AZERCAN.
**
Ağzından serbest buraktığı sözlerle ortama bir ateş yakmışdı. Yapışdığım boğazında olan elerime inat hiç kendini korumak derdine düşmeden sakince pis pis sırıtarak yapma dedi.
Ben Firudun gibi salak degilim kendimi güvenceye almadan senin gibi "akıllllı bir deliye "böyle bişeyi söyler miyim?
Seni öldürürüm,. öldürüm adam öldürürümm,. anladın mı?, o söylediklerini unutucaksın yoksa çok kötü şeyler olur diye karınına yumruk geçirmişdim sapık gibi midesini kucaklayıp öksürmeye, ardından da kahkaha atmaya başladı.
Noldu delirdin mi?
İşte senin bu sevdiklerine olan düşkünlüyüne bayılıyorum. Hemde ne yalan söyleyim çok kıskanıyorum. İnsanın etrafını sevdiklerinin sarmasından güzel hiç bişey olmaz her halde. Şanslı Türk seni,.,.Yoksa şanslı Çeçen mi demeliydim? acaba üzerinde hangisinin etkisi daha büyük? beslendiyin Çeçen sütü mü? ya daranında akan Türk kanı mı?
Halla sapık gibi gülüyordu, birbirimize girdik. Sesden odaya adamları dalmışdı iki büklüm haliyle alaycı gülüşünü eksik etmeden, çıkın dedi cıkın atreman yapıyoruz.
Evet ,. evet atreman yapıcaz hemde hayatının son güleşi olucak.
Adamlar çıkmışdı bizde bi dövüş meydanına çıkar gibi gücümüzü sergilemeye başladık. Acımasızca yumruklar nereye geldi inerken gözümü karartmışdım. Bi tek Hasretin bildiyi ve hayatımın onun da dediyi gibi en "can alıcı" sırını öğrenmişdi. Ve şuan sakinleşmek gibi bir eylem vucudumdan ayrılmış durumdaydı.
Ölümüne dayaklar yemişdik elini kaldırdı dudağından akan kanı silerek. Önümde tükürmüş durrr,. dur Allahın delisi durrr dügünüe gidicem amcayım ben. Alay tadında söylediyi kelimeler ne kadar da arsız suratıyla bir bütünlük oluşdurmuştu.
Canın cehenneme senin.Tüm bu bildiklerini unutucaksın, yoksa karşında bam başka bir adam bulursun ve inan bana acımasızlığım o katil babanı bile aratdırır.
Yapma sana o kadar sırrımı anlatdım ne bu endişen?
Onu şuracıkda,..,. o odada yakasım vardı ve yakasına yapışıp gözlerinin içine konuşmuşdum. Sen Bayhanov bana söyledin sırları kime söyledigini gayet iyi biliyorsun. Ve asla kendi çıkarlarım için kimseyi yakmicağımdan da eminsin.
Ama benim sırrım sende güvende degil Bayhanov. Sen bu familyanın ne kadar kaleş olduğunu benden daha güzel biliyorsundur. Dünyanın ne kadar pisligi varsa hepsini toplamışsınız. Karısını öldürüp üzerine ağac diken manyak kocadan tutmuş, evlatlarını her cür bataklığa sokmakdan çekinmeyen bir babaya kadar.
Abisini kefenlemek için sabırsızlanan kardeşden tutmuş, babasını ipden salamak için hayatını intikam diye yaşayan oğula kadar. Siz Gabilin soyunun devamçıları, Allah sizi kahr eylesin şeytanın yandaşları. Gideceyiniz yer cehennem olucak ki, oraları bile pisleyeceksiniz.
Yakasını elimden kurtarıp, bi irenc kahkaha atmışdı kendine çeki düzen vererek. Eliyle dağılmış saçlarını arkaya tararken, yerlerde sürünen gözlüyünü aldı,..Bayhanov familyası batsın dedi tüm samimiyetiyle. Ve önümde bi dik duruş sergileyip,,. yumruk , güleş bitdiyse oturalım dedi.
Hayır bitmedi, seni geberticem. Bunun başka yolu yok. Bak Aydın ben Kerimcanın intikamından vaz geçerim ama o çocuğun hayatından asla. Nasıl olsa kardeşimi bi daha geri getiremem. Biliyorum bunu yaparsam kendimi diri diri mezara gömerim ama yinede bacımın emanitine sahip çıkmayı tercih ederim.
BINABASA MO ANG
PENC-i DU.(Tamamlandı)
Mystery / ThrillerHayatımın belli bir dönüm noktasından sonra ayaklarım kalbimin degil aklımın götürdüyü yere gitmeye başladılar.Oysa kendimi bildim bileli yürüdügüm hayat yolarının pusulası hep kalbim olmuşdu.Bu gidişiden kalbim, ruhum memunmuydu,. Hayır asla! ama m...