No Floods

4 0 0
                                    

I never ever thought I'd live away
Je n'aurais jamais pensé vivre si loin
From everyone I love and say goodbye
De tous ceux que j'aime, et de leur dire aurevoir
Now I'm the princess of a downtown train
Maintenant, je suis la princesse d'un métro du centre ville
Where everybody here, they know my game
Quand tout le monde est ici, ils me connaissent
But when I walk down the street I hear them say
Mais quand je marche dans la rue, je les entend dire :
"There she goes, that crazy girl,
''La voila qu'elle part, cette folle fille
She thinks she's something in this world"
Elle pense qu'elle va réussir quelque chose dans sa vie''
So I'm close my ears and dream
Alors je me bouche les oreilles et je rêve
Cause life is never really what it seems
Parce que la vie n'est jamais ce qu'elle semble être

Ici, elle décrit un peu le début de sa carrière : elle explique qu'elle a du quitter ceux qu'elle aime pour essayer de rentrer dans le monde de la musique, elle commencait à en faire dans les métros mais les gens ne croyaient pas en elle. Il ne croyait pas qu'elle réussirais quelque chose dans sa vie, alors elle se bouchait simplement les oreilles pour s'imaginer dans un monde meilleur.

Dans le refrain, elle dit :

No matter lightning or thunder,
Peu importe la foudre ou le tonnerre,
Buckets of rainwater
Les seaux d'eau de pluie
You can't flood this town
Tu ne peux pas innonder cette ville
And you can't stop me
Et tu ne peux pas m'arrêter
You're never ever ever gonna stop me now
Tu me pourras plus jamais jamais m'arrêter maintenant

Ici, elle dit que peut importe ce qu'elle fera, il y aura toujours des critiques mais elle n'abandonnera pas à cause de ca.

In a world unknown
Dans un monde inconnu
You've gotta hold your own
Il faut que tu t'accroches à ton but

Elle dit aussi, dans le refrain, que quand on entre dans un nouveau monde, comme elle, c'était le monde de la musique, que tu ne dois pas te laisser décourager, c'est un monde inconnu mais il faut que tu t'accroches malgré les critiques sinon tu ne réussiras jamais.

Dans le 2eme couplet :

On every street there is a memory,
Sur chaques rues, il y des souvenirs
A time and place where we can never be again
Un endroit où on ne peut plus retourner
Do you let signs tell you what to do ?
Est-ce que tu laisses les autres te dire quoi faire ?

Elle veut dire que quand elle retourne aux endroits où elle a vécu de mauvais souvenirs, c'est difficle d'y retourner sans y repenser, elle dit aussi qu'elle ne laisse pas les gens et les critques lui dire quoi faire, qu'elle fait ce qu'elle veut et comment elle le veut.

Dans le 3eme couplet :

Go ahead and don't believe
Va y et n'y crois pas
Cause everyone needs a way to dream
Car tout le monde a besoin de pouvoir rêver
And love and dreams and you can't stop me
De l'amour, de rêves et tu ne peux pas m'arrêter

Elle dit que tout le monde a besoin d'un but dans la vie et pour les aider à l'atteindre, les gens ont besoin d'amour et de rêves. Elle veut dire, je crois, que ca l'a aider à ne pas se laisser abattre. Quand elle dit ''va y et n'y crois pas'' elle parle des critiques, de continuer et de ne pas croire ce que tout le monde dit.

Lady Gagaजहाँ कहानियाँ रहती हैं। अभी खोजें