پر تری تصویر قاصد گریۂ پیہم کی ہے

 But your picture is the messenger of eternal grieving—

 آہ! یہ تردید میری حکمتِ مُحکم کی ہے

 Alas! it cancels out my powerful wisdom.

 گریۂ سرشار سے بنیادِ جاں پائندہ ہے

 By drunken lamentation, the foundation of life is made firm;

 درد کے عرفاں سے عقلِ سنگدل شرمندہ ہے

 By the knowledge of pain, stony hearted intelligence is put to shame.

 موجِ دُودِ آہ سے آئینہ ہے روشن مرا

 By the wave of the smoke of the sigh, my mirror is bright;

 گنجِ آب آورد سے معمور ہے دامن مرا

 My breast is filled from the watery treasury.

 حیرتی ہوں میں تری تصویر کے اعجاز کا

 I am amazed at the spell your portrait casts,

 رُخ بدل ڈالا ہے جس نے وقت کی پرواز کا

 Which has changed the direction of the flight of time.

 رفتہ و حاضر کو گویا پا بپا اس نے کِیا

 It seems that it has stood past and present side by side;

 عہدِ طفلی سے مجھے پھر آشنا اس نے کِیا

 It has once more made me aware of the time of my childhood,

 جب ترے دامن میں پلتی تھی وہ جانِ ناتواں

 When that helpless life was nurtured in your lap,

 بات سے اچھّی طرح محرم نہ تھی جس کی زباں

 Whose tongue was not properly familiar with words.

 اور اب چرچے ہیں جس کی شوخیِ گُفتار کے

 And now he is famous for the charm of his speech;

 بے بہا موتی ہیں جس کی چشمِ گوہربار کے

 His eyes, which shed jewels, are priceless pearls.

 عِلم کی سنجیدہ گُفتاری، بُڑھاپے کا شعور

 The serious discourse of wisdom, the awareness of old-age,

 دُنیوی اعزاز کی شوکت، جوانی کا غرور

 The grandeur of worldly honours, the pride of youth—

 زندگی کی اَوج‌گاہوں سے اُتر آتے ہیں ہم

 We come down from the pinnacles of life's towers

 صُحبتِ مادر میں طفلِ سادہ رہ جاتے ہیں ہم

 And in the company of our mother remain a simple child.

 بے تکلّف خندہ زن ہیں، فکر سے آزاد ہیں

 We observe no formality, we laugh, we are free from care:

 پھر اُسی کھوئے ہوئے فردوس میں آباد ہیں

 Once more we abide in this paradise which we had lost.

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Jul 13, 2019 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Poetry by a MuslimWhere stories live. Discover now