Tareas Profesionales y Personales; Parte I

134 7 1
                                    

Visión de Becky Lynch

Me encontraba saliendo de la ducha de mi camerino después de haber defendido con éxito mi campeonato femenino en Evolution, me había vestido y ya estaba yendome a mi auto cuando Triple H me detuvo.

-Hello, Bex- (Hola, Bex)

-Hi boss, how are ya?- (Hola jefe, ¿Qué tal está?)

-Fine, thanks. I need you in my office, it's a serious thing- (Bien, gracias. Te necesito en mi oficina, es algo serio) Yo acompañé al pelón a su oficina, cuando entramos vi que estaban Vince, Stephanie, Paige, Kurt, Shane, Seth, Finn y Asuka. ¿Que estará pasando?

-Thank you all for coming, guys. Today i called you here due to a tweet posted by miss Varnado, b.k.a Sasha Banks, which one attacked the teenagers calling them weak and perverts. That woke the rage from several persons- El señor MacMahon dijo (Gracias a todos por venir, chicos. Hoy los llamé debido a un tweet publicado por la señorita Varnado, mejor conocida como Sasha Banks, el cual ha atacado a los adolescentes llamándolos débiles y pervertidos. Eso despertó la rabia de varias personas) Sasha es alguien muy creída y prepotente, pero llegar a esto la hizo alcanzar un nuevo nivel de estupidez. En eso Shane tomó la palabra.

-Therefore we called you because we gotta find a few teenagers and train them to make the people calm down, and as you can see the ratings of our company are not in a good situation, so this could be the chance to make them rise again- (Por lo tanto los hemos llamado porque debemos encontrar a algunos adolescentes y entrenarlos para hacer que la gente se calme, y como pueden ver los ratings de nuestra compañía no están en una buena situación, así que esta podría ser la oportunidad para hacer que vuelvan a ascender) Hm, no es mala idea.

-And why us?- Preguntó Bálor .(Y por qué nosotros) Es cierto, ¿por qué nos habrán llamado? No somos ni creativos ni ejecutivos ni nada tras bambalinas.

-Think- Habló Stephanie.(Piensen) Nosotros pensamos un momento, yo soy campeona de SmackDown, Asuka y Seth son muy queridos por los fans y Finn es el competidor numero uno por el campeonato intercontinental.

-Because we are fan favorites?- Habló Rollins. (¿Por qué somos favoritos de los fans?) Vincent respondió.

-Besides, and cus' you will search for that teens- (Aparte, y porque ustedes buscarán a esos jóvenes) No me sería muy tedioso, porque me encanta tratar con jóvenes. A parte podría hacer mi búsqueda mientras hago eso.

-But where we start? We cannot be out of here for too long- Le dije. (¿Pero donde empezamos? No podemos estar fuera de aquí por mucho) Steph tomó la palabra.

-We already made a list of the places to search- (Ya hicimos una lista de los lugares para buscar)

En eso ella nos dio una lista con nuestros nombres, al lado estaban los sitios en los cuales íbamos a buscar a los afortunados adolescentes:

-Becky Lynch: Buenos Aires, Argentina.

-Finn Bálor: Madrid, España.

-Seth Rollins: Rangún, Birmania.

-Asuka: Tijuana, México.

A mí me tocó Buenos Aires, en Argentina. Estuve ahí en octubre del año pasado por una gira en Sudamérica, y se algo de español. El suficiente para conversar fluidamente, y a parte he hecho hablar a mis padres, me dijeron que lo dejaron en un barco hacia Sudamérica, quizás esté ahí.

Visión de Finn Bálor

Todos salimos de la oficina del presidente. Seth y Asuka se fueron mientras que yo me fui al lado de mi esposa Becky.

-Sweetheart, i know i can't go with you to search him, but i wish you the best of the lucks- (Dulzura, se que no puedo ir contigo a buscarlo, pero te deseo la mejor de las suertes)

-Thank you babe, these two years of marriage are the best of my life. And i know that sixteen years ago we did the most stupid thing possible; Have relationships without protection, otherwise we wouldn't being on this situation- (Gracias bebé, estos dos años de matrimonio fueron los mejores de mi vida. Y yo se que hace dieciséis años hicimos la cosa mas estúpida posible; Tener relaciones sin protección, no estaríamos en esta situación si fuese lo contrario)

-Trust me, we'll find him. (Créeme, lo encontraremos)- Beso su boquita. -We will find our son, now we gotta find teenagers for the company, if we're lucky he would appear. (Encontraremos a nuestro hijo, ahora debemos encontrar adolescentes para la compañía si tenemos suerte el aparecerá)-

Ella y yo fuimos al auto para dirigirnos al aeropuerto y así ir a nuestros destinos marcados.

WWE GenerationWhere stories live. Discover now