часть 1

1.6K 36 2
                                    

в документы.
***
Теплый летний ветерок ласкал зеленую листву деревьев. Во внутреннем саду дворца Агры Монгольские Шехзаде соревновались в искусстве владения мечом. Дружный смех мужчин разносился по всему дворцу, извещая всех, что принцы в хорошем настроении. В тени вековых деревьев притаилась юная девушка дивной красоты. Оливковая ровная кожа, без малейшего изъяна, огромные шоколадные глаза в обрамлении пушистых черных ресниц, прямой, чуть вздернутый носик и пухлые розовые губки. Гибкий, тонкий стан принцессы очаровал многих, а чарующий голос, так похожий на перезвон колокольчиков, заставлял мужчин терять головы. Особенной гордостью принцессы были её волосы, черные, словно ночь, и густые. Они волной спускались до поясницы.От дуновения ветра покрывало Джодхи чуть не слетело с головы и не открыло любопытным взорам голову принцессы. С неприкрытым детским восторгом девушка наблюдала за борьбой братьев. Мужчины словно играючи отклонялись от ударов противников. Наконец, спустя два часа тренировки, принцы остудили свой пыл и вернулись к своей сестре, дабы отпить прохладной воды и немного отдохнуть.
— Ну что, сестрица Джодха, кто из нас лучше обращается с мечом?
Старший, Акбар, с задорной улыбкой отпил из кувшина воды и вновь посмотрел на свою сестру.
— Акбар, милый братец, как же я могу ответить на твой вопрос, если вы трое одинаково умелые?
Мужчина присел около сестры ипоправил головной убор девушки.
— Умеешь ты, Джодха, уйти от ответа и никого не обидеть.
Принцесса тепло улыбнулась.
— Я не ухожу от ответа, и я сказала правду. Вы — самые Великие воины, которые когда-либо были и будут на земле.
Братья и сестра еще долго сидели и разговаривали, смеялись и шутили. С самого детства они вчетвером были очень близки и старались как можно больше времени проводить вместе. Годы шли, а традиции не менялись. Джодха могла часами беседовать со своими братьями, не на секунду не отрываясь, у девушки не было людей роднее братьев.
— Салим, а почему ты такой печальный? Тебя что-то тревожит?поправил головной убор девушки.
— Умеешь ты, Джодха, уйти от ответа и никого не обидеть.
Принцесса тепло улыбнулась.
— Я не ухожу от ответа, и я сказала правду. Вы — самые Великие воины, которые когда-либо были и будут на земле.
Братья и сестра еще долго сидели и разговаривали, смеялись и шутили. С самого детства они вчетвером были очень близки и старались как можно больше времени проводить вместе. Годы шли, а традиции не менялись. Джодха могла часами беседовать со своими братьями, не на секунду не отрываясь, у девушки не было людей роднее братьев.
— Салим, а почему ты такой печальный? Тебя что-то тревожит?Принцесса с тревогой смотрела на брата, стараясь прочесть в его голубых глазах ответы на свои вопросы.
— Нет, ничего страшного не случилось. Отец звал меня к себе сегодня и сообщил, что вскоре состоится моя свадьба с османской принцессой.
Молчание, которое воцарилось, казалось, можно было потрогать руками. Акбар и Мурат с удивлением смотрели на младшего брата, пытаясь понять, шутит ли он. Но вскоре поняли, что это не шутка.
— На какой еще принцессе?
Салим печально хмыкнул и облокотился на дерево.
— Единственное, что я знаю, так это то, что её зовут Михримах Султан и она единственная дочь Султана Сулеймана. Также отец сообщил мне, чтоэто подходящая для меня партия и мои возражения по этому поводу не принимаются.
— Отец не мог так с тобой поступить…
Джодха замолчала и перевела свой взгляд на Акбара. Точно также отец поступил и со своим старшим сыном. Два года назад он вызвал его к себе и сообщил, что через месяц состоится его свадьба с княжной из одной обедневшей династии. Салима, так звали девушку, была влюблена в другого и под угрозой смерти, несмотря на заключенный брак, отказалась делить постель с мужем. И так продолжается до сих пор. Акбар, который тоже не испытывал особых чувств к жене, не требовал ничего от Салимы и завел себе несколько наложниц. Но ни одна из них так и не подарила ему ребенка, отчего мужчина очень печалился. Напряженное молчание междуродней прервала запыхавшаяся служанка. Наспех поклонившись представителям династии, девушка, низко склонив голову, сказала:
