через плечо. Как только Джек-Джек оказался на моем плече, спокойно перевожу свой взгляд на отца и дедушку. Подав им знак, мы вместе направились в сторону выхода. Стоя рядом с дверцами, разворачиваюсь и говорю:

–Что ж, здесь нам больше делать нечего. Запаситесь терпением, ребята. Терпение сейчас наш самый верный союзник. В следующий раз встретимся с вами по ту сторону!,– улыбнувшись своей фирменной улыбкой, я попрощалась со всеми провожающими меня пиратами, и вслед за сыновьями Джафара и Круэллы вместе с дедом и папой мы направились на рандеву с величайшей злодейской четвёрки.

                                ***

–Вот мы и на месте,– двери этого темного замка раскрылись, впуская нас в свои жуткие объятия. Шестёрки этой ведьмы на каждом шагу. Интересно в замке их столько же сколько и у ворот? Так, Жаклин, сейчас не об этих пешках надо думать. Нужно правильно сыграть свою роль и не разозлить Малефисенту. Иначе не миновать нам беды в будущем.

Медленно поднимаясь по винтовой лестнице, мы с Джек-Джеком оглядывались по сторонам. Удивительно только, как на таком острове могло сохраниться такое мерзкое снаружи и в тоже время необыкновенное внутри здание. И пусть некоторые окна выбиты, а паутина так и свисает со старой люстры, но, признаю, здесь было чем восхищаться. Стены замка так и были пропитаны могуществом и величием. Меньшего я и не могла ожидать от Владычицы Тьмы. Интересно, что же на верхнем этаже?

Как только мы прошли в гостиную, все мое восхищение испарилось, сменившись разочарованием. Все выглядело так………обычно.

История Жаклин Сперроу. Рождение птенца.Tempat cerita menjadi hidup. Temukan sekarang