Tay: sabes que estuvimos apunto de ser procesadas por microtrafico? (desconcertada) por tu estúpida idea de repartir drogas!

Lau: que? (Sorprendida)

Tay: el dinero de emergencia de la fraternidad en nuestro escritorio? (con las cejas levantadas)

Lau: no mames (boquiabierta) las fraternidad siempre tenemos dinero en caso de emergencias!

Tay: bueno los policías no vieron como eso el dinero con las drogas (de brazos cruzados) de no ser por Karlie y Lily estaríamos metidas en un lio de aquellos

Lau: Kloss... (Gruñendo)

Tay: primero le bajas un cambio a como tratas a Karlie (Apuntándola seria) ella salvo tu trasero en mas de una forma!

Lau: pero..

Tay: pero nada "pendeja" (usando su mal español para decir esa única palabra) ahora me escuchas!

Lau: ok (con la cabeza baja)

Tay: Karlie te salvo! Y me cuido cuando mas la necesite! Deberías tenerle un poco de respeto por que siempre que la necesito sabe cubrir mis necesidades. Nos salvo el maldito trasero, sin sus contactos y sus favores a la gente importante estaríamos con el agua hasta el cuello! ,Ella intento ser amable contigo y tu lo que hiciste fue ser una maldita mal educada! Ahora quiero que empieces a tratarla con justicia. por que mierda Lauren! Creo que de verdad me gusta Karlie! Mas que mi amiga de follada y me duele que seas tan imbécil con ella! (superada mirando a Lauren que parecía sorprendida)

Lau: te gusta Kloss mas que para follar?

Car: lo descubrió hace como cinco minutos (mirando a Lauren)

Tay: si.. me gusta Karlie como algo mas... me gusta esa mujer por dios santo... y mi mejor amiga la odia (mirándola con dolor)

Lau: no sabia que fuera tan intenso lo que sientes por Karlie (mirándola sorprendida) y se que le debo una por salvar mi trasero también cuando te salvo a ti

Tay: pues deberías tratarla mejor. Y dejar tu puto prejuicio de lado (Seria)

Lau: solo no quiero que te lastime! (mirándola con cara de drama)

Tay: me lastimas. siendo tan idiota Lauren.

Lau: esta bien! Voy a dejar de ser tan antipática con Kloss

Tay: vas a dejar de lado tu resentimiento?

Lau: que si (suspira)

Tay: genial (Asiente)

Lau: me perdonas?

Tay: eres mi hermana (mirándola y abrazándola) no puedo estar enojada tanto tiempo contigo idiota

Lau: eres mi hermana también flacucha (abrazándola y rodándole las lagrimas) dios pensé que te perdía cabrona.

Tay: somos una familia (rodandole las lagrimas) maldita idiota.

Lau: lo siento tanto Tay (llorando)

Car: esto es tan emotivo (burlesca) las idiotas juntas de nuevo

Tay: o cállate (soltando a Lauren y secándose las lagrimas) las paces (extendiéndole la mano)

Lau: las paces (dándole la mano y cerrando el trato) ahora tienes cerveza?

Car: eso ni se pregunta en esta casa (Dramática)

Lau: por eso me caes bien Delevingne

Tay: como reaccionaron tus padres? (yendo a el refrigerador por las cervezas)

Lau: horrible (suspira) me dieron un ultimátum

Tay: Lauren...

Lau: lo se, lo se... tengo que dejar las drogas.

Car: te lo han dicho en todos los tonos (divertida)

Lau: si pero ahora es enserio que mi papa dijo que si no me rehabilitaba iba a quitarme de la empresa...

Tay: te lo dije

Lau: además parece que tenían razón. El sabia que fumaba en la oficina (suspira)

Car: eres tan obvia (niega con la cabeza)

Tay: tu amor por la hierva tiene niveles exorbitantes (mirándola divertida abriendo las botellas de cerveza)

Lau: si tengo que dejarla de apoco y nada de extasis en las fiestas.

Tay: no has pensado que seria mejor abstenerte de ir a fiestas por un rato?

Lau: y perderme los cocteles? (mirándola como si tuviera dos cabezas)

Car: y vuelve a ser la cabrona de Lauren

Tay: Lauren (niega con la cabeza)

Lau: además puedo fumar tabaco para ayudarme a no fumar hierva

Tay: necesitas dejarlo de plano (con cara de drama dándole una botella a Lauren)

Lau: no te pases tampoco Taylor (con las cejas levantadas)

Car: y vuelve a ser una idiota inconsciente

Tay: hay Lauren (niega con la cabeza) 

Don't Blame MeWhere stories live. Discover now