El Poema de Barba Gris

620 18 4
                                    

Este es un antiguo poema nórdico, presente en la Edda poética. Aquí Hárbard (Odín disfrazado) intercambia insultos con Thor. Aquí se los dejó para que lo lean.

Thor volvía de oriente, cuando llegó ante un canal. Al otro lado del canal estaba el barquero con su barca.

Thor dijo:
¿Quién es el mozo entre los mozos a la otra orilla del canal?”

Hárbardr dijo:
“¿Quién es el hombre entre los hombres que me habla sobre las olas?”

Thor dijo:
“Crúzame el canal, te daré buen desayuno, llevo en mi cesta, a la espalda, el mejor de los almuerzos; comí en mi casa antes de marchar, arenque y cabrito y aún estoy saciado.”

Hárbardr dijo:
“Cual proeza temprana alabas tu comida; y eres poco previsor: triste está tu familia creo que tu madre murió.”

Thor dijo:
“Dices ahora lo que a todos parece ser lo más grave: que mi madre ha muerto.”

Hárbardr dijo:
“Claro, ya veo que te faltan tres bienes: llevas las piernas desnudas, ropas de vagabundo, ni calzas parece que tengas.”

Thor dijo:
“¡Trae acá tu lancha! Te diré dónde atracar. Mas, ¿de quién es la barca que ahí tienes en tierra?”

Hárbardr dijo:
“Hildúlf se llama quien me mandó vigilar, el sagaz guerrero que habita el Rádseysund; me dijo que no pasara salteadores ni cuatreros, sólo a los buenos y a los que conozca bien. Dime, pues, tu nombre si quieres pasar el canal.”

Thor dijo:
“Sí, te diré mi nombre aunque me afrentes, y a toda mi familia: soy el hijo de Odín, hermano de Meili y padre de Magni, rey poderoso de dioses: con Thor estás hablando. Y ahora quiero saber cómo te llamas tú.”

Hárbardr dijo:
“Hárbardr me llamo, y no oculto mi nombre.”

Thor dijo:
“¿Por qué ocultar tu nombre si no has hecho algo malo?”

Hárbardr dijo:
“Y aunque lo hubiera hecho si es a alguno como tú, salvaría mi vida si no es la muerte mi sino.”

Thor dijo:
“Poca gana me da de vadear yo las olas y mojar mi carga; te haré pagar tus burlas, insolente, y tus chanzas, si es que paso el canal.”

Hárbardr dijo:
“Aquí me quedo, aquí te espero, no hallarás nadie más recio desde la muerte de Hrungnir.”

Thor dijo:
“¿Quieres recordarme mi lucha con Hrungnir, el gigante altanero de cabeza de piedra? Pues le derribé, y le quité la vida. ¿Qué hacías tú entretanto, Hárbardr?”

Hárbardr dijo:
“Estuve con Fjölvar durante cinco inviernos, en la isla que llaman Allgraen; combate allí tuvimos, y hombres abatimos, mucho osamos, y el amor gustamos.”

Thor dijo:
“¿Cómo os trataron vuestras mujeres?”

Hárbardr dijo:
“Serían mujeres vivaces si hubieran sido dóciles, serían mujeres sabias si hubieran sido fieles; trenzaron cables con arena, y de valles profundos excavaron prados. Sólo mi juicio fue mejor que el de ellas, yací con siete hermanas, y tuve amor y placer con todas. ¿Qué hacías tú entretanto, Thor?”

You've reached the end of published parts.

⏰ Last updated: Oct 18, 2018 ⏰

Add this story to your Library to get notified about new parts!

Hárbardsljód: Odin y Thor discutenWhere stories live. Discover now