Capítulo Ocho: El Azotamentes

Start from the beginning
                                    

En el laboratorio...

Bob bajo del todo y llegó al sótano. El estaba aterrado, no lo iba a negar. Así que comenzó a buscar los interruptores.
Finalmente los encontró.

B: bien, aquí vamos. - comenzó a activar todos,logrando que la luz vuelva.

En el bosque...

Todos estaban discutiendo sobre donde estaba cada quien.
La rubia y la castaña vieron al laboratorio.

E: ¡chicos! - les llamó la atención a todos.
N: volvió la energía. - Jonathan corrio hacia la cabina para poder abrir el portón. Pero no funcionó.
D: dejame.
J: espera...
D: ¡dejame probar, Jonathan! - dijo empujandolo. Lo intento y no funciono.
J: si.
D: ¡demonios! ¿Sabes...?

En el laboratorio...

O: bien, Bob, ¿nos oyes? - dijo a través del micrófono.
B: fuerte y claro, doctor. ¿Ustedes me oyen?- dijo encendiendo un monitor.
O: perfectamente.
B: de acuerdo. Denme un minuto. - comenzó a teclear en la computadora.
Abrió la primer puerta.

O: esta abierto.

Luego comenzó a abrir todas las puertas. Hasta abrió el portón.

Dustin: ¡lo logré! - dijo feliz.

Bob: facilismo.
H: el hijo de puta lo hizo. - dijo con una sonrisa.
Bob: nos vemos afuera.
O: felicitaciones. Aguarde, jefe. - dijo al ver que había compañia.
H: ¿que pasa?
O: la escalera oeste ya no está despejada.

B: ¿que sucede?
O: tenemos compañía.
B: ¿donde?
O: en la escalera oeste.
B: tengo una idea. - volvió al monitor.
O: ¿que diablos hace?

Bob comenzó a teclear de nuevo.

B: bien. Chapuzon. - dijo apretando una tecla. Activo los roziadores logrando que el demogorgon vaya hacia ahí.

O: de acuerdo, funcionó. Ahora sal de ahí. Rápido. - Bob hizo caso, salió de ahí. Pero sin el arma...

Hopper cargo a Will, pero antes de salir el doctor Owens le dio un walkie-talkie.

H: ¿que hace?
O: si hay otra sorpresa, le aviso. ¡Vaya!

Hopper salió de ahí junto con Joyce, Mike y Will en brazos, o mejor dicho, en hombros.

Bob subió rápidamente.

Hopper y Mike salieron del laboratorio pero Joyce se quedó dentro.

J: vamos, Bob. - decía desesperada.

O: ¿Bob? - le dijo a través del walkie-talkie.
B: ¿si?
O: voy a guiarte.
B: ¿Algún problema?
O: no, pero se está llenando aquí arriba, asique iremos despacio.
B: de acuerdo.
O: empieza a caminar. - Bob lo hizo. - bien. Ahora la próxima a la derecha. Continúa... - Bob le hacia caso. - ¡alto! - dijo al ver un demogorgon. Bob se detuvo.
B: ¿que?
O: Bob, a tu izquierda hay una puerta. ¿La ves?- Bob asintió. - es un armario.
B: bien.
O: si, necesito que te metas ahí.
B: ¿que?
O: ¡ahora! Metete en el armario. - Bob lo hizo. Se quedó callado, apago su linterna y escucho el ruido del demogorgon. Vio como se acercaba. Bob estaba aterrado, pero luego respiro tranquilo cuando se alejó.- ¿Como vas, Bob? ¿Estas bien?

B: si. - dijo con la respiración agitada.
O: el camino a la entrada está despejado.
B: de acuerdo. - dijo casi llorando.
O: tu puedes. Ya casi estás a salvo, Bob.

Bob salió del armario, estaba saliendo lentamente cuando se cae una escoba al piso, provocando que el demogorgon lo mirara.

O: ¡corre! - Bob comenzó a correr por su vida, escuchaba los gritos del bicho extraño, que nunca había visto en su vida.
Iba a abrir la puerta pero esta no lo hacía, se comenzó a desesperar, finalmente pudo abrirla para después cerrarla. Lo había logrado.

STRANGER THINGS (Mike Wheeler y tu) Where stories live. Discover now