— Госпожа, вас желает видеть Малика Хамида у себя в покоях. Срочно.
Еще раз поклонившись девушка убежала, следом за ней отправилась и Джодха.
***
В просторных, наполненных светом покоях гулял легкий ветерок. Благоухание трав разносилось по комнате. Хамида судорожно пыталась придумать, как ей начать важный разговор и что делать, если Джодха не станет ей отвечать. Материнское сердце болело за единственную дочь. Но с другой стороны, этот брак еще хороший. Если верить слухам, то Баязид молод и хорош собой и это намноголучше того, что могло бы быть. Утешая себя этими оправданиями, Хамида с тревогой ожидала появления дочери. Наконец, в покои величественно вошла юная принцесса. Легкий, нежно розовый шелк, скользил по мраморному полу. Девушка с тревогой смотрела на мать, будто бы ожидая какой-то дурной вести. Ох, знала бы ты, Джодха, как близка ты к истине. Сделав реверанс, девушка посмотрела на мать.
— Матушка, вы меня звали? Что-то случилось?
Королева постаралась улыбнуться.
— Нет, с чего ты взяла, что случилось что-то плохое? Иди-ка ко мне, я причешу тебя, а
то твои волосы растрепались.
Напряжение, сковывающее Джодху, отступило. Принцесса присела у ногсвоей матушки. Пока женщина возилась с волосами дочери, Джодха блаженно улыбалась, вспоминая свое детство.
— Ты уже слышала, что Салим женится?
— Да, матушка, и меня это сильно опечалило. Как отец может поступать так с родным сыном? Неужели, ему его не жаль?
Нежные и заботливые руки женщины остановили свое прежнее занятие.
— Джодха, не смей так говорить о нем! Не забывай, твой отец еще и Император нашей Великой Империи. Ты должна уважать и беспрекословно выполнять все его приказы, тебе ясно?
— Да, королева.
— Джодха, ты уже взрослая девушка и должна понять. Салим — не просто твой брат, он еще наследник огромной империи. Как Шехзаде, он должен делать все на благо государству. А этот союз очень нам необходим. К тому же его невеста — султанша. Дочь Султана Сулеймана, а этот человек прославился на весь мир своим умом, благородством и справедливостью. Как мне рассказывали, Михримах очень умна и красива, к тому же воспитана. Салиму очень повезло, что ему досталась такая невеста.
Джодха поднялась и присела напротив матери.
— Если все так, как вы говорите, то я буду спокойна.
— Молодец, Джодха. Я всегда знала, что ты разумная. Но я позвала, чтобы обсудить с
тобой еще одну вещь.
— Я вас внимательно слушаю.
Хамида тяжело вздохнула и погладила дочь по щеке.
— Моя дорогая принцесса, ты уже такая взрослая. Ни сегодня, так завтра, отец начнет подыскивать и тебе жениха. Брачный возраст у тебя наступил уже давно, думаю, поэтому твой отец так торопится выдать тебя замуж.
— Матушка.
— Не перебивай меня, Джодха. Я хочу, чтобы ты меня выслушала и поняла. Ты — монгольская принцесса и на тебе, как и на нас всех, лежит ответственность за будущее нашего народа. Ты юна, и как бы этого не отрицала, жаждешь брака по любви. К сожалению, это невозможно, как бы я не желала другого. Поэтому, мой тебе совет, когда отец предложит тебе кандидатакандидата в мужья, то соглашайся. Очень давно моя матушка сказала мне эти же слова, и я воспользовалась её советом. Как видишь, я вполне довольна своей судьбой. С возрастом ты поймешь, в браке главное — дружба и уважение, а страсть и любовь уходят со временем. Ты можешь не любить своего супруга, но быть с ним очень счастливой. Но если ты начнешь противиться, как делает это Салима, то будешь несчастной. Своими же руками лишишь себя возможности прижать к груди свое дитя и познать радости супружеской жизни. Отец тебя безумно любит, поэтому подберет только достойного для тебя человека. А какой будет твоя жизнь, выбор за тобой. А теперь ступай, подумай над моими словами.
Находясь в задумчивом состоянии, Джодха рассеяно поклонилась и покинула покои матери.

Любовь по принуждениюWhere stories live. Discover